1 2 3 4 > 下一頁 | 最後一頁 1/4
檢視方式: 列表 摘要
KOH+最愛(嫌疑犯X的獻身主題曲)
a5350034 在天空部落發表於02:38:37 | 流行珠玉聲


KOH+最愛(嫌疑犯X的獻身主題曲)

演唱 柴崎幸
作詞:福山雅治
作曲:福山雅治(中文翻譯+ 羅馬拼音)

因為是如夢一般的人
yume no youna hito dakara


才會如夢一般地消失

yume no youni kieru no desu


雖然明白是命中註定

sono sadame wo shiri nagara


季節又翻過了一頁

mekurarete kita kisetsu no peeji


如同飄落即化的白雪

ochite wa tokeru konayuki mitai


無法停止的思念

tomaranai omoi


不被愛也罷

aisanakute ii kara


只要能遠遠地守護著你

tooku de mimamottete


很逞強吧

tsuyogatteru n da yo


但還是想和你緊緊連繫

demo tsunagattetai n da yo


因為依然愛你

anata ga mada suki dakara


若是能更暢快地哭泣就好了

motto nakeba yokatta


若是能多開心地笑就好了

motto waraeba yokatta


說我是傻瓜也好

baka da na tte itte yo


說不用介意也好

ki ni suru na tte itte yo


只是好想 見你一面

anata ni tada aitakute


這是第一次覺得 自己的人生

hajimete de shita kore made no hibi

至今沒有走錯
machigattenai to omoeta koto

你那如同 陽光一般的笑容
hidamari mitai na sono egao

照亮了我的生存之道

ikiru michi wo tera shi te kurema shi a

為我心中的雨撐起傘的

kokoro no ame ni kasa wo kureta no wa

只有你一個人

anata hitori datta...

不能愛也沒關係

aisenakute ii kara

我在這裡守護著你

koko kara mimamotteru

很逞強吧

tsuyogatteru n da yo

但還是想和你有所連繫

demo tsunagattetai n da yo

因為我 還喜歡著你

anata ga mada suki dakara

在同樣的月光下

onaji tsuki no shi da de

流著同樣的眼淚

onaji namida nagashita

「這樣不行哪」

dame nanda yo tte

「不想和你分開」

hanaretakunai tte
僅僅一句話 卻總傳達不到
tada hitokoto tada ienakute


總有一天
當生命的旅程走到盡頭時
itsuka inochi no tabi

owaru sono toki mo
我還是會為你祈禱吧

inoru deshou
祈禱著你

anata ga akogareta
所憧憬的自己

"anata" de aru koto wo
祈禱那笑容 能夠幸福
sono egao wo shiawase wo
不被愛也無所謂

aisanakute ii kara
只要能遠遠地守護著你

tooku de mimamottete
很逞強吧
tsuyogatteru n da yo
但還是想和你緊緊連繫

demo tsunagattetai ndayo
因為依然愛你

若是能更暢快地哭泣就好了
motto nakeba yokatta

若是能多開心地笑就好了
motto waraeba yokatta

說我是傻瓜也好
baka da na tte itte yo

說不用介意也好
ki ni suru na tte itte yo

只是好想 見你一面

anata ni tada aitakute

只是好想 見你一面

anata ni tada aitakute


 


中文書評---哀豔是童年
a5350034 在天空部落發表於01:43:15 | 流浪靈魂 氣象

今天跑到重慶南路的書街,狠狠的把這本胡淑雯的"哀豔是童年"啃完
這本書----該分類文純散文或是半自傳體小說??
"它"帶給我的感覺幾乎錯使我以為看到了"駱以軍"的敘事法



只不過"哀豔是童年"給我的感覺是更為洗鍊的,其中每一篇由作者第一人稱的淡然口氣,毫不浪費時間地
以言語揭露(人性?)心中最幽微.難以為外人道的情感(亦包括情慾).


以下是矛盾的心境  


 像是將世人(所謂社會人士?精英份子??或者不止於此?)內在深處堆積的醜惡情緒和負面記憶處赤裸裸的攤開在陽光底下
                                                             厲害的是
作者能將"惡"(個人的定義)以排列的方式  靜靜織出一張儉約美麗的網,而且,一字一句率直單純到難以逼視的程度

我說她的文字洗鍊意思就是包含兩個特質

 一是每句都像是用針"琢磨"出來的犀利
                                                                          
二是意象豐富(我是單就這點來說這本和駱以軍散文感覺像,她其他作品並沒讀過)
 
要怎麼說,看完這本書後,有股使人說不出話的困窘感(雖然很好看><),或許是被淡淡的悲傷所壟罩

因為感受到身為女性的悲哀吧..............


