系統公告
個人檔案
個人圖檔
ID:akutagawa
暱稱:山椒魚
地區:亞洲

贊助商連結
輕旅行
好時光貼曆
人氣指數
當日人次:
累積人次:
行事曆
Nov 2014
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30
贊助商連結
RSS 訂閱
RSS2
ATOM
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
POWERED BY
POWERED BY
會員登入免費註冊
May 2, 2005

日文中,表示「場所」通常用「に」和「で」兩個助詞。
例如:

綺麗な花が、庭「に」咲いている。(美麗的花,在院子裡開著。)
可愛い鳥が、庭「で」鳴いている。(可愛的小鳥,在院子裡啼著。)

是否看出差別在哪裡了呢?
接下來,我把這兩個助詞的使用時機,稍微整理一下。



場所「で」→動作、出来事(できごと,發生的事件)、動的(dynamic)例:飲む、食べる、鳴く、行われる

場所「に」→存在、状態変化、静的(static)例:いる、ある、咲く、住む



舉幾個例子來證明上面的規則:


あそこの喫茶店「で」コーヒーを飲みましょう。(去那家咖啡店喝咖啡吧)
→動作
あそこの喫茶店「に」夕方までいるつもりです。(我打算在那家咖啡店待到傍晚)
→存在


東大「で」は、いろいろな授業が行われます。(在東京大學,開了很多科目。)
→動作
東大「に」は、いろいろな授業科目があります。(在東京大學,有很多種科目。)
→存在


昔、学校の前「に」本屋がありました。(以前在學校前面有一間書店)
→存在
昨日、学校の前「で」事故がありました。(昨天在學校前面發生了事故)
→發生的事件


綺麗な花が、庭「に」咲いている。(美麗的花,在院子裡開著)
→狀態
可愛い鳥が、庭「で」鳴いている。(可愛的小鳥,在院子裡啼著)
→動作

*********************************

然後,應用上面的規則,再來看看幾個例句,分析一下差別在哪裡吧。

グランドの真ん中「に」、ベンチを作る。(在操場的正中間要做一個板凳)
→板凳在哪裡做,不清楚。但是做好之後會放在操場中間。

グランドの真ん中「で」、ベンチを作る。(在操場的正中間做一個板凳)
→在操場的正中間做板凳。但是做好之後要拿去哪裡放,不清楚。



正門の近く「に」車をとめてください。(請把車子停在正門附近)
→表示停好車子之後就一直停在那裡。也就是停車後,車子的存在場所。例如自家用車。

正門の近く「で」車をとめてください。(請把車子停在正門附近)
→車子停下來之後,還會繼續移動到別的地方。只是表示在正門停車的動作。例如計程車。



弄清楚「に」和「で」的差別,不管是寫作文還是生活會話,都會受益良多唷~~~




誰推薦這篇文章
引用 (你可以針對此文寫一篇屬於自己的blog/想法,並給作者一個通告)
引用
留言 (5筆)
1.
哇! 看到這個「に」和「で」的差別題目立刻對上眼了~
多謝版主的有用資料呢~
剛好學到有關助詞, 正煩惱測驗的時候該怎麼填。
謝謝哦!
 
zian 於 May 3, 2005 留言 |
2.
不客氣!有空歡迎來看看,以後我還會繼續整理一些關於日本語學的東西。謝謝你的留言!!
 
akutagawa May 4, 2005 留言 |
3.
還聽過一個簡單的分法: で=短暫 に=長時間
如在A公司工作=「A社に働いている」、用で的話好像快換工作的樣子.
 
板主回覆:
「働いている」接「に」的話,我覺得應該是「對某種東西起作用」的意思。
不過,真的是很有趣的意見,謝謝^^"
我去問一下好了
jim lin 於 Oct 11, 2006 留言 |
4.
哈 這兩個助詞真的是對初學者很困擾!
我還聽過一種分辨的方法
就是在中文中如果是"在哪裡..."就用で
如果是"...在哪裡"就用に
不過個人覺得不管什麼方法頂多大部分情況適用
還是會有少部分情況不適用
我看還是只能自己多看書了吧....

 
板主回覆:
兩個語言之間我想不太可能找得出絕對的轉換公式
不過這還真是有趣的歸納呢
小銓 於 Jul 7, 2007 留言 |
5.
淺顯易懂,謝謝提供。
 
搜尋的路人 於 May 10, 2013 留言 |
發表你的留言 (字數限制 最多 2000 個中文字)
私密留言:
Name:




內容:
檢視行動版網頁  |  檢視正常版網頁