September 12, 2005

1736-1737年間的韓德爾-Arminio

Monumento Arminius.jpg
[本文作者為Mathias,原文登載於2005/07/20的Mathias auf Naxos]

1730年代,意大利歌劇在英國已經不復曾經的輝煌,自1728年曾取得巨大成就的The Royal Academy of Music在乞丐歌劇衝擊下倒閉後,意大利歌劇就開始走勢低迷,Handel再次成立的Second Academy很快也遭到了慘重打擊:1733年初的Orlando上演幾乎是一場災難,更糟糕的是,在意大利歌劇岌岌可危的時候,一些音樂家在得到威爾士王子的資助下,在倫敦成立了另一個意大利歌劇團:Opera of the Nobility,當天是1733年6月15日,而Handel劇團中的台柱,如男低音Antonio Montagnana,更有跟隨了他十幾年的頭牌閹伶Senesino,都投靠到Opera of the Nobility去了,他的劇團剩下的只有女高音Anna Maria Strada del Po了,他不得不在夏天到意大利重新尋找歌手,他帶回了閹伶Giovanni Carestini,藝名爲Cusanino,還有20多年前就與他合作的女高音Margherita Durastanti。10月30日,演出季開始,而12月29日,Opera of the Nobility也以Porpora的歌劇Arianna in Nasso 開幕,一場戰鬥終於打響了。 (左上圖為Arminius雕像)


...繼續閱讀

August 30, 2005

Rodelinda-300年的輪迴

dg handel rodelinda curtis.jpg
[本文作者為Mathias,原文登載於2005/08/29的Mathias auf Naxos]

1725年2月,Handel的"前三篇"由於Rodelinda的上演而最終凑齊,可以說,巴羅克時代歌劇能够被後人歸類自成一系列的真是絕無僅有,但對於Handel近40部寶藏來說,後人就歸了三類,前三篇"Giulio Cesare、Tamerlano、Rodelinda"都是由於政治鬥爭而産生的愛恨情仇,後三篇"Orlando、Ariodante、Alcina"則是採用大詩人Ariosto的詩歌Orlando furioso的題材。末三篇"Serse、Imeneo、Deidamia"則在輕快題材的表面下埋藏著深重的悲哀。這三個系列可以代表Handel歌劇最主要的部分,三者命運也大不相同,前三篇基本上都取得了輝煌的成功,後三篇一般被認爲是巴羅克歌劇的最高峰,但喝彩聲已經明顯减弱,Handel在那時也嘗試轉向清唱劇,而末三篇基本上是演一場慘敗一場,在此之後Handel只能放棄歌劇,要不是彌塞亞的成功讓他看到清唱劇的希望,他可能連英國也放棄了。

...繼續閱讀

July 26, 2005

談韓德爾《彌賽亞》Ton Koopman版錄音

erato handel messiah koopman.JPG
[本文作者為Lanzi,原文登載於2003/7/29的古/聲樂筆記簿]

《彌賽亞》雖然是韓德爾最有名的作品之一,我卻愈來愈覺得它比起韓德爾早期那些小編制的聲樂作品,實在受到太多(超出應有的)注目了,縱使它確實也充滿了悅耳動人的旋律,以及作曲家對所屬宗教的情感。即便如此,卻也不能抹煞它在音樂史上的重要地位:神劇如何在韓德爾手中被發揚光大,以及韓德爾如何自歌劇創作領域的失敗中跳出,重新自群眾對《彌賽亞》的熱烈擁戴中肯定自己的作曲天才。

Ton Koopman的全本《彌賽亞》錄音,彷彿是為這部兩百多年來一直受到相當喜愛的作品下一個很好的註腳,中肯又貼切。雖然是音樂會實況錄音,但聽來彷彿是錄音室作品,錄音效果相當地好,演出者整體表現也相當出色。

...繼續閱讀

July 16, 2005

談Alan Curtis的韓德爾歌劇錄音:Rodrigo與Arminio

virgin handel rodrigo curtis.jpg
[本文作者為Mathias,原文登載於2005-06-12的Mathias auf Naxos]

