September 30, 2009
鼓勵此網誌:0
作詞:オワタP
作曲:オワタP
編曲:オワタP
唄:鏡音レン
作曲:オワタP
編曲:オワタP
唄:鏡音レン
~本週vocaloid週刊#104 奪得首位~
不否認這首歌有中二病末期的意味,

PV的風味也挺有趣的。簡單的圖像及大量富有攻擊性的文字組合。
P主要讓大家被苯衍生物洗腦的功能可說是完全成功...
歌詞附中文(經在下微調整)
ボクは何のために歌う?
我為何歌唱?
パラジクロロベンゼン
paladichlorobezene(對二氯苯)
パラジクロロベンゼン
paladichlorobezene(對二氯苯)
ただ意味も理解せずに歌う
連這個詞是什麼意思都不知道就唱了
連這個詞是什麼意思都不知道就唱了
パラジクロロベンゼン
paladichlorobezene (對二氯苯)
paladichlorobezene (對二氯苯)
そう答え求め走り出した
為了尋找答案走了出來
為了尋找答案走了出來
パラジクロロベンゼン
paladichlorobezene (對二氯苯)
paladichlorobezene (對二氯苯)
その先にたどり着いて何もないと知ったけど
雖然知道即使到達了終點 也什麼都沒有
さあ 歌いましょう踊りましょう
那麼 唱吧 跳吧
パラジクロロベンゼン
パラジクロロベンゼン
paladichlorobezene (對二氯苯)
さあ 喚きましょう叫びましょう
さあ 喚きましょう叫びましょう
那麼 呼喚吧 叫吧
パラジクロロベンゼン
パラジクロロベンゼン
paladichlorobezene (對二氯苯)
犬も猫も牛も豚もみな
犬も猫も牛も豚もみな
狗啊貓啊牛啊豬啊大家一起
パラジクロロベンゼン
paladichlorobezene (對二氯苯)
パラジクロロベンゼン
paladichlorobezene (對二氯苯)
さあ 狂いましょう眠りましょう
那麼 瘋狂吧 睡吧
朽ち果てるまで さあ
朽ち果てるまで さあ
直到腐朽時
ルールがボクは嫌で
我討厭規則
我討厭規則
ただ縛られたくなくて
不想被束縛
不想被束縛
だからボクは逃げ出して
所以我逃了出來
所以我逃了出來
後先の事は忘れ
忘了之前的事情
忘了之前的事情
指図されるのが嫌で
討厭被命令
討厭被命令
少し悪になりたくて
想要變壞點
想要變壞點
深夜家を抜け出して
深夜從家裡跑出來
深夜從家裡跑出來
夜の街を走り抜け
奔走在夜晚的街道上
奔走在夜晚的街道上
何の為に生きるのか
到底是為什麼而活著
到底是為什麼而活著
ボクは野良猫に話しかけた
我問著野貓
我問著野貓
猫は何も答えずに
牠什麼也沒回答我
牠什麼也沒回答我
ただ見下した眼でボクを見た
只是低垂著也看我
只是低垂著也看我
飲めもしないコーヒー飲み干して
一口飲盡咖啡
一口飲盡咖啡
曇り空を見上げたんだ
抬頭仰望著陰天
抬頭仰望著陰天
今のボクに何が出来る?
現在的我能做什麼?
現在的我能做什麼?
それすらわからない
連這個都不知道
だからボクは歌い叫ぶんだ
所以我高聲歌唱
所以我高聲歌唱
パラジクロロベンゼン
paladichlorobezene (對二氯苯)
その意味も理解せずに喚く
連這個詞是什麼都不知道 就這麼叫著
その意味も理解せずに喚く
連這個詞是什麼都不知道 就這麼叫著
パラジクロロベンゼン
paladichlorobezene (對二氯苯)
それでキミは満足出来るの?
因此你滿足了嗎?
それでキミは満足出来るの?
因此你滿足了嗎?
パラジクロロベンゼン
paladichlorobezene (對二氯苯)
掟規則破ったらキミは何か変わるの?
掟規則破ったらキミは何か変わるの?
打破規矩的話 你能改變什麼?
