- 劉偉嘉:
私密留言 - tsqcec:
少年陰陽師 ... - 雲林紫色姊妹協會:
何老師: ... - zend162443:
rybydpzte - 何姑媽:
你們這些骨肉皮很囉唆,...
- Feb 2012(3)
- Jan 2012(2)
- Nov 2011(1)
- Oct 2011(3)
- Sep 2011(3)
- Aug 2011(1)
- Jul 2011(1)
- May 2011(2)
- Apr 2011(2)
- Mar 2011(2)
- Sep 2010(1)
- Aug 2010(2)
- Jul 2010(2)
- Mar 2010(3)
- Sep 2009(1)
- Aug 2009(2)
- Jul 2009(3)
- May 2009(3)
- Apr 2009(2)
- Mar 2009(2)
- Feb 2009(4)
- Jan 2009(2)
- Dec 2008(4)
- Nov 2008(2)
- Oct 2008(3)
- Sep 2008(1)
- Aug 2008(6)
- Jul 2008(5)
- Jun 2008(2)
- Apr 2008(3)
- Mar 2008(5)
- Feb 2008(5)
- Jan 2008(4)
- Dec 2007(2)
- Nov 2007(4)
- Oct 2007(3)
- Sep 2007(2)
- Aug 2007(8)
- Jul 2007(10)
- Jun 2007(1)
- May 2007(3)
- Apr 2007(3)
- Mar 2007(1)
- Feb 2007(5)
- Jan 2007(3)
- Dec 2006(6)
- Nov 2006(2)
- Oct 2006(4)
- Aug 2006(1)
- Jul 2006(2)
- Jun 2006(4)
- May 2006(2)
- Apr 2006(1)
- Mar 2006(4)
- Feb 2006(3)
- Nov 2005(18)
這位是素有「非洲媽媽」之稱的Miriam Makeba,生於1923年,2008年在義大利演出時死在舞台上。她的一生就是「非洲奮鬥史」,她的堅持與努力是一種典範────給許多後殖民時代第三世界女性點亮明燈。因為這種世界裡的女性要戰鬥的不僅是「帝國主義」「白人中心主義」,還有「父權主義」,觀諸後殖民時代的獨立運動,前兩者的抗爭往往掩蓋了第三者。Miriam Makeba留給後人的不只是她的歌聲。Miriam Makeba從十八歲起展開職業演唱,前後加入不少樂團與巡迴表演團。1959年,她參與一部有關種族隔離的電影演出,廣獲世人矚目,因而有機會受邀前往她一向夢想的美國。美國製作人Harry Belafonte十分欣賞她,幫她打開歐美知名度,安排她到紐約市俱樂部演出,甚至上Steve Allen主持的電視「今夜秀」。
1960年,南非政府將Makeba列為黑名單,不准她返國,她只好展開數十年的流亡生活,在美國出版唱片,積極參與政治活動,並於1963年前往聯合國作證控訴南非的黑白種族隔離政策(南非政府因而查禁她的唱片)。後來,她與南非籍樂手丈夫Hugh Masekela離婚,改嫁美國政治激進團體黑豹黨的成員Stokely Carmichael,移居幾內亞。(注:Makeba與黑豹黨成員結婚後,突然所有演唱會都被取消,錄音合約也被毀約,美國雖未正式驅逐她,演唱生涯卻無以為繼,只好遠赴幾內亞)。
