系統公告
熱情贊助
yam揪便宜
個人檔案
個人圖檔
ID:akutagawa
暱稱:山椒魚
地區:亞洲

yam今日我最殺
akutagawa的最新的回應
好時光貼曆
人氣指數
當日人次:
累積人次:
行事曆
Feb 2012
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29
RSS 訂閱
RSS2
ATOM
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
POWERED BY
POWERED BY
會員登入免費註冊
April 10, 2007
ㄟ,非常感謝各位準時收看山椒魚烹飪教室。

今天呢,ㄟ,要為大家介紹的是一道,不知道中文怎麼說的料理。在日本,大家都叫它「ハヤシライス」(hayashi rice)。

我用這個超級大辭林查了一下這個ハヤシライス啊,上面寫說可能是由 hashed beef with rice 這個和製英語來的。至於是怎麼把hashed beef with縮成hayashi的,這我們就不要追究了。吃飯皇帝大,我們趕快繼續看下去。

首先呢,先到日系超級市場買個這個↓
不一定要S&B這個牌子的啦,只要認明「ハヤシ」這個字,做出來都差不多啦。不過咧,我都是吃S&B的,所以不知道其他牌子味道怎麼樣。拍謝。

什麼?家裡附近沒有日系超市?那就到普通超市的日本料理專櫃那邊找找看吧,說不定有喔。通常跟咖哩放在一塊的。


然後呢,準備好下面這些材料↓
洋蔥兩顆
杏鮑菇鴻喜菇(しめじ)一坨  (→換成洋菇或香菇也可以,看你家裡有什麼菇)
紅蘿蔔一根半  (→因為昨天吃掉了半根)
切成薄片的牛肉200公克左右

除了洋蔥和牛肉是必須之外,其他都是看你個人的喜好歐。只放洋蔥和牛肉其實也可以,只是我覺得這樣太單調了,所以又放了其他蔬菜進去。你如果要加其他蔬菜進去的話,記得選那種適合咕嘟咕嘟煮很久的,不要選什麼菠菜啦還是空心菜什麼的,因為這跟咖哩的煮法一模一樣。沒有人會把菠菜放到咖哩裡面去煮吧。高麗菜我是覺得還可以,不過不要太早丟進去,這樣才不會煮太爛。份量的話就參考上面照片那樣子的感覺去調整就可以了。比方說....

嗯?ㄟ?....歐,醬子啊,好。

不好意思,廢話好像講太多了,導演說時間有點不太夠,那我們接下來就快一點吧。


咚咚咚咚咚咚.....


切好了。



然後倒油到鍋子裡面↓
油倒到差不多剛好可以淹滿鍋底就可以了。鍋子最好用有把手的,等一下會比較好炒。


噗哇啊~~~七~~~~嚓嚓嚓嚓嚓~~~~~



把剛才切好的菜全部倒下去給它炒一炒。炒到洋蔥跟手差不多開始軟了,再把切成薄片的牛肉也丟下去一起炒。



炒到牛肉也差不多半熟了,直接加900CC的水到鍋子裡面。
ㄟ,攝影師,你動作太慢了啦,水都倒完了你才過來拍。很沒有臨場感喔。算了算了,現在在趕時間。還有幾分鐘進廣告?.....還有10秒!?快快快....


ㄟ,水倒進去之後蓋上鍋蓋,然後給它煮到沸騰。煮到沸騰之後咧,開始撈那個浮渣。喔喔喔,你看你看,浮渣有夠多的,這個不給它狠狠地撈一票不行啊。
撈的時候呢───────


卡。進廣告。































不在乎練功要練多久
只在乎我有的你沒有

──來罐別人沒有的復刻堂古早味咖啡──































卡。廣告結束。



啊,開始了喔?OK。

什麼,我的額頭會反光?哈哈,不好意思啦,平常就很油了,炒菜的時候更油喔。我用吸油面紙吸一下好了........這是京都買的喔,很好用的。你看,輕輕一貼就黏在額頭上了。


ㄏㄡ 啦 ㄏㄡ 啦,賣鬧啊。我們繼續。

剛剛講到哪裡了?ㄟ,撈那個渣對吧。OK。撈完那個渣之後咧,用小火讓整鍋咕嘟咕嘟地煮個20分鐘。



然後呢,把從超市買回來的那一盒東東打開。
噹噹噹,很像咖哩塊吧。不過味道跟咖哩可是完全不一樣喔。把這個呢,ㄟ,暫時叫它哈亞西(hayashi)塊好了。把這個哈亞西塊呢,各掰成四塊,然後丟到剛才煮好的那一鍋裡面。



對了,記得喔,丟進去之前記得先把火關掉。
像這樣丟進去之後咧,ㄟ,其實不用擺得這麼整齊啦,因為我比較龜毛一點,各位隨便丟進去就可以了。像這樣丟進去之後咧,再拿個湯匙還是鍋鏟什麼的給它攪拌攪拌。



然後咧,攪拌好之後再給它咕嘟咕嘟地煮一下,就可以起鍋啦。


ㄟㄟ,攝影師啊,怎麼這麼暗?看起來黑舌舌的不太好吃的樣子咧。燈泡壞了?喔,那就沒辦法了。等一下到我房間拍成品吧。亮一點看起來會比較好吃啊。對不對導演?