そう 誰でもいいぶちまけたい
是啊 誰都想傾訴一空
是啊 誰都想傾訴一空
パラジクロロベンゼン
paladichlorobezene (對二氯苯)
悪を叩く正義ふりかざす
把打擊惡的正義揮出
悪を叩く正義ふりかざす
把打擊惡的正義揮出
パラジクロロベンゼン
paladichlorobezene (對二氯苯)
正義盾にストレス解消
把正義的盾用壓力打碎
正義盾にストレス解消
把正義的盾用壓力打碎
パラジクロロベンゼン
paladichlorobezene (對二氯苯)
周り止めるボクら気付かない
察覺不到旁人阻止的我們
周り止めるボクら気付かない
察覺不到旁人阻止的我們
愚かな行為
愚蠢的行為
この歌に意味はあるの?
這首歌有什麼意義嗎?
這首歌有什麼意義嗎?
この詩に意味はないよ
這首歌沒有什麼意義啊
這首歌沒有什麼意義啊
この歌に罪はあるの?
這首歌有罪嗎?
這首歌有罪嗎?
この詩に罪はないよ
這首歌沒有罪啊
****(ベンゼン)に意味はあるの?
****(bezene苯)它有意義嗎?
****(bezene苯)它有意義嗎?
****(ベンゼン)に意味はないよ
****(bezene苯)它沒有意義啊
****(bezene苯)它沒有意義啊
****(ベンゼン)に罪はあるの?
****(bezene苯)它有罪嗎?
****(bezene苯)它有罪嗎?
この歌の意味は…****(ベンゼン)
這首歌的意義是…****(bezene苯)
ボクはそして気付く
所以我察覺到了
所以我察覺到了
所詮はすべて偽善なんだと
再怎麼說全部都是偽善
再怎麼說全部都是偽善
ボクの生きる価値は何?
我生存的意義是什麼?
我生存的意義是什麼?
野良猫は水に溺れ死んだ
野貓掉到水裡溺死了
空になったコーヒー投げ捨てて
把已經空的咖啡罐丟掉
把已經空的咖啡罐丟掉
闇に覆われた空を見た
看了被黑暗掩蓋的天空
看了被黑暗掩蓋的天空
今のボクは何をしてる?
我現在在做什麼?
我現在在做什麼?
それすらわからない
就連這件事也不知道
就連這件事也不知道
もうなんにもわからない
我已經什麼也不知道了
そしてキミはボクを笑うんだ
然後你會譏笑我
然後你會譏笑我
パラジクロロベンゼン
paladichlorobezene (對二氯苯)
そしてボクはキミを突き飛ばす
然後我會打你一拳
そしてボクはキミを突き飛ばす
然後我會打你一拳
パラジクロロベンゼン
paladichlorobezene (對二氯苯)
ボクは正しくてキミは違う
我跟正確的你不一樣
ボクは正しくてキミは違う
我跟正確的你不一樣
パラジクロロベンゼン
paladichlorobezene (對二氯苯)
虚無に包まれては消える
被虛無包圍然後消失
虚無に包まれては消える
被虛無包圍然後消失
ぼくが消え去るまで
在我消失之前
さあ 歌いましょう踊りましょう
那麼 唱吧 跳吧
那麼 唱吧 跳吧
パラジクロロベンゼン
paladichlorobezene (對二氯苯)
さあ 笑いましょう妬みましょう
那麼 大笑吧 忌妒吧
さあ 笑いましょう妬みましょう
那麼 大笑吧 忌妒吧
パラジクロロベンゼン
paladichlorobezene (對二氯苯)
ボクもキミも何もかも全部
我也好你也好不管什麼東西全部
ボクもキミも何もかも全部
我也好你也好不管什麼東西全部
パラジクロロベンゼン
paladichlorobezene (對二氯苯)
さあ 狂いましょう眠りましょう
那麼 瘋狂吧 睡覺吧
さあ 狂いましょう眠りましょう
那麼 瘋狂吧 睡覺吧
朽ち果てるまで さあ
直到腐朽時













