回到非洲後,Makeba繼續歐洲、非洲巡迴演唱,經常出現在各式音樂節活動。1980年代,她是幾內亞駐聯合國大使,1986年,獲頒Dag Hammarskjold和平獎,後來也參與Paul Simon的Graceland唱片演出與巡迴演唱。(注:流亡三十年後,Makeba終於在1990年代獲准返回祖國南非,在1995年展開世界巡迴慈善演唱會,為南非婦女籌募保護基金。)
Miriam Makeba年輕時代曾組Skylarks樂團,是南非音樂史上最成功的marabi音樂傳奇,完美的和聲、巧妙的融合西方流行樂與南非傳統音樂元素,細緻的錄音,讓她們的作品經得起時代的淘汰,至今仍是marabi經典之作。
Marabi是南非在1920年代誕生的一種音樂形態,它成為後來所有當代南非流行音樂的主幹,主要結構是以三和絃組成的簡單樂句,一再反覆,形成一種催眠式的效果,旋律方面則結合傳統與美國最新流行音樂。使用的主奏樂器則隨時代而有所改變,20年代以鋼琴為主,30年代以吉他、斑鳩加上六角手風琴(concertina)為主,50年代起,南非人逐漸以jive(激烈的跳舞動作)來稱呼這種音樂,以主奏樂器做為樂風區隔名稱,譬如violin jive就是指以小提琴為主奏樂器的marabi音樂。
Lajko Felix是塞爾維亞小提琴奇才,有人形容他的風格就像龐克提琴王Nigel Kennedy一樣勁爆不馴,如果我們細細品味,會發現與其形容他為古典樂手,不如說他流著民謠血統。我們在他的音樂裡可以聽到匈牙利tanchaz舞樂的熱情、吉普賽的狂野、東歐猶太音樂klezmer的宗教味道,甚至爵士的自由即興,綜合起來,便形成了所謂的Lajko風格。匈牙利鋼琴家與作曲家薩巴多曾如此形容Lajko Felix:「他總是在尋找一種可以徹底展現才華的表現形式,不斷追求完美的極限,他是這個時代最偉大的『發現』!」
Lajko Felix是個神祕的人,外界對他所知甚少,直到不久前匈牙利大導演楊索(Miklos Jancso)為他拍了一部紀錄片"Play, Felix, Play",聽眾才透過楊索的影像對現年二十七歲的Lajko Felix有了進一步的認知。他自小學提琴,但是不願遵循古典正統,在十六歲時被踢出音樂學院,但是學院的圍牆關不住這位音樂奇才,他巡迴歐洲演出,吸引一批忠心追隨他的聽眾,場場爆滿,並遠征各個音樂節,獲得極高評價。
楊索認為Lajko Felix是個受苦的靈魂,徘徊在正常人的邊緣,接近瘋狂。Lajko Felix也說:「我不是常人,觀眾買票來看我,也不希望看到一個正常人。」 Lajko Felix表演時幾乎不照譜,完全即興,可以非常溫柔,也可以粗暴到連弓弦都拉到起毛。導演楊索在紀錄片裡便將他表演時痛苦扭曲的臉與高速賽車並置,以凸顯他激揚飛快的拉弓技巧。
Lajko Felix不表演時,都是隱居在塞爾維亞蘇波提察小鎮的廢棄宅第裡,旁邊就是森林。朋友說他對明星生活毫不感興趣,只在乎故鄉與山林,表演對他而言只是為了餬口。當北約組織轟炸塞爾維亞時,有辦法的人都逃出塞爾維亞,但是Lajko Felix反其道而行,奔回國內共赴國難。
Lajko Felix近年除了與日本「舞踏」合作外,也和德國舞蹈家碧娜鮑許合作。
觀看全文...
世界音樂裡有一種樂手「等級」,叫做「你祖媽ㄟ」,就是比「你媽的」還要高上一級。這個級數的樂手基本上是「開山始祖」,性別為女,剽悍到全世界都得膜拜她。阿爾及利亞的Cheikha Remitti就是「你祖媽ㄟ」級。
西方人稱Cheikha Remitti為阿爾及利亞rai樂的教母,阿爾及利亞人叫她 la maimie du Rai,「Rai樂的祖母婆」。本名Saadia,出生於歐蘭市,原本是舞團舞者,一天晚上她為了躲雨,跑進一家法國咖啡館,鼓起勇氣上台唱歌,觀眾聽了大為激賞,高喊:Remettez un pan ache,意思是指「再來一杯薑汁酒」。Saadia從此便以此為名,取藝名為Cheikha Remitti。