昨天早上陽陽兄問我更喜歡Curtis還是McGegan指揮的Handel,我才發覺自己手上一套Curtis的唱片都沒有,但下午從DZMZ回來時,手上已經捧了兩套大部頭作品了。其一爲早年於佛羅倫薩所作的三幕正歌劇Rodrigo,其二爲1737年於倫敦上演的三幕正歌劇Arminio。

Curtis以其對counter-tenor(CT)的反感以及對作品的删節而聞名,前者估計是由於1977年在EMI錄的5張LP有關,這部Ademto也在Virgin再版爲3張CD,裏面用了兩個CT,唱主角的Jacobs可能尤其令人失望,以至於給Curtis心裏留下了陰影....(以上索隱純屬八卦^^)

...繼續閱讀

May 19, 2005

演繹歌劇化的彌賽亞--談Bonynge版錄音

decca handel messiah bonynge.JPG
[本文作者為Lanzi,原文登載於古/聲樂筆記簿]

Decca國際中文版發行有一套《彌賽亞》,雖然這系列長久以來轉錄品質為人所詬病,整體設計感也不佳(近來似乎有改善的趨勢?),不過內頁常附上簡單的作曲家、曲目及演出者介紹,加上低價位走向,對初進入古典樂世界的朋友來說算是非常友善的系列,雖然聲樂作品沒有附上歌詞,不過倒也無可厚非了。這套《彌賽亞》分成兩單張發行,由Bonynge指揮英國室內管絃樂團及Ambrosian Singers,獨唱者則由偉大的Sutherland領銜,加上Tourangeau、Krenn、Kraus(左圖為Decca國際版小夜曲系列的該錄音封面),由這些在歌劇院裡活躍的聲樂家演出的《彌賽亞》會是什麼樣子呢?我想答案應該在標題就已經寫得很清楚。

...繼續閱讀

May 17, 2005

Bryn Terfel演唱韓德爾詠嘆調

DG handel terfel.JPG
[本文作者為Lanzi,原文登載於古/聲樂筆記簿]

本文要推薦一下Bryn Terfel的Handel Arias專輯,雖然它已經是1997年的作品,不過至今聽來仍相當新鮮,或許是因為Terfel的名字很少與Handel產生連結,但他藉由這張專輯證明自己也是「宜古宜今」型的男中音,而且唱起韓德爾來可是一點也不含糊。

專輯中當然不乏耳熟能詳的詠歎調,但同時也收錄了相當多旋律動人卻鮮為人所知的作品,整張專輯的基調可用明亮、輝煌、榮耀、愉悅來形容,專輯中以雄壯、激昂的詠歎調佔多數,但也具有像"Vouchafe, O Lord"或"Ombra mai fu"這樣低迴的作品,可以稍稍避免類似情緒的累積讓專輯顯得單調乏味。不過不可諱言地,確實情緒類似的詠歎調過多,當然這對喜歡聽男低音唱花腔的人來說是好事一樁,不過像"Arm, arm ye brave!"、"Honour and arms scorn such a foe"、"Si, tra i ceppi e le ritorte"、"Revenge, revenge, Timotheus cries"等詠歎調連接著下來,若不很專心聽唱片,大概會覺得怎麼唱的都是一樣的東西。

...繼續閱讀

May 12, 2005

2005年Stanley Sadie韓德爾錄音獎

Stanley Sadie.JPG
[本文作者為David,原文登載於古典曉蔚音樂筆記]

延續自2002年開始,每年一度的國際韓德爾錄音獎在前些日子出爐了。今年不叫國際韓德爾錄音獎而改稱Stanley Sadie韓德爾錄音獎的原因是為著紀念評審團中不幸於今年三月份病逝的成員Stanley Sadie(左圖),表彰他對韓德爾錄音的評論與推廣的長期熱情投入。
(GFHandel網站原文)

...繼續閱讀

April 12, 2005

巴羅克音樂戲劇之冠冕---亨德爾的Theodora

Warner DVD Handel Theodora Christie.jpg
[本文作者為Mathias,原文登載於Mathias auf Naxos]

