• yam天空
  • 天空部落
  • 新聞
  • 登入 註冊 網誌隨便逛
  • 加入天空部落

網誌 相簿 影音 PK吧! Honda嬉遊趣 設計裝潢‧宅樂活 大買家最便宜
即時新聞 影音新聞 新聞專輯 政治新聞 財經新聞 娛樂新聞 運動新聞 兩岸新聞 科技新聞
管理介面 發表網誌 發表日記 上傳相片 上傳影音 管理留言
推薦這個部落格: 30

書林書店

文學‧語言‧人文

網誌 |
歡迎台灣德語譯者工作坊蒞臨台北書林書店(含花絮照片) | 主頁 | 台北書林書店春節營業時間
February 3, 2009
【美國】2008年《紐約時報》10本最佳兒童繪本以文找文
bookmiddle 在天空部落發表於09:48:32 | 台中書林書店
鼓勵此網誌:0 
轉自 2008.12.19  商報/段怡妹


自1952年以來,《紐約時報》書評欄目每年都會從各個兒童出版社搜羅當年出版的上千冊兒童讀物進行評選。作為全球最有影響力的書評欄目之一,今年《紐約時報》書評欄 目組織了實力強大的評委團,以力求評選結果的品質。因為是『最佳兒童繪本』的評選,所以評委們從繪畫和文字兩個角度對讀物進行評選,而兩者的配合度,成為了評委們用來參考的最佳要素。



《千言萬語》(A River of Words: The Story of William Carlos Williams)
作者:簡‧布萊恩特(Jen Bryant)
插圖畫家:瑪麗莎‧史威特(Melissa Sweet)
出版社:Eerdmans Books For Young Readers
出版日期:2008年9月7日

《千言萬語》是一部專門為兒童而作的全彩繪圖本傳記,傳記主人公威廉姆‧卡洛斯是美國著名已故詩人,卡洛斯的詩歌作品廣受情竇初開的中學男女的熱愛。卡洛斯的詩歌將沉浸於線上遊戲的美國現代青少年帶回了森林中、草原上和小溪邊。這本書的作者簡‧布萊恩特運用優美的語言,以迷人的散文形式,勾勒出了卡洛斯的一生,以及解讀了卡洛斯的一些極具代表性的作品。而插圖畫家瑪麗莎‧史威特令人驚歎的畫工也是本書的一大亮點。


《我的世界語言》(My Letter to the World and Other Poems)
作家:艾米麗‧迪金遜(Emily Dickinson)
插圖畫家:伊莎貝爾‧阿森諾特(Isabelle Arsenault)
出版社:Kids Can Press
出版日期:2008年10月1日

《我的世界語言》是今年獲得十佳兒童繪本中的另一本與詩歌有關的圖書。作者艾米麗‧迪金遜在書中對自己的獲獎詩歌進行了重新的詮釋,她從另一個角度對這些詩歌做出了創新。而插畫家伊莎貝爾‧阿森諾特則以圖畫的形式對迪金遜詩歌進行了新的演繹。阿森諾特的繪圖將讀者帶回到了19世紀的歐洲,而鮮明色彩的運用則為讀者帶來了輕鬆跳躍的感覺。艾米麗的詩歌一貫以悲傷的基調出現,配上阿森諾讓人難以忘懷的肖像畫畫風吸引了不少讀者。這本書的讀者群中除了青少年以外,也不缺一些詩歌和繪畫的愛好者。


《我們是艦艇》(We Are the Ship: The Story of Negro League Baseball)
作家:卡迪爾‧尼爾森(Kadir Nelson)
插圖畫家:卡迪爾‧尼爾森
出版社:Hyperion Book CH
出版日期:2008年1月8日

「我們是艦艇」是美國黑人棒球聯盟發起人魯布‧福斯特來形容該聯盟的的名言。在美國,沒有任何公眾組織比美國黑人棒球聯盟更具有傳奇色彩,《我們是艦艇》這一繪本圖書講述了關於該聯盟的故事。故事中不但出現了該聯盟裡的天才棒球運動員和教練,更是著重講述了發生在聯盟中的種族歧視事件,完美地反映了20世紀上半葉黑人在美國社會的政治、經濟和社會地位。配上作者尼爾森親自手繪的圖片,一切都變得如此的真實,彷彿又回到了當時的美國社會。這本繪圖讀物受到了各個年齡段棒球愛好者的追捧,被稱為是一本「棒球愛好者紀念美國棒球歷史的必買讀物」。


《吞噬黑暗的怪物》(The Monster Who ate Darkness)
作家:喬伊絲‧鄧巴(Joyce Dunbar)
插圖畫家:幾米‧廖(Jimmy Liao)
出版社:Candlewick Press
出版日期:2008年10月14日