有人形容Cheikha Remitti的唱腔風格有如「被雷擊中眼睛」。就連rai樂現代化的大功臣Bellemou Messaoud都坦承他深受Cheikha Remitti的影響。
1962年起,阿爾及利亞政府嚴禁rai樂,她不准在廣播中出現,但是靠著海外的巡迴演唱加上地下唱片的風行,CheikhaRemitti的影響力有增無減。1970年代,她曾出大車禍,昏迷三星期。這一切都沒能阻止她繼續演唱。她的最後一次演出是2006年,在巴黎,演出後兩天就心臟病突發,死於巴黎,享年83歲。
rai樂是阿爾及利亞境內最重要的當代音樂形式,對整個北非世界都有極大影響。早年的rai樂只有簡單的二到三和絃,節奏卻十分有力,使用樂器為gasba(一種沙漠地區的笛子)與guellal(小型金屬鼓),當時人們稱這類歌者為cheikh,稱他們的音樂為rai(除了大膽直言、吶喊歡呼外,此字還有「意見」、「建議」與「評論」之意)。當時的演唱rai的男歌者多半來自知識階層,是社會道德的守護者,因此他們的音樂多半是以古詩歌、情歌、頌歌為主。還沒有後來的叛逆意味,直到一群女人與Cheikha Remitti的出現,才改變了rai樂的精神。
她們拋棄男性cheikh演唱的古詩歌(因為它使用的是男性語言),而以法語融合Oran市的街頭俚語、傳統諺語,率直批評社會現狀,形成新的rai樂風格。這些cheikha多半是農人、工人之女,穿著風騷,其中又以Cheikha Remitti的作風最為大膽,甚至直言女性情慾,至此,rai迅速成為年輕人擁抱的音樂形式。
從Oran市的女人將rai樂變成叛逆音樂後,它的面貌便不斷改變,自由融合許多外來音樂類型,成為最具融合能力的北非現代樂。rai樂的第一個現代化功臣是Bellemou Messaoud,他出生於1947年,小時自學吉他,後來進入歐蘭地區的西班牙學院,攻讀小號與薩克斯風、單簧管與樂理。年輕時代,他便經常出入酒館,聆聽人們演唱rai樂,坦承Cheikha Remitti對他影響最大。
1963年,他率先以薩克斯風取代傳統的gasba笛,gasba笛原本是rai樂的旋律樂器,他將它的旋律線簡化成適合薩克風吹奏,並賦予薩克斯風節奏切點功能。足足花了兩年時間才實驗 成功。又用體積與音量較大的tabla鼓取代guellal鼓,將樂隊編制擴大為兩個tabla鼓、一個darbouka手鼓、一支薩克斯風,並將爵士、恰恰、佛朗明哥、曼波音樂元素融入rai樂中。他開始帶著自己的樂團四處在婚禮上表演,直到1968年,一次應邀到婚禮表演,正好有唱片公司的經理在場,看到群眾對此種新音樂趨之若狂,便為他灌錄了一系列唱片,開創了所謂pop-rai的紀元。
但是rai是在1970年代正式成為年輕人的流行樂。1970年代中期,軍人沙德利推翻了布邁丁總統,展開長達二十年的軍人專政,實施社會主義中央極權政治。阿爾及利亞社會民不聊生,官僚貪污非常嚴重。當時許多年輕人從學校畢業,等著當兵,漂蕩無根,心情非常苦悶,遂投入rai的創作。加上,七十年代尾,鄰近的摩洛哥吹起新音樂浪潮,以音樂來批判第三世界、後殖民國家的困境,對阿爾及利亞rai創作產生了極大影響。
阿爾及利亞社會非常嚴厲,年輕人不能抽煙、喝酒,不能在婚前接近女色,rai以反抗這些束縛作為創作題材,在當時,國營的廣播電台根本禁播這些歌曲。直到卡帶的發明取代了昂貴的45轉唱片後,rai的生產成本大為降低,才廣為散佈。阿爾及利亞基本教義派激進份子曾在1990年代發起一項運動,抵制rai樂,甚至懸賞暗殺rai歌手。