這就是今天為您介紹的,不知道中文怎麼說的料理。在日本,大家都叫它「ハヤシライス」(hayashi rice)。謝謝各位的收看,我們下次見。

 
引用 (你可以針對此文寫一篇屬於自己的blog/想法,並給作者一個通告)
引用
今が人生の花だ。 於21東京||靈園對面的燉飯> 引用本文
提要:前陣子緯來播出的日劇「流星之絆」裡面,有一道日本家庭料理反覆出現。念出來的發音接近「哈呀西賴~司」,日文寫はやしライス,中文則翻譯成「紅酒牛肉燉飯」。 它的長相很「洋食」,卻是道道地地日本誕生的料理。很多人把它誤會成咖哩,事實上是不同的東西,只是加入的料一樣是肉片、洋蔥、菇類、蘿蔔或馬鈴薯等。比喻的話,或許可形容成同樣是檸檬片、放在茶裡和水裡就變成兩種不同的飲料,可是喝起來卻又有雷同的滋味。 記不得以前是不是吃過はやしライス,最近的深刻印象發生在今年五月到東京散心時。那天一早帶著七上八下...
引用時間: Aug 25, 2009
留言 (26筆)
1.
雖然說和咖哩不一樣,但是看起來有種大同小異的感覺啊~
配菜也好、操作方法也好,如果說沒有特別說明的話,其實會誤會今天山椒魚大哥你開的根本是好吃的咖哩講座吧?

那個Hayashi 會不會是形容詞?而不是名詞?


 
板主回覆:
噗,好個操作方法!
其實不是大同小異
根本就是一模一樣(除了味道之外...)

根據jess網友提供的線索
Hayashi也有形容詞的Hayai(快)一說
sakurazawa Apr 10, 2007 留言 |
2.
好像好美味...
可惜..我戒了牛肉..
唉..我可是最愛和牛的..
 
板主回覆:
我雖然身在日本
可是卻沒吃過幾次和牛
實在是太貴了啊
每次都吃澳(洲)牛...唉
abby 於 Apr 10, 2007 留言 |
3.
您好~~這個看起來好像牛腩飯哦!!!
您寫的真的很有趣唷~~不過我怕洋蔥還沒軟我的手就軟了哩
不知道上面寫的那些材料煮起來會是幾人份呢 ^0^
 
板主回覆:
對喔,忘了寫幾人份了
按照包裝背面的說明,這是「八盤份」
不過我比較會吃
大概五盤就可以掃光了

嗯,手比洋蔥先軟的話還真是傷腦筋啊
TAMMY 於 Apr 10, 2007 留言 |
4.
譯典通博士說: 肉丁洋蔥蓋飯...
雖然攝影大師呈現的怎麼看都像カレーライス。。。 (⌒・⌒)ゞ

by 不太準時收看的潛水觀眾...(;^_^A
 
板主回覆:
以前我也用過譯典通博士
不過最近很少用所以從電腦中移除了

肉丁洋蔥蓋飯啊
改成牛肉可能會更貼切一些
あすか 於 Apr 10, 2007 留言 |
5.
Wiki--ハヤシライス
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%83%A4%E3%82%B7%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%82%B9
下次去日系百貨超市除了咖哩塊還有這個選擇...
感謝搞笑分享!
 
板主回覆:
好神奇的Wiki百科
幾乎什麼都找得到啊

咖哩我大概連續吃個三餐就不行了
不過這個我可以連吃三天都沒問題
下次也請一邊搞笑一邊做做看吧
jess 於 Apr 10, 2007 留言 |
6.
廣告? 導演太激情演出了啦,笑署我啦~

這道在我家也一定大賣! 兒子 女兒一定會要おかわり!
有了它,媽媽的料理信心會大增!
 
