October 23, 2006

【Pathologies of Power】-- Ch1 and Ch2 文/ Quintin

『On suffering and Structural Violence:全球的社會和經濟正義』

  在這章,Paul Farmer嘗試從兩個個案–感染AIDS的海地婦女和遭受軍方不人道對待的鄉間小農身上,來論述suffering與結構暴力間的關係。

  世上人們受的苦難有千百萬種,生病、強暴、虐待或是種族或性別議題等等,Paul Farmer質疑誰能夠去定義出哪種暴行最痛苦嗎(Hierarchy if suffering)?顯然,在處理各種苦難(suffering)時,本身就有些侷限和矛盾,而苦難的經驗,也難用統計數據和圖表來表達,而世界富裕的人,即使看到自己所享受的富裕跟這些受苦難的人有直接關係,也難以在意識上知覺到這樣的問題。

...繼續閱讀


October 13, 2006

【Pathologies of Power】-- Introduction 文/ Quintin


  Pathologies of power,翻譯成中文不知道怎樣比較好,不過結合了醫學的pathology字眼和醫學領域裡不常使用的power,也對應著作者Paul Farmer的雙重背景–人類學家身份的醫師。一般人比較熟悉的,應該是『愛無國界(Mountains Beyonds Mountains)』這本書,當時讀完那本書時,印象最深刻的就是Paul Farmer具有人類學的眼光,和醫師的專業,務實的實踐態度,而他在國際醫療援助和人道的關心與成就,在看完愛無國界裡的Paul Farmer如何實踐他的理想後,看看Pathology of power中的理念論述,是很不錯的搭配。跟一般的醫學書籍不太一樣,人類學家背景的Paul Farmer,在遣辭用字上都較為文學,雖然在書籍的親近上有點扣分,但卻沒有減少這本書的可讀價值。

...繼續閱讀

October 9, 2006

【Pathologies of Power】-- Introduction 文/ po

【Pathologies of Power】 --Health, Human Rights, and the New War on the Poor
       by Paul Farmer

  這章是本書的導言,拉出這本書主要討論的觀點與方向。在這篇導言當中,Farmer由他在瓜地馬拉的經驗作為導入,描述瓜地馬拉的庶民生活與「沉默」的抵抗。Farmer細膩的描述他在24小時之內所遇到的幾個讓他沉默的事件,包含城市精英與當地人民一起參與的性別工作坊(使用大多數人不懂得西班牙文,對剛從流亡中解脫的少女談性別平等),當地人希望把死者從墳墓裡挖出來等事件。以人類學的術語來說,這就是一種無預期的culture shock,而這種無預期的反應事件,讓Farmer覺得內疚與不安,也間接引出了他通篇想說的「結構暴力」(structure violence)的問題。

...繼續閱讀


May 3, 2006

{文章分享}新醫學"傳教"--下世代迅速增長的全球衛生工作者

跟大家分享最近看到的文章,主要內容討論美國的醫學生及醫學專科訓練的年輕醫生有越來越多的趨勢自願的到海外不論是短期見習或是擔任醫院的工作,面對這樣新的熱情團隊,需要更多的經費及周延的政策。 (New England Jounal of Medicine, Volume 354:1771-1773 April 27, 2006 Number 17 )

The New Medical "Missionaries" — Grooming the Next Generation of Global Health Workers Claire Panosian, M.D., and Thomas J. Coates, Ph.D.



...繼續閱讀

April 9, 2006

海外醫療服務之我見

文/小po

我那位在蘭嶼做研究的學姐於我出發道印度前問了我一個問題:「為什麼要參加海外醫療服務?」這個問題的重點不是服務,而是「海外」。



...繼續閱讀