後來經過許多樂手的努力,rai逐漸變成一種以阿拉伯音樂為本,但是大量融合搖滾、雷鬼、靈魂、放克樂的音樂形式,傳統管樂器也遭到淘汰,現代rai樂的典型音色變成砰然搏動的電子鼓,或者全功能的DX7電子合成樂器,但是幾個傳統特色依然保留,譬如導奏一定十分自由,歌曲主結構則一定含有數個阿拉伯傳統音樂的複雜節奏。

捷克聽眾第一次見識到Iva Bittova'的音樂才氣是在一九八七年,她和打擊樂手Pavel Fajt灌錄了一張名曰Bittova' and Fajt的專輯,風格是極微主義,融合另類搖滾與斯拉夫、吉普賽音樂。
一九九一年,Iva Bittova'推出個人首張同名專輯,完全展現她的多樣性。她不僅包辦專輯十四首歌曲的寫作,並負責小提琴伴奏。她的音域極為寬廣,能夠自由穿梭於民謠、搖滾、爵士甚至聲音劇場領域,時而溫暖,時而瘋狂、粗暴。有人形容她的聲音是稀世珍寶,能夠將各種情緒繃到最極端,然後同時融合於一首曲子裡。她可以在一首歌曲裡哭泣、歡笑、像母雞一樣咯咯叫、像小鳥一樣啁啾,也可以捲舌發出怪聲或高難度的喉頭顫音,讓她的作品充滿童趣驚喜,卻又深深震懾於她的聲音特技奇觀。聽她的歌就像坐雲霄飛車,從谷底爬升又快速墜落,是速度也是情緒的瘋狂旅程。
自一九九一年的Iva Bittova'專輯後,她又陸續推出七張作品。樂評人一直想替她的音樂歸類,有人形容她是Meredith Monk,指的是同樣戲劇化的高難度聲音演出,也有人將她比喻為Laurie Anderson,因為她們同樣以小提琴為創作工具,歌曲寫作充滿劇場視覺感受。但是Iva Bittova'認為自己的風格是「屬於我自己的私人民謠」。
她的血統混合吉普賽與猶太人,從民謠傳統汲取養分。但是小提琴訓練對她的聲音表達與歌曲寫作,都有極大影響。Iva Bittova'的父親就是個高超的小提琴樂手,此外,她並跟隨Rudolf Stastny習藝。她彈奏小提琴十分狂放,有時將它當成ukulele(夏威夷四絃琴)、斑鳩琴來抓彈,有時用弓拉奏,有時用木棍敲擊,當成節奏樂器。觀賞她現場演出是種興奮享受,她用整個身體與小提琴結合,腳還不停打拍子。她說小提琴是最棒的一種樂器,它形塑也改變了她,喚醒她的感覺與感情。
觀看全文...
他們質問你為何讓大地污染耗竭
他們提醒你別忘了你來自何處你聽見了嗎?
他們提醒你大地是我們的母親母親如果被殺死了我們又焉能生存?
●譯自:瑪莉.波依娜‘Gula Gula’單曲
現年四十四歲的挪威歌手瑪莉.波依娜是薩米(Sami)原住民最響亮的代言人,她在一九九0年推出了〈聆聽祖先的聲音〉(Gula Gula)專輯,在數個世界音樂(World Music)排行榜締造佳績,傳達原住民自決運動的心聲,也讓世人見識到原住民生態永續的生存哲學。
【放逐到天邊的人】
薩米人是北極冰地的早住民,大約在一萬年前,從前蘇聯的阿尼加湖(Lake Onega)播遷至斯堪地那維亞的最北邊。早年他們是漁獵民族,後來以放養馴鹿維生,在維京文化興起之前,他們是天地間自由自在的民族,以馴鹿的奶與肉為食,以馴鹿皮做帳篷、衣服、鞋襪,用馴鹿的肌腱與韌帶為縫紉工具,生活所需一切仰賴馴鹿...。 曾有一度,薩米人放養馴鹿的區域佔地球土地的四分之一,但全部都在北極或近北極區,那裡終年酷寒冰凍,無法從事農耕或其他經濟活動,只有薩米人與他們的馴鹿遵循著自然的節奏行進,在白茫茫的大地浪跡生存。
薩米人目前僅存五萬五千人,分布於芬蘭、瑞典、挪威與前蘇聯部份地區,西方人稱他們為「拉普人」(Lapps),這是一個貶抑性稱謂,意指「放逐到天邊的人」,相對的,薩米人稱自己為Sami(或Saami),在他們的語言裡就是單純的「人」!
