鼓勵此網誌:0
今天不小心到處宣傳說我看到了朝菊的mad= =
不小心答應說要擺
突然好後悔 囧食用前的注意事項:有腐,血,女裝,還有韓國哭得很醜的臉

菊看起來感覺就跟女生一樣= =
或許有些人看了還不覺得這是腐的
歌詞擺裡面擷了一點圖= 3 =
這應該不用做字幕吧= 口 =
讓我好生害羞 //////


啊啊啊,突然很想念本家的亞瑟
好空虛
歌曲名:還未開發的世界
演唱者:椿屋四重奏
その気配が感ぜられた 四六時中を思い出しては
So no ke ha I ga kan ze ra re ta shi ro ku ji chou wo o mo I da shi te wa
感受到那氣息 一整天不斷的想起
空の色さえ変えた 心の変わり様に呆れた
so ra no I ro sa e ka e ta ko ko ro no ka wa ri sa ma ni a ki re ta
就連天空的顏色都變了 想不到心是那麼容易變
二人にだけ聞こえるよな 囁きを絶えず繰り返して
Hu ta ri ni da ke ki ko e ru yo na sa sa ya ki wo ta e zu ku ri ka e shi te 不斷重複著只有我倆聽得見的喃喃細語
誰の目にも見えない 手つかずの場所へ迷い込んだ
da re no me ni mo mi e na I te tsu ka zu no ba sho e ma yo I kon da
迷失在任何人都看不見也碰觸不到的地方裡
次の迎えを待つのは 野暮だと心得ていた
Tsu gi no mu ka e wo ma tsu no wa ya bo da to ko ko ro e te I ta
領會到等待著下一次的接納是多麼的庸俗
いずれにせよ あなた以外に望みは無いから
I zu re ni se yo a na ta I ga I ni no zo mi wa na I ka ra
反正 除了你之外我已無所求
構わずに 構わずに 話を続けてよ
ka ma wa zu ni ka ma wa zu ni ha na shi wo tsu zu ke te yo
繼續說我並不介意 不介意
身に覚えが無いでしょうけど 知らぬ間にいくつも傷ついた
Mi ni o bo e ga na I de shou ke do shi ra nu a I da ni I ku tsu mo ki zu tsu I ta
雖然你可能沒有印象 但在無形中已受過無數的傷
人づての喜びに 蓋をする私を見届けて
hi to zu te no yo ro ko bi ni hu ta wo su ru wa ta shi wo mi to do ke te
親眼看著自己 對傳聞中的喜悅視而不見
また拾い物 気休めの切れ端を
Ma ta hi ro I mo no ki ya su me no ki re ha shi wo
再次將安心的碎片撿起
少しずつ 千切ってしのいだ
su ko shi zu tsu chi gi tte shi no I da
忍受著一點一滴的破碎
まだ見ぬ幸せなど 野暮だと心得ていた
Ma da mi nu shi a wa se na do ya bo da to ko ko ro e te I ta
領會到那未知的幸福是多麼的庸俗
どちらにせよ あなた以外に
do chi ra ni se yo a na ta I ga I ni
不管是哪一個只除了你之外
次の迎えを待つのは 野暮だと心得ていた
Tsu gi no mu ka e wo ma tsu no wa ya bo da to ko ko ro e te I ta
領會到等待著下一次的接納是多麼的庸俗
いずれにせよ あなた以外に望みは無いから
I zu re ni se yo a na ta I ga I ni no zo mi wa na I ka ra
反正 除了你之外我已無所求
構わずに 構わずに 話を聞かせてよ
ka ma wa zu ni ka ma wa zu ni ha na shi wo ki ka se te yo
請讓我聽我並不介意 不介意
誰もいない場所へ 私を連れ出して
Da re mo I na I ba sho e Wa ta shi wo tsu re da shi te
將我帶去沒有任何人的地方