Theodora的背景與一些周邊故事

Handel晚年的清唱劇創作與晚期歌劇如出一轍,都開始走强烈抒情的路綫,在正式從事清唱劇(1730年代寫的Deborah和Athalia)直到他最後幾部清唱劇Susanna、Solomon、Theodora也有近20年的光陰,早期中期那種宏大的悲劇史詩已經逐步讓位給抒情性的悲劇,四部戰時清唱劇(Judas Maccabaeus、The Occasional Oratrio、Joshua、Alexander Balus)被認爲是高峰,並取得了極大的成功,但形成鮮明反差的是﹕Theodora這部1749年的作品所遭受的命運却是凄慘的,1750年3月的首演只持續了三場,1755年重演也只有一場,1759年的重演因爲Handel的逝世而被取消。面對空空如也的劇院,Handel也說了自嘲的話﹕"對於猶太人來說,這是基督教的故事,對於婦女來說,這又是道德故事"。

...繼續閱讀

March 18, 2005

韓德爾「九首德文詠歎調」-談Röschmann版錄音

hm handel roschmann.jpg
[本文作者為Lanzi,原文登載於古/聲樂筆記簿]

「九首德文詠歎調」是韓德爾最後一部以德文歌詞譜曲的作品,雖然它從未被視為一組連篇歌曲,而是(於1724至1727年間陸續創作的)各自獨立的作品,在韓德爾生前也從未被印行出版,僅以手抄譜的形式流傳(它遲至1921年才首度付印發行),但卻散發著與韓德爾同期創作的義大利歌劇(1724至1727年間,共計有Tamerlano、Rodelinda、Scipione、Alessandro、Admeto等新歌劇的創作,以及舊作如Giulio Cesare的數度改寫)迥異的樸實優雅的馨香。

「德文詠歎調」的歌詞摘自漢堡市議員兼詩人Barthold Heinrich Brockes(1680-1747)的詩集,當時他已因創作受難曲"Der fuer die Suenden der Welt gemarterte und sterbende Jesus"歌詞為作曲家諸如凱薩(Keiser)、泰雷曼及韓德爾等人爭相譜曲而小有名氣(即至今仍疑為偽作的「布洛克受難曲」),韓德爾似因為與Brockes為哈勒大學(University of Halle)的同期學生而早已相識。創作「德文詠歎調」的期間韓德爾已定居英國倫敦,但仍未受到英國皇室特許賜予的英國國籍。

...繼續閱讀

March 2, 2005

Janet Baker 張嘴時我嚇了一跳──談Mackerras英語版Julius Caesar DVD

handel julius caesar dvd baker mackerras.jpg
[本文作者為Philhamonia,原文登載於Philharmania's Weblog]


Janet Baker 張嘴時我嚇了一跳,這才理解了序曲時的字幕“English Translation...”所包含的玄機,原來這部 Julius Caesar(Amazon產品資料)是經過翻譯之後的英語版歌劇。再看DVD封底上原來確實寫著英文版的信息,另外更注意到這個製作于20多年前的錄音室版本還經過了指揮 Charles Mackerras 爵士的删節處理。


...繼續閱讀

February 28, 2005

評韓德爾歌劇Julius Caesar-Rudel/Sills版

rca handel caesar rudel.jpg
[本文作者為Lanzi,原文登載於古/聲樂筆記簿]


當初為了我所喜愛的Beverly Sills而買了這套《凱撒》錄音,不過一直沒有拆封,後來聽到有趣的評語,終於忍不住拆來聽,確實是一份有趣的錄音。


指揮Julius Rudel在序曲就讓我相當驚訝,他對Handel的作品風格掌握得相當好,而且還親自擔任大鍵琴手的位置,速度的掌握也相當平穩,整體聽來大多相當舒服而無違和之感,實在很難得,當然面對這一票美聲歌手,勢必在一些段落需做些妥協,不過基本上整體的風格沒有太大的問題,堪稱平穩之作。

...繼續閱讀

February 25, 2005

韓德爾之對唱曲與清唱劇選輯-談Jacobs版錄音

hm handel duetti jacobs.jpg
[本文作者為Lanzi,原文登載於古/聲樂筆記簿]