板主回覆:
真的很棒喔
我昨天做的那一鍋轉眼之間已經快被我和我老婆掃光了

看了各位的留言
發現廣告的反應似乎不怎麼樣,金害
布朗 於 Apr 11, 2007 留言 |
7.
ハヤシライス台灣應該翻成牛肉燴飯
在料理東西軍看過
假設沒記錯的話
因為這道菜還挺常出現的
 
板主回覆:
喔喔喔!牛肉燴飯滿貼切的耶
只是跟我們印象中的牛肉燴飯味道又不一樣了
或許前面加個"洋風"就可以了

洋風牛肉燴飯,嗯,不錯
heavyblue 於 Apr 11, 2007 留言 |
8.
第一次看到ハヤシライス的時候,我還以為是一個姓"林"(はやし)的廚師先發明的..(因為東坡肉的來源好像就是這樣)
看了微風廣場地下超市的標籤,上面打的是"牛肉燴飯"(還是燉飯?)
不過這樣牛肉口味的シチュー翻成中文的話感覺好像也差不多@@
至於ハヤシライス的來源,最近在紀伊國屋買的一本櫻桃小丸子的語源教室漫畫書,上面提到ハヤシ是英文HASH(=細かく刻む),是和製英語。另外一說是早矢仕有的(はやしゆうてき)發明的。嗯,看第二個解釋,加上維基百科裡面也有一個說法提到林姓廚師,似乎我也猜對一半了?
PS:我在微風買的是速食包,也不錯吃
 
板主回覆:
看來選芭樂也需要相當大的功夫哩

牛肉口味的シチュー跟ハヤシライス....ㄟ....
祈禱「通訳案内試験」的命題委員不要出這一題
korosuke 於 Apr 11, 2007 留言 |
9.
早安~~~
看起好好吃喔
感覺還不賴
讚!!!
還會工商服務時間
挺鮮滴
哈哈哈~~~
 
板主回覆:
哈哈,還工商服務時間哩
好懷念的收音機
hawjinq Apr 11, 2007 留言 |
10.
我俄了....有我一份嗎....
看起來跟咖哩依樣ㄟ.....
口為有什麼不一樣的嗎.....
 
板主回覆:
沒有了,只剩下一盤了
而且那是我要吃的

味道嘛,要怎麼說才好呢
甜甜的,有番茄的味道
不過你還是自己做一次看看比較快
smog Apr 11, 2007 留言 |
11.
沒錯沒錯,是牛肉燴飯啦,
我超愛吃的,
這回去東京在飯店早餐吃到現煎蛋捲+這個口味的醬汁,
有夠棒的~
 
板主回覆:
現煎蛋捲+ハヤシライス真的是"最高"的組合啊
只可惜我不會做蛋捲...
波波馬麻 於 Apr 11, 2007 留言 |
12.
咦,那個好像不是杏鮑菇勒。
應該是鴻喜菇???
哇~看起來好好吃,我也去日式料理區找看看好了。
掰成一塊一塊的牛肉燴汁的光澤好像龜苓膏喔!
 
板主回覆:
哇,我真的寫錯了,金害
那個的確是鴻喜菇(しめじ)才對
謝謝囉
coldinfall 於 Apr 11, 2007 留言 |
13.
以前不知道是聽人提過, 還是自己在電視上看到過, 有人把ハヤシライス 翻成 "林飯"耶! 很讚吧! :P
 
板主回覆:
「林飯」!?
好脱力的直譯啊
ellie1118 於 Apr 11, 2007 留言 |
14.
版大...有個疑問想請教你ㄟ
你有覺得把邊的日本代購比較好 收費也比較便宜的嗎....
小妹最近小敗一台相機....>"
 
板主回覆:
問一個住在日本的人哪邊的"日本代購"比較好
不是滿奇怪的嗎?
(因為不需要用到"日本代購")
smog Apr 11, 2007 留言 |
15.
朋友曾開玩笑叫hayashi rice為「林先生的飯」,沒想到真的跟姓林的有關阿 哈
蛋捲+ハヤシライス聽起來好好吃喔~不過ハヤシオムライス也很讚喔^O^

ps 對於廣告中的復刻堂古早味咖啡有點在意耶(惹きかかりました^口^)
乍看之下好像迷你醬油喔, 我還很認真地想是不是要加咖啡進去鍋子當隠し味(笑)
好像有人會把巧克力之類的丟進去カレー耶, 不知道山椒魚大廚是否有試過奇怪的煮法呢?
 
板主回覆:
那個只是眾多芭樂中的一顆
嗯,聽一聽笑一笑就好

我在料理方面還算是滿保守的
目前為止在咖哩裡面加過最奇怪的東西應該是"玉米粒"吧(好普通)
聽說蘋果也常用來作為隠し味
sachan 於 Apr 11, 2007 留言 |
16.
今天在唐人街的一家亞洲食品店看到有在賣跟山椒魚導演使用的一模一樣的『ハヤシ家的飯』ㄟ~
不過我沒買~=﹏=
是說~那個一定要用牛肉下去煮嗎?
其他動物的肉也可以用ハヤシ家的料理塊下去煮嗎?