研究原住民文化的人常驚然發現,許多原住民族稱呼自己的「名」只是簡單的「人」,但是在強勢文化的入侵過程裡,他們被「汙名化」了,也失去了「人」的尊嚴,從土地的早住民淪為二等公民。根據聯合國的統計,全世界目前共有三億原住民,分布在七十個國家,在多數社會裡,原住民都是健康最差、教育資源最匱乏、失業率最高的族群。【失去土地的早住民】
在地圖上畫出疆界稱此為國家
你們自稱國王、教士保護者與君父
派出殖民官、商人教士與軍人
對付你從他們手中奪取了土地的人民
你們用聖經、烈酒與刺刀破壞誓約與承諾
巧用外交手段、法律條文否定古老的權利
製造偏見、歧視與仇恨
你們的權威不容質疑
這是壓迫少數民族的手段
讓我們的語言與文化典藏在博物館
成為研究材料觀光項目
你們在慶典場合說著感人的言語
卻讓原住民國家崩解死亡
你們的權威不容質疑
因為這就是壓迫少數民族的手段!
●譯自:瑪莉.波依娜‘Oppskrift for Herrefolk’單曲
原住民的困境來自宰制文化切斷了他們與土地的連結,使得他們的傳統生產體系崩解,不是困居於保留區內,便是淪落都市貧民窟做苦力,部落文化無以為繼。因此,多數原住民自決運動都始自「還我土地」、「還我母語」訴求,進而擴張到成立原住民議會(政府)。
以薩米人而言,在他們的傳統觀念裡,他們是逐天地而居的人,土地為造物主所有,人類只是暫時的使用者與保管者。但是十六世紀中期開始,伴隨著維京勢力的入侵,薩米人逐步失去土地的使用權,甚至連母語都被禁止。
首先,一五四二年,瑞典國王Gustav Vasa宣稱所有無主土地都屬於「上帝、我們與王室」,將原本薩米人「使用」的土地變成「王土」。一六三五年,Nasafjall礦坑開工,瑞典政府逼迫薩米人到礦坑做苦工,熬不過奴役的薩米人紛紛叛逃,遭到軍隊鎮壓。一六七三年,瑞典政府將薩米人集體遷往保留區,強迫他們放棄原本的放養馴鹿方式,改為定點畜牧。
一八0九年,挪威與芬蘭劃分疆界,禁止薩米人穿越兩國國界放養馴鹿,使兩國境內的薩米人馴鹿放養區域嚴重減縮。一八四八年,挪威政府宣佈芬馬克乃「無主土地」,薩米人無權擁有。一九一三年,挪威國會進一步通過「國土法案」,將最好、最肥沃的土地全部劃給白人屯墾者。同年,瑞典政府規定即使是原住民小學裡也禁講薩米語。
瑞典、挪威、芬蘭政府從一九二八年開始,為了保障白人住民的畜牧耕種權,開始嚴格限定薩米人放養馴鹿的空間,並在他們原始放養空間興建電廠、水壩、公園,進一步壓迫薩米人放棄傳統,改採畜牧。
一九八0年,挪威政府決定在薩米人居住的阿爾發(Alta)興建電廠,引起嚴重抗議,認為會嚴重破壞薩米人最肥美的放養區,帶頭爆破施工器材的原住民抗爭者後來流亡加拿大,直到挪威政府特赦,才返回故土。(1)
一九九三年,瑞典政府宣佈薩米人不能享有保留區狩獵「特權」,開放執照給白人住民甚至外國人。此舉引起薩米人絕食抗議,認為瑞典政府違反了一九九二年地球高峰會議的「二十一世紀議程」(Agenda 21)規定──原住民的土地,應免受破壞環境的行動及原住民認為不宜的活動摧殘。(2)
【太陽的女兒──瑪莉.波依娜在薩米的文化裡,女人是太陽的女兒,男人是老鷹的兄弟。對許多挪威的薩米人而言,瑪莉.波依娜就像太陽的女兒,驕傲照射、尊嚴屹立,向世人傳達薩米文化的哲學,表達薩米人的訴求。她在「太陽的女兒」(Beaivvi nieida)一曲(3)中唱道:
在茅屋的神聖門檻裡躺著太陽神Njavesaeatni的女兒
她曾馴養過野生的馴鹿
那是她獻給太陽子女的禮物
經歷了生活的磨難
她要開始另段旅程
回到太陽父親懷抱
仔細聆聽她的低吟
記住她臨終的言語:
太陽下山,
夜幕降臨黑暗吞沒美麗的薩米土地
但是,白晝終會來臨吧?