生活在的小朋友臥室裡的怪物並不是那麼稀罕,但這個小怪物你們聽說過嗎?它長得像一個黑色的小袋熊,還有一隻滑稽的、在黑暗中會發亮的小紅鼻子,這隻小怪物常年隱藏在淘氣包Jo Jo的床底,靠吸食黑暗生存。Jo Jo不愛上床睡覺,是因為害怕床下黑黑的空間。起初小怪物還只是吸食Jo Jo臥室裡的黑暗,但到最後小怪物竟然把地球上所有的黑暗都吸食乾淨了。這下Jo Jo可嚇壞了,哭起了鼻子,誰知道,Jo Jo的眼淚竟然變成了優美的搖籃曲,Jo Jo和小怪物就隨著搖籃曲甜甜地睡著了。幾米的書在台灣銷售超過百萬冊,但與英國出版社合作還真是頭一遭,這本與英國作家喬伊絲‧鄧巴合作的繪本,一推出便贏得了非常好的口碑。


《小小落葉》(The Little Yellow Leaf)
作家:卡林‧柏格(Carin Berger)
插圖畫家:卡林‧柏格
出版社:Groundwood Books
出版日期:2008年6月28日

《小小落葉》巧妙地捕捉到了秋天的意境,伴隨著蘋果酒的香氣和鋪滿乾草的田野,作者回答了很多人年輕時都會問的問題:為什麼樹葉會落下?落下之後會發生什麼呢?一個小小的樹葉拒絕離開大樹媽媽,一直從秋天堅持到了初冬,他一直念叨著:我還沒有準備好,還沒有準備好。小小落葉什麼時候能夠準備好?什麼時候才能排除心中對未來的恐懼?《小小落葉》教會了我們要以如何的心態面對困難,面對未知的將來。在這本書的創作過程中,作者兼插畫家柏格廣泛地收集了從各界回饋的意見,為了更好地體現出「落葉」的感覺,她換掉了一般的畫冊用紙,改為有樹葉手感的材質作為印刷材料,而在色彩的運用上,也專挑與秋天有關的顏色。整本書將文字和繪圖結合,以輕鬆的圖畫向小讀者們傳達這樣的中心思想:生命是短暫且苦樂參半的,自然循環只可以延緩,但絕對不會消失不見。



 


《『小書包』培基》(Satchel Paige)
作者:吉姆斯‧斯特姆(James Sturm)
插圖畫家:里奇‧湯瑪斯(Rich Tommaso)
出版社:Hyperion Book CH
出版日期:2007年12月18日

黑人在美國棒球界的影響力十分的強大,《『小書包』培基》又是一本講述美國黑人棒球運動員的繪本圖書。作者斯特姆以第一人稱的方式講述了一位外號為『小書包』的黑人棒球運動員在美國棒球聯盟辛酸的職業生涯。作者斯特姆和插畫家湯瑪斯一直以來都是好朋友,兩個人想要合作的念頭早就開始醞釀。這次兩人合作,語言和繪畫上的合作,把美國棒球場上辛酸小人物的奮鬥過程做出了完美的體現,使讀者彷彿回到了悲傷的過去。雖然整本的文字與圖畫有些悲傷的色彩存在,但作者在度上的把持卻剛剛好適合青少年閱讀。


《法蘭肯斯坦動了我的蛋糕》(Frankenstein Takes The Cake)
作者:亞當‧雷克斯(Adam Rex)
插圖畫家:亞當‧雷克斯
出版社:Roaring Brook Press
出版日期:2008年9月1日

不要以為怪物們的生活非常容易,就拿人形怪物法蘭肯斯特來說,它只是想與自己還沒有死的未婚妻結婚,但他的伴郎卻對大蒜麵包充滿了怪異的恐懼,然後是不希望大家總看著自己南瓜頭流口水的無頭騎士,他們的麻煩生活被作者雷克斯展現在了小讀者面前。雷克斯把這些怪物們塗上了憨憨傻傻的色彩,而整本書也充滿了惡作劇式的幽默,讓小讀者們讀起來笑聲不斷。與東方怪物文化不同的是,怪物們在西方作家和繪圖家的筆下總能成為『小倒楣蛋』,讓人哭笑不得。作者亞當‧雷克斯繼2007年,今年蟬聯美國十佳兒童繪本,繼續受到小讀者們的追捧,而亞當本人卻將功勞都歸在了女兒身上,他說,是女兒讓他充滿了想像力和幽默感。


《房子裡的幽靈》(Ghosts in the House)
作者:樹野小原(Kazuno Kohara)
插圖畫家:樹野小原
出版社:Roaring Brook Press
出版日期:2008年8月19日

小女巫住在鎮子邊上的大房子裡,但大家都不敢靠近那所房子,因為那裡鬧鬼!聰明的小女巫想出了一個絕妙的辦法來對付這些幽靈,她把所有的幽靈抓來,丟進洗衣機,洗了再洗,然後用熨斗燙成各種形狀:床單、沙發罩和茶几罩。小原運用黑、白和橘色的色彩搭配,增添了圖畫的跳躍感,使其變得更加有趣。《房子裡的幽靈》配合萬聖節出版,被評為「年度最年輕的恐怖甜心小女巫」。樹野小原出生於日本,少年遊學英國,現居英國劍橋,是一名劍橋大學版畫複製系學生,《房子裡的幽靈》是她出版的第一部作品。