在來就是我也跟sachan有一樣的錯覺ㄟ~
雖然都看到了進廣告三個字~
但好像都忽略掉了~以為是要一起加進去煮的咧~=﹏=
是說~~看到最後的成果(還在鍋裡那個)~
不知怎麼的~讓我想到了墨魚汁義大利麵ㄟ~=﹏=bb

 
kerorogunsou Apr 12, 2007 留言 |
17.
啊!!又忘了留名~嘖!=﹏=b
米蟲大王であります。よろしくっっっ!!
 
板主回覆:
感覺上那個味道就是要牛肉才速配
當然你硬是要用雞肉或豬肉的話也沒有人會抗議
說不定也很好吃
我是沒試過啦

唉,大家都沒在看文字的啊
害我寫得那麼辛苦...(其實也還好)
よろぴく
kerorogunsou Apr 12, 2007 留言 |
18.
今晩はお好み焼きにしようと思っていたのに!!
ハヤシライス、ルーが家にないのに!!!
台湾で牛肉買うと高いのに!!!!

私の心はハヤシライスに奪われてしまいました。
どうしてくれよう。ハルさん。

あ~近いうちに日本食スーパーに走ってルー買って
作るな、こりゃ。

今晩はお好み焼きで我慢だ。しくしく。
 
板主回覆:
家でお好み焼きっていいじゃないっすか!羨ましい。
うちはアパートだからなかなかお好み焼きはできない。
匂いが部屋中に三日間ぐらいぷんぷんするから。
お好み焼きにモルツは最高ですね。ああ、モルツうめー。

そうか。台湾の牛肉も高いか。
台湾にいたときいつも外食だから食材の値段は全然知らない。
でも日本の牛肉だって高いよ(特に日本国産)。
知っていると思うけど、むかつくよね。
クウ 於 Apr 13, 2007 留言 |
19.
嗯~下次如果我試過其他生物的肉後~
好吃不~再來報告給你知囉~哈哈~

.......米蟲大王 留
 
板主回覆:
田雞(牛蛙)應該不錯
鱉肉的話好像有點可惜
蛇肉?嗯....
kerorogunsou Apr 14, 2007 留言 |
20.
田雞…=﹏=b
鱉肉…=﹏=bbb 嗯~可惜了ハヤシ家的那塊料理塊呀~
蛇肉…=口=bbbbb
如果可以的話台灣山椒魚或許可以試試~XD

.......米蟲大王 留
 
板主回覆:
很遺憾,這些肉在日本都找不到....
kerorogunsou Apr 15, 2007 留言 |
21.
挖 好棒的部落格! 今天在找橫濱的IKEA無意間發現的..ㄏㄏ..

這道ハヤシライス看起來好好吃唷!!
我這個月才剛來日本讀書 每天都煮差不多的東西來吃~"~
恩 改天我一定要來試試..謝謝你的詳細介紹..感激ね....
 
板主回覆:
哪裡,你過獎了

建議你到橫濱中華街那邊忍痛買個中華炒菜鍋(大概3000日幣上下)
真的很棒
隨便炒都比平底鍋好吃多了
イーハン 於 Apr 18, 2007 留言 |
22.
看起來很不錯呢

進廣告那段太搞笑了啦
XD

這道菜會花很久時間嗎???
 
板主回覆:
終於有人注意到我精心設計的廣告了(感動~~)

準備不花時間
只是煮的時候要等
前前後後大概30分鐘就可以做好了
kazi Jun 26, 2007 留言 |
23.
哇! 第一次來逛逛 しあわせね!
有點像加哩飯的感覺, 等會ㄦ逛超市就來買一份試試囉!
我也很喜歡簡單又好吃的料理.
謝了!
 
板主回覆:
不客氣
其實除了味道不一樣之外
根本就是咖哩飯的感覺....
愛媚姐 於 Jul 27, 2007 留言 |
24.
很妙的教學XD樓上的回文也都妙語如珠,超有趣的
牛肉口味的シチュー應該可以翻成紅酒燉牛肉吧....然後ハヤシライス就牛肉燴飯這樣....
 
layla 於 Apr 27, 2008 留言 |
25.
hi

 
詹茹木 於 Aug 15, 2010 留言 |
26.
hi

 
吳美惠 於 Aug 16, 2010 留言 |
發表你的留言 (字數限制 最多 2000 個中文字)
私密留言:
Name:




內容:
檢視行動版網頁  |  檢視正常版網頁