鼓勵此網誌:0
直彌:綠 和彌:藍 直彌和音:紫 和彌和音:紅 合唱:灰
桃色:直彌低部,和彌高部
作詞:間みおこ
作曲:中野雄太
白い薔薇の花びら ひとつふたつ開けば あの日の記憶蘇るでしょう
安らぎに照らされて 花を咲かせた夜は 甘くせつなく 色づいていく
光る糸を辿るように 時間(とき)は静かに流れて
満ち引く揺れに添いながら 人は生まれ変わる
貴方の微笑みは 胸を溶かすぬくもり どこかで見た 淡い夢のよう
沈む夕日に 今を切り取られても 二人の影は重なっていく
果てしなく遠く 限りなく深く 交わった運命のように
何度もつかんで 何度も失って やっと廻り合えた事
空が地を求め 花が雨を待ち 夜が明日を恋うように
二つの心が 一つだったこと こんなにも求めてたの
永い眠りほどいて 今宵めぐり逢えたら
二人の輪廻曲(ロンド) さあ 踊りましょう
過ぎた日々を流すように 月はやさしく潤んで
記憶の先にもう一度 愛しさが溢れた
貴方の年月を 二重に歩めるなら 影となって 守っていたい
吹き迷う風 二人を遠ざけても 信じることを忘れないで
宛てない煌めき 儚い揺らめき 漂う幻のように
彷徨いながらも 変わらない場所へ やっとたどり着いた事
闇が陽を奪い 嘘が罪に泣き 過去が未来を裂いても
巡りゆく様に きっとこの場所を 私は選んでいたの
果てしなく遠く 限りなく深く 交わった運命のように
何度もつかんで 何度も失って やっと廻り合えた事
空が地を求め 花が雨を待ち 夜が明日を恋うように
二つの心が 一つだったこと こんなにも求めてたの
白い薔薇の花びら ひとつふたつ散る時 優しい朝に染められるでしょう
そして生まれ変わって 貴方の胸に咲けば 二人の愛は永遠になる
當白薔薇的花瓣一朵一朵地綻放 那天的記憶便會甦醒
讓沐浴在安祥中盛開花朵的夜晚 甜美而悲傷地變了色
彷彿沿著發光的絲線般 時間靜靜地流逝
隨著生活起起落落地搖擺 人也會跟著脫胎換骨
你的微笑 是融化我心的溫度 像在某處夢見的短暫虛華
西沉的夕陽下 即使現在被奪走 兩人的身影也會重疊
就像遙遠得沒有盡頭 深得沒有限度 彼此共同的命運
無論擁有幾次 無論失去幾次 最終都會相遇
就像天祈求著地 花等待著雨 夜眷戀著朝明
就是這麼希望兩人的心合而為一
從長眠中醒來 今宵若能遇見你
兩人的迴旋曲 現在就來跳吧
腦中播放著彼此一起度過的日子 月也因而溫柔地含著淚
在記憶前方 對你的愛意再次滿溢
如果和你一起的歲月 能夠經歷第二次 我想變成你的影子 守護在你身邊
吹起迷惘的風 即使疏離兩人 也別遺忘彼此相信的事
就像照射不到的光芒 變化莫測的搖曳 漂浮的虛幻
徬徨最終也能夠到達 那不曾改變過的地方
就算黑暗奪走陽光 謊言因罪惡哭泣 過去撕裂未來
不斷地輪迴下去 我也一定會選擇這裡
就像遙遠得沒有盡頭 深得沒有限度 彼此共同的命運
無論擁有幾次 無論失去幾次 最終都會相遇
就像天祈求著地 花等待著雨 夜眷戀著朝明
就是這麼希望兩人的心合而為一
白薔薇的花瓣一片一片凋落的時候 溫柔地將早晨染色
接著重生 在你心中綻放 兩人的愛將成為永恆
=============================================
靠↓↓↓
這張單曲的歌詞都超難囧







│



