系統公告
我推薦誰
目前無名單
誰推薦我
目前無名單
誰來我家
好時光貼曆
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
CC授權
著作權說明文字
POWERED BY
POWERED BY
會員登入免費註冊
上一頁 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > 下一頁 | 最後一頁 5/15    推薦這個部落格: 1
檢視方式: 列表 摘要
February 19, 2006

nancy-ajram-06

Nancy Ajram


[Ah w Noss]

Ah Wa Noss

Ah And a Half

Ma feesh haga tiggi kidah, Ihda habeebi kida, wirjaa' zayyi zamaan. Ya ibni ismaa'ni, ha itdalaa'ni, takhod a'aini Kaman.

There is no thing that comes this way. Be quiet my darling and return to the way YOU used to be in the old days. Oh my son hear me. You will coddle me, and take my eye too.  

Ma feesh haga tiggi kidah, Ihda habeebi kida, wirjaa' zayyi zamaan. Ya ibni ismaa'ni, ha itdalaa'ni, takhod a'aini Kaman.

There is no thing that comes this way. Be quiet my darling and return to the way YOU used to be in the old days. Oh my son hear me. You will coddle me, and take my eye too.  

Hebeebi araab bossi, iw bossi, boss. Zaa'laan, iza'al. Iza'al nossi noss. Lahsan ha iba'aid, Aba'aid Aah we noss we ahsib inta akeid khasraan.

My darling get close look and look, look. You are mad, get mad. Get mad half, half. It is better otherwise I will be far away, yes be far away and a half and consider you for sure a loser.  

Hebeebi araab bossi, iw bossi, boss. Zaa'laan, iza'al. Iza'al nossi noss. Lahsan ha iba'aid, Aba'aid Aah we noss we ahsib inta akeid khasraan.My darling get close look and look, look. You are mad, get mad. Get mad half, half. It is better otherwise I will be far away, yes be far away and a half and consider you for sure a loser.  

Akeid, Ma feesh haga tiggi kidah, Ihda habeebi kida, wirjaa' zayyi zamaan. Ya ibni ismaa'ni, ha itdalaa'ni, ha takhod a'aini Kaman.

For sure, there is no thing that comes this way. Be quite my darling and return to the way YOU used to be in the old days.  

Eih dah kolli dah. Akhadt a'ala kidah. Inta ma ibtizhaashi malaam. Tia'ibt yana, yana. Layali hayrana. Eih dah ba-aa, wi ikfaya haraam.

What is this? All of it. You are used to it. You do not get bored? I got tired, yes, yes, confused nights.  

Eih dah kolli dah. Akhadt a'ala kidah. Inta ma ibtizhaashi malaam. Tia'ibt yana, yana. Layali hayrana. Eih dah ba-aa, wi ikfaya haraam.

What is this? All of it. You are used to it. You do not get bored? I got tired, yes, yes, confused nights.  

Habeebi araab, bossi, iw bossi, boss. Zaa'laan, iza'al. Iza'al nossi noss. Lahsan ha iba'aid, Aba'aid Aah we noss wa ahsib anta akeid khasraan.

My darling get close, look, and look, look.You are mad, get mad. Get mad half half, otherwise I will be far away, yes i will be far away and a half and I count for sure that you are the loser.  

Habeebi araab, bossi, iw bossi, boss. Zaa'laan, iza'al. Iza'al nossi noss. Lahsan ha iba'aid, Aba'aid Aah we noss wa ahsib anta akeid khasraan.

My darling get close, look, and look, look.You are mad, get mad. Get mad half half, otherwise I will be far away, yes i will be far away and a half and I count for sure that you are the loser.  

Ma feesh haga tiggi kidah, Ihda habeebi kida, wirjaa' zayyi zamaan. Ya ibni ismaa'ni, ha itdalaa'ni, takhod a'aini Kaman.

There is no thing that comes this way. Be quite my darling and return to the way YOU used to be in the old days. Oh my son hear me. You will coddle me, and take my eye too.  

Di Haga mota'ibah, ikminni tayyebah, mostahmilaak wi ba-aali ikteer.

This is a tiring thing due to the fact that I am a good soul and I am putting up with you and it is a long time.  

Habeebi shoof ana sobirt kam sana, khadti wa-aati maa'aya ikbeer.

My darling see how many years I was patient. You took my time. You took big time with me. 

Di Haga mota'ibah, ikminni tayyebah, mostahmilaak wi ba-aali ikteer.

This is a tiring thing due to the fact that I am a good soul and I am putting up with you and it is a long time.  

Habeebi shoof ana sobirt kam sana, khadti wa-aati maa'aya ikbeer.

My darling see how many years I was patient. You took my time. You took big time with me. 

Hebeebi araab bossi, iw bossi, boss. Zaa'laan, iza'al. Iza'al nossi noss. Lahsan ha iba'aid, Aba'aid Aah we noss wa ahsib anta akeid khasraan.

My darling get close look and look, look. You are mad, get mad. Get mad half, half. It is better otherwise I will be far away, yes be far away and a half and consider you for sure a loser.  

Hebeebi araab bossi, iw bossi, boss. Zaa'laan, iza'al. Iza'al nossi noss. Lahsan ha iba'aid, Aba'aid Aah we noss wa ahsib anta akeid khasraan.

My darling get close look and look, look. You are mad, get mad. Get mad half, half. It is better otherwise I will be far away, yes be far away and a half and consider you for sure a loser.  

