想到晚上要拿衣服給Y,心情就十分帶賽。「Gua oe leng」,的確沒理由拒絕。下捷運回家之前,想到這個月的當代還沒買,就從另一個出口走到誠品去。
走到兒童書區,看到好多色彩鮮麗,封面人物卡哇伊得不得了的繪本。上次「好朋友出租」後半的結局還沒看,還有宮西達也又有華文譯本。第一次是在博客來網站看到「一隻小豬和一百匹狼」覺得好好笑,就決定買回來和小鬼們分享。反正只要看到故事裡動物主角們的形象性格被顛覆,我就會覺得快樂。以前還在上班的時候,常會從「可以當補充教材」的角度選購童書,如今省了這條錢,可是繪本還是應該三不五時去看看,因為看過之後,心情真的會好很多。
離開童書區到了新書區,不意居然看到陳培豐的東大博論中譯本《同化的同床異夢:日治時期臺灣的語言政策、近代化與認同》,原來他還是我的師伯啊。之前曾經偷問過師父的博論啥時要翻譯,他只說會找時間做,我看等自己脫離論文苦海,大概可以好好催他趕快進行了-Joseph說得不錯,我的確是禍害一枚,哈!
可是接下來這個就挺難笑了-在誠品九折書入手之後,才知道博客來只賣七九折(到11/5止),嗚呼哀哉!