所謂的cantata da camera和duetti da camera,前者指的是十七、十八世紀沙龍中所流行的清唱劇形式,包含了許多宣敘調及詠歎調的組合,當時許多作曲家認為寫作這類清唱劇是「不入流」的行為,頂多只是藉此增加練習寫作歌劇詠歎調美聲技巧的機會罷了,Alessandro Scarlatti是當時寫作這類世俗清唱劇的佼佼者,共有幾百首創作;而後者則是特指韓德爾那時代最當紅的兩位聲樂家,首席女高音Strada及閹伶Senesino,兩人在排練韓德爾的歌劇之前(兩人當時囊括了幾乎所有韓德爾歌劇中要角的演出機會)必須唱些Agostino Steffani所寫的對唱曲來開嗓,因此這些使用世俗題材及音樂素材寫就的對唱曲特別被稱為duetti da camera。韓德爾在1706年(21歲)造訪義大利時認識了Steffani及Scarlatti,並因而在世俗清唱劇及對唱曲的寫作中獲益良多,這類作品後來他也創作了不少。

...繼續閱讀

February 2, 2005

評韓德爾清唱劇「阿奇,加拉蒂亞與波里菲莫」之Haim版

virgin handel aci haim
[本文作者為Mathias,原登載於古典音樂網]


Handel早年在意大利的創作除了歌劇外,主要的便是小型的Cantata,世俗宗教的皆有,數量也是非常可觀,規模小則十數分鐘,如La Lucrezia,大則近一個小時左右,如Clori, Tirsi e Fileno,但規模能如「阿奇,加拉蒂亞與波里菲莫(Aci, Galatea e Polifemo)」大的還是很罕見的。此作既不是像Rodrigo那樣寫給斐冷翠,也不像Agrippina那樣寫給威尼斯,而是寫於1708年的那不勒斯,此背景可以牽扯到老一輩大師Alessandro Scarlatti,比起後來在英國所作的的同一題材的Acis and Galatea更多充滿了意大利式的影響。人物很簡單,三個主角,沒有合唱團,也沒有在旁歌頌愛情的牧羊人、仙女之類的裝飾性人物,一切都是純意大利的。雖然編制很小,但長度還是要長於後來的那部假面劇,總體也是田園式的風光,戲劇性在此讓位於純粹的人聲美感,所以就會有長度達十分鐘的Aci的咏嘆調Qui l'augel da pianta in pianta,與後期一部著名的田園式頌歌L'Allegro, il Penseroso ed il Moderato中的名曲Sweet bird有些精神上的契合。

...繼續閱讀

February 1, 2005

2004年國際韓德爾錄音獎

[本文作者為David,原登載於古典曉蔚音樂筆記]


原始資料出自gfhandel.org網站。2004年的獎是把2003年發行的韓德爾作品錄音做一個回顧,針對在演繹品質以及創新見解這兩方面表現突出的韓德爾作品錄音做鼓勵。以下先介紹得獎錄音﹕


virgin handel deidamia.jpg
Deidamia
Simone Kermes (soprano), Anna Maria Panzarella (soprano), Dominique Labelle (soprano), Anna Bonatatibus (mezzo-soprano), Antonio Abete (bass), Furio Zanasi (bass); Il Complesso Barocco; Alan Curtis. Virgin Veritas.


gfhandel.org評論
英國衛報評論

...繼續閱讀

January 30, 2005

蒙塵珠玉,重見天日──韓德爾的榮耀頌

handel statue
[本文作者為Lanzi,原文登載於古/聲樂筆記簿]。


Gloria in excelsis Deo (HWV deest)(註)重新被發掘出來時並不是韓德爾本人的手稿,也不存在於他的作品集之中,而是發現於一位男低音William Savage (1720-1789)所收藏的韓德爾詠歎調譜集之中,他曾是韓德爾在歌劇和神劇中長期合作的對象,在演唱生涯的早期是位男童女高音,變聲後則成為一位男低音。其弟子R.J.S. Stevens在1837年去世時,將這本譜集贈予皇家音樂學院(Royal Academy of Music's (RAM, London)),導致了它日後在皇家音樂學院圖書館為人所發掘而重見天日的結果。


德國教授Hans Joachim Marx是發現並辨識出它是韓德爾作品的人,並在2001年七月十一日將這份譜的審定版出版發行。這部作品寫作的編制為女高音獨唱,兩部小提琴及數字低音,共分七個段落,總長度約莫十五至廿分鐘之間。

...繼續閱讀