瑪莉.波依娜是個政治自覺非常強烈的歌手,她曾在一次訪問裡說:「小時,我以身為薩米人為恥,因為課本教導我們薩米人是落後民族,薩米文化不值得保存。直到長大後,我才尋回民族的根!」因此,當挪威舉辦冬季奧運時,邀請她唱開幕歌,被她斷然拒絕,瑪莉.波依娜說:「我不願意成為宰制文化的少數民族裝飾品。」
自從瑪莉.波依娜開始尋根後,便致力於替薩米人發聲,在作品裡探討薩米人的處境,宣揚薩米人的生態永續的哲學觀,也努力發揚薩米人的傳統歌謠Joik。
【唱自己的歌─Joik】
薩米人的傳統歌謠分為lavlu、vuelie、Joik三類。lavlu(又拼為laavole)是有唱詞的歌謠,vuelie則是有故事情節的敘述歌,摻雜使用虛字誦唱與歌詞。Joik(又拼為Jojk、Juoigan)是最為人所知的薩米人音樂,許多民族音樂學者認為它是歐洲最古老的音樂形式,演唱風格強調即興演繹,傳達強烈情感,偶爾會運用到喉音唱法(throat singing)的技巧。
Joik音樂最特別的地方在於它的私密性,每一個人都有自己的Joik,這是他在一出生時,父母便做給他的歌。長大之後,他如果碰到喜歡的人,也可以做一首Joik給對方。Joik不用來描寫人、事、地,而是企圖捕捉事物的本質,帶有強烈的神聖性、個人性與私密性,一首Joik不會變成人人傳唱的曲子,而是特屬於某某人的音樂,只有身邊親密的人得知。
瑪莉.波依娜以Joik為基礎,融合爵士、非洲、南美洲音樂,創造出一種情緒流動、強烈即興的新音樂風格,無法歸類,卻又那麼符合「薩米」精神。一九九三年是世界原住民年,瑪莉.波依娜應邀在電視特集裡演唱,透過轉播,許多國家的觀眾認識了這位原住民女歌手,也注意到她的訴求,從此,瑪莉.波依娜便被薩米人視為「文化代言人」。
瑪莉.波依娜不僅唱歌也精通打擊,但是她選擇的打擊樂器是非洲鼓,而不是薩米人常用的薩滿鼓(Shaman drum)。瑪莉.波依娜說:「自從基督教文明進入薩米文化後,白人政府不斷告訴我們:薩米人傳統的泛靈信仰是迷信,我們的音樂是迷信儀式的一部份。直到今日,我父母那一輩的人都認為薩米音樂是『魔鬼的音樂』,如果我使用薩米人的鼓,他們會認為我可能在搞薩滿巫術。為了不讓族人猜忌,我選擇了非洲鼓。」(4)根據文獻記載,白人統治者曾在一六九三年大舉燒毀薩米人的薩滿鼓,摧毀他們的聖地與偶像,處死崇奉泛靈舊信仰的薩米人。 【生命與土地】 為了表現原住民議題的全球迫切性,瑪莉.波依娜的現場表演都會刻意安排一些南美洲印第安樂器,以彰顯她心目中「最受到壓迫的原住民」。瑪莉.波依娜曾在「生命」(Eallin)一曲(5)唱道:
我希望給你一個禮物生命
請你散佈愛與吻給我精疲力竭的兄弟姊妹
他們不再相信人性公義他們不再寄託未來
我還有一個願望
生命盼你高高飛起
為即將消失的族群注入生息
瑪莉.波依娜認為原住民是命運共同體,因為「我們的第一個關係就是與自然的關係,你是自然的一部份,而不是自然的主人。在這種基礎上,原住民發展出強烈的團結感,因為你和別人乃是一體。」(6)
【呼喚TAXI】
在巴西原住民運動裡有一個辭彙‘Txai’,它來自亞馬遜雨林Kaxinawa印第安人,原本用來稱呼連襟、異性的堂表親,或者男子用來稱呼外孫,後來這個字被雨林裡各部族的印第安人、採集橡膠的工人或渡船工人所用,用來形容與自己親戚關係雖遙遠,卻有同盟之誼者。現在則廣泛用來稱謂所有關心雨林、關切原住民生存的同盟者。
瑪莉.波依娜說:「我們與別人乃是一體。」亞馬遜雨林印第安人也說同伴(companion)不是「他人」(other),而是自己的一半(the other half of me)。
如果你仔細聆聽,會在瑪莉.波依娜熱烈激昂的Joik歌聲中,聽到薩米人呼喚尋找‘Txai’的聲音。