《苦寂》(Wabi Sabi)
作者:馬克‧萊布斯丁(Mark Reibstein)
插圖畫家:Ed楊(Ed Young)
出版社:Little Brown
出版日期:2008年10月1日

「Wabi Sabi」也就是日文中「苦寂」的意思,它源於佛教,是從日本茶道精神發展出來的樸素哲學的一支。在這一兒童繪本中,Wabi Sabi成為了一隻生活在京都可愛小貓的名字。小貓為了弄清楚自己名字的真正含義,決心進行歷險,在歷險的過程中慢慢地了解了「Wabi Sabi」的意義。作者萊布斯丁曾在東京做過英文教師,對日本文化有非常深入的了解。萊布斯丁的故事結合插畫家Ed楊的抽象拼貼圖,以獨特的方式,向小朋友們解釋了「Wabi Sabi」的真正含義。《苦寂》在日本一發行便登上暢銷書榜,雖然發行商瞄準的是3-6歲的兒童市場,但很多成年人也被這本書背後的意義所感動。



 



 


《關於顏色的黑名冊》(The Black Book Of Colors)
作家:夢乃娜‧卡丁(Menena Cottin)
翻譯:伊莉莎‧阿曼德(Elissa Amando)
插圖畫家:羅莎娜‧伐利亞(Rosana Faría)
出版社:House of Anansi Press

出版日期:2008年6月28日看不見的世界是什麼顏色?《關於顏色的黑名冊》以一個失明女孩兒的感官來感受世界、理解世界。這本插圖作品為孩子以及成年人提供了一個非常好的機會從不同的角度來看世界。透過這本書的文字和版式,讀者們慢慢開始明白和理解那些只能用感官來「看」世界的人。插畫家羅莎娜‧阿曼德選擇黑色作為《關於顏色的黑名冊》的封面,運用書影的形式刻畫出風吹動的草地和大樹,還有飛舞的小鳥和追逐嬉戲的昆蟲,符合了書名中所要表現的。阿曼德非常注重插圖的細節,她的畫筆賦予了顏色生命。從一片樹葉、一支羽毛和一直飛在遠方的風箏,都可以體現出阿曼德細膩的畫風。

留言 (1) | 引用 (0) | 人氣 () | 轉寄
此分類上一篇:台中書林書店端午節營業時間 | 主頁 | 此分類下一篇:台中書林書店春節營業時間
引用 (你可以針對此文寫一篇屬於自己的blog/想法,並給作者一個通告)
引用
留言 (1筆)
1.
哇~~~~看起來好像每本都很有趣耶
vivienne 於 2009-03-23 09:12:20 留言 |

發表你的留言 (字數限制 最多 2000 個中文字)
私密留言: 是 否
Name:





是 否
內容:
系統公告
書林書店
個人圖檔
ID:BookmanBooks
暱稱:書林書店
  • 訂閱 |
    • 我要訂閱此部落格的
    • 日記
    • 網誌
    • 相簿
  • 好友 |
    • 好友功能
    • 觀看好友列表
    • 觀看人緣列表
  • 人氣 |
  • 簡介 

文章分類
  • 書林活動 (2)
    • 活動訊息 (50)
    • 資訊分享 (19)
  • 文學聚焦 (3)
    • 新書線上 (23)
    • 西洋文學 (4)
    • 文學觀點 (3)
  • 書林書店 (3)
    • 台北書林書店 (50)
    • 台中書林書店 (22)
    • 高雄書林書店 (29)
  • 人文藝術 (2)
    • 電影戲劇 (9)
    • 文化藝術 (6)
  • 兒童英語 (2)
    • 人氣教材 (0)
    • 快樂教學 (23)
  • 英語好學 (3)
    • 英語教材 (4)
    • 自修學習 (5)
    • 檢測升學 (1)
  • 讀書會 (1)
    • 讀書會 (3)
  • 辭典/翻譯 (2)
    • 辭典 (14)
    • 翻譯 (2)
  • 書林電子報 (1)
    • 電子報 (15)
  • 未分類 (4)
強打書
推薦連結
  • 書林書店Online
  • 文明之網:鳥瞰世界史
  • George Chen
  • MEDO search widget MED 線上免費查字典
  • 英文教學小魔女Dorina
  • 小小書林
好時光貼曆
BookmanBooks的最新的回應
  • irgpah:
    加油~ ...
  • bdgayywwllj:
    加油~ ...
  • sqnzskvdz:
    加油~ ...
  • jhfxgbwjdqox:
    感謝分享~ ...
  • tlwfdbqggbz:
    很好加油~ ...
BookmanBooks的最近文章發表
  • "unfri...
  • 【台灣翻譯學學會演講公...
  • 11/20 (五)...
  • {代轉}2009風球詩...
  • 2009/10/17~...
行事曆
Jan 2010
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
搜尋此頻道內容
搜尋:
串連貼貼
      ★趕快帶我回家連連看        
BlogLive
誰推薦我
人氣指數
當日人次:
累積人次:
RSS 訂閱
RSS2
ATOM
贊助商
CC授權
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam 天空 本身立場。
POWERED BY
POWERED BY 天空部落
會員登入│免費註冊