Ma feesh haga tiggi kidah, Ihda habeebi kida, wirjaa' zayyi zamaan. Ya ibni ismaa'ni, ha itdalaa'ni, takhod a'aini Kaman.

There is no thing that comes this way. Be quiet my darling. Oh my son, hear me. You will coddle me, and take my eye too. And return to the way YOU used to be in the old days.  

Ma feesh haga tiggi kidah, Ihda habeebi kida, wirjaa' zayyi zamaan. Ya ibni ismaa'ni, ha itdalaa'ni, takhod a'aini Kaman.

There is no thing that comes this way. Be quiet my darling. Oh my son, hear me. You will coddle me, and take my eye too. And return to the way YOU used to be in the old days.



觀看全文...
February 14, 2006

inlaid07

inlaid10floatingebony04

 

inlaid04

        ud,字面上之意為嫩枝、可彎曲之枝條或氣味芬芳的木條。根據可蘭經,回溯最早的人類,亞當的兒子該隱謀殺了他的兄弟亞伯之後,正愁著不知該如何處理亞伯的屍體時,便帶著亞伯的屍體以防止動物的啃食與破壞。當他見到烏鴉埋葬死去的同伴,便效法烏鴉的方式。這即是人類歷史上第一次的埋葬儀式。而後該隱的子孫拉麥(Lamesh)失去他年僅五歲的孩子時,因過度悲傷而無法將其埋葬。於是將其子的屍體懸掛於樹,以便時時見到他。直到肉也腐爛了,他仍不忍心埋葬他,拉麥便以馬鬃將孩子的屍骨綁緊。於是肋骨的便成為'ud的琴身,腿骨成為了琴頸,他開始撥弄馬鬃,當他一百五十名的妻妾聽到如此悲淒的琴音,都趕了過來,拉麥便在極度的悲慟中離開了人世。



觀看全文...
February 8, 2006

       在伊斯坦堡認識的大馬,是位底子深厚的中國留學生,筆名涓生,取自涓涓細流,生生不息。聽他講述,就像在看一部編年史,旁徵博引,又不時穿插古人與今人之稗官野史,既嚴肅又不失風趣。在他身上看到了學者的風範與脾氣,因為他,讓我對土耳其有了更深刻的認識,也不禁又懷念起伊斯坦堡的一切。

特將他數篇貼於個人留言版之作品,重貼於版面!



觀看全文...
February 7, 2006

蘆笛之歌

請傾聽蘆葦所訴說的故事,

一個關於被拆散的故事。

「自從有人把我硬生生從蘆塘砍下,我就有了一副悲傷的嗓子。

任何曾被迫與愛人分離的人,都會了解我的哀怨。

任何曾被迫和根源分離的人,莫不企盼著歸根。

每個聚會,

賓客都愛與我為友,

但他們很少聽得出

隱藏在我音符裡的秘密。

軀體從靈魂流出,

靈魂從軀體中昇起:這混合無所遁形。

但那並未使我們得見靈魂。

蘆笛是火,不是風。

成為那虛空吧。」

聽愛的火舌糾結在蘆笛的音符裡,

如困惑融入醇酒。

蘆葦是傷口與藥膏的組合,

親密和渴望親密

是同一首歌。

毀滅性的屈服,與優美的愛情同在。

誰單獨聽到蘆笛之歌,

都會不知所云。

舌頭有位顧客:耳朵。

甘蔗笛有此妙用,是因為他能製造糖於蘆塘。

它奏出的樂音是要給所有人聽的。

被欲望填滿的日子,

讓它們去吧,無需煩憂。

停在你原處,

停在一個純淨、空靈的音符裡。

凡口渴之人都能得到了滿足,

唯獨那些魚,那些神秘主義者例外。

牠們悠游於無邊的恩典之海裡,

卻仍不斷地渴望著它!

沒有一個住在裡面的人,

不是日日夜夜蒙受滋養。

但若有人不願聆聽蘆葦之歌,

那你最好還是

道聲再見,安靜離開。

~Mevlânâ Celâleddin Rûmî~


[ney, berimbau and voice]



[ney and water]



觀看全文...
February 6, 2006

         新工作也做超過四個月了,遇到不少的顧客;其中不乏聲明顯赫的政客(原諒我用這字眼,我對多數從政者都沒啥好印象)、企業家、藝術工作者、藝人等,許多人也都很真誠、和善。不過有些人就不敢領教了!好像花錢就是大爺,態度惡劣,予取予求,喜歡銷售人員逢迎拍馬,人類詭異的地方,就是喜歡被欺騙,即使是明知被騙,也被騙得心花怒放,心甘情願。說穿了,不過是想尋求一個尊重,買個虛榮罷了!從前就認為服務業不該是服侍人的行業,以往我買東西,若銷售人員站在旁邊,反而會有很重的壓力;購物,對我來說,是一件尋寶的過程,往往在尋找要買的事物時,會發現更多的寶。現代人都很速食,不管是到了一家陌生或是熟悉的商店,都不太願意花一點點的心思去欣賞店家的設計、擺設與商品排列的方式,往往都是不經思考逢人便問,這當然沒什麼優劣好壞的區分,只是若從經營者的角度去考量,與真正有需求而找不到商品的顧客來說,對銷售人員來說就是一種負擔。除非趕時間,不過趕時間還別去購物,免得破壞購物了樂趣。所以,服務業與其他行業並無高低區分,不需卑恭,不需屈膝;前提是態度和善,夠專業,都是應該被尊重。



觀看全文...

上一頁 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > 下一頁 | 最後一頁 5/15