熱縮片記事
a5350034 在天空部落發表於12:04:29 | 心情故事
話說昨晚閑閑沒事~~~~我就去畫了一下熱縮片拉

要畫啥本來是沒什麼概念-----後來決定還是畫Q版小人好了

OS:阿阿我本來想畫學妹送的海生館小海豹.....奈何好難~畫~打滾(妳夠了)

所以就畫小莎(這張比較Q)

還有圓圓



可是可是呢.........我昨天晚上做了件有點蠢(.........好吧是很蠢)

我和我媽嘔氣之後就把"小莎"的頭髮塗黑了阿
好難看(真是自作自受)






這是另一張


       畫畫真美好阿(XD)~~~希望以後有時間可以學
(歌)寂靜之聲(&歌詞翻譯 &分享)
a5350034 在天空部落發表於11:28:48 | 流行珠玉聲
The sound of silence ~Simon & Garfunkel寂靜之聲

 

Hello, darkness my old friend

. 黑夜 我的朋友 你好嗎

I've come to talk with you again   

我又來和你聊天

Because a vision softly creeping

因那有一個影像翩然飄落

Left it's seeds while I was sleeping    

在我輕眠時留下它的痕跡

And the vision that was planted in my brain

這個影像深植我心

Still remains within the sound of silence    

遺留在一片寂靜之聲中

In restless dream   I walked alone the narrow street of cobble stone  

在彷彿無盡的夢中 我獨自走在佈滿鵝卵石的小徑上

Beneath the halo of a street lamp      

街燈冷清的光暈壟罩著

I turned my collar to the cold and damp 

我豎起衣領抵抗陰冷寒風

When my eyes were stabbed by the flash of a neon light  

That split the night and touched the sound of silence

閃耀的霓虹燈刺痛了雙眼  它劃破夜空 撞擊到沉默之聲

And in the naked light  

在赤裸裸的燈光之下

I saw ten thousand people may be more   

我看到了成千上萬甚至更多的人們

People talking without speaking 

人們交談卻不交心

People hearing without listening  

人們虛應卻不傾聽

People writing songs that voices never share

人們寫著歌卻無法起共鳴

And no one dare disturb the sound of silence

人們又豈敢   打破這寂靜之聲

 

 

"Fools" said I "you do not know"

 我說:子,你們不了解

"Silence like a cancer grows

沉默如同癌細胞蔓延

Hear my words that I might teach you

請聽我訴說也許能喚醒你的話

Take my arms that I might reach you"

接受我向你伸出的手       

But my words like silent raindrops fell   

但我這些話像無聲的雨滴滴落

And echoed in the wells of silence     

在沈默的井裡發出回聲

And the people bowed and prayed to the neon god they made
人們對著霓虹神像屈膝禱告

And the sign flashed out it's warning 

然而霓虹板上顯現警告

In the words that it was forming, and the signs said 

"它字字句句呈現著

The words of the prophets  

先知的箴言

Are written on the subway walls and tenement halls

正是寫在地鐵牆上  一般人家中

And whispered in the sound of silence"         

以一種寂靜之聲微弱耳語著




----------------------這是我翻的     有些字斟酌了一下 
要翻到歌想表達的意思不簡單(倒)
這賞歌是在越戰時期      
Simon所創作的    創作詞曲   後來和 Garfunkel合唱

表達了當時美國人民對越戰的冷漠而又深受其苦之矛盾
其實也很適用於現代人呢........(默)

不過我要推薦的版本不是他唱的(笑)
我最愛的版本是 Dominica(多明妮嘉)唱的  
 真的不是我說    本來這首像幽靈似被她唱的如天籟一般
~~~~~~~感動阿
好八我承認正常狀態下聽了會有點low
但如果很傷心低落時聽了反而會有谷底重生   被療癒鼓舞之感
奇妙吧
  

很囧的星期五
a5350034 在天空部落發表於13:58:35 | 心情故事
 為保護當事人等.............如果有緣看到者請輸入密碼

觀看全文...
1 2 3 4 > 下一頁 | 最後一頁 1/4
系統公告
個人檔案
個人圖檔
ID:a5350034
暱稱:可達雅(小紗)

人氣指數
當日人次:
累積人次:
我推薦誰
誰推薦我
好時光貼曆
誰來我家
最新的引用
  • 目前沒有引用
文章分類
自由欄位
自由欄位
自由欄位
行事曆
Nov 2009
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
自由欄位
RSS 訂閱
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam 天空 本身立場。
POWERED BY
POWERED BY 天空部落
會員登入免費註冊