◎【註解】: 1. 以上薩米人歷史資料來自薩米網站 http://www.itv.se/boreale/history.htm。
2. Sitarz, Daniel編,林文政譯,《綠色希望:地球高峰會議藍圖》,台北:天下文化(1994),pp.295-296。
3. 選自瑪莉.波依娜的專輯“Balvvoslatjna”(PolyGram,1998)。
4. Broughton, Simon, etc., ed., World Music: The Rough Guide, London: Rough Guide Ltd.(1994), p.51。
5. 同註解 3。
6. 同註解 4。
◎【延伸聆聽】:
藝人/專輯名稱/發行公司(年代)
Mari Boine(Persen)/Gula Gula/RealWorld(1989)
Mari Boine/Eallin/PolyGram(1996)
Mari Boine Band/Balvvoslatjna/PolyGram(1998)
◎【延伸閱讀】: 印第安族百年土地官司終獲勝訴 / 楊銘郎 外電報導 04月08日 21:02 明日報tTimes.com.tw曲
觀看全文...
我在臉書上成立了一個「何穎怡的大耳朵」粉絲頁。www.facebook.com/profile.php在那兒,我每日會播歌。內容倒不侷限在以前的世界音樂,基本上,是跟大家分享幾十年聽音樂的歷程,與歌曲的背後故事。
希望藉由這個粉絲頁與往日的聽友重拾聯繫。勞請大家廣為宣傳。至於幾年來的世界音樂研究文字,還是繼續波在這裡。
因此,「何穎怡的大耳朵」粉絲團是我的「網路廣播電台」。
這兒是我的data bank。就這樣!
一九九九年十一月十八日,小說家包爾斯(Paul Bowles)病逝於摩洛哥丹吉爾城,享年八十七歲。很多人記得他的小說《遮蔽的天空下》,它曾被大導演貝托魯奇拍成電影,也被藍燈書屋的現代叢書、美國圖書館人協會選為二十世紀百大小說之一。
包爾斯在生活裡聽到了音樂,另一位垮世代畫家基辛則認為音樂等於存在。一九五○年,基辛與詩人布洛斯在摩洛哥參加宗教慶典儀式,聽到了酋酋卡村大師樂隊(Master Musicians of Joujouka,又拼為Jajouka),當下便認定這是他一輩子要聽的音樂。
巴黎女歌手Huong Thanh本籍越南人,1977年移居巴黎,是巴黎前衛樂界非常重要的女歌手。她來自一個傳統音樂家庭,她的父親Huu Phouc是著名的Cai loung(才隆)音樂家。
Ejigayehu “Gigi” Shibabaw 是衣索比亞的流亡歌手,出生於首都阿迪斯阿貝比(Addis Ababa)附近的一個咖啡農園,是家中第十個小孩的老五。年輕時,她便加入衣索比亞的正教會教堂詩歌班,後來在首都的俱樂部演唱。
她流亡肯亞,她在肯亞成立了Bati樂隊。後來移民紐約,與當地的衣索比亞移民合組團,受到知名製作人Bill Laswell的注意,幫她製作了同名首張專輯,請來爵士樂圈大將Herbie Hancock, Wayne Shorter, Pharoah Sanders做伴奏樂手,融合了放客(funk)、嘻哈(hip hop)、非洲亞洲風,引起轟動。 【專輯名稱】Arabesque
【藝人】Jane Birkin
【出版公司與編號】Capitol (72435432972)
談到珍寶金(Jane Birkin),喜愛名牌甚或「慾望城市」者一定知道。還記得「慾望城市」裡的珊曼莎有一次打著劉玉玲(Lucy Liu)的名號去訂一只愛馬仕的柏金包嗎?這個柏金包的名稱怎麼來的?就是大大鼎鼎的性感影星兼歌星、一代妖姬Jane Birkin。
珍寶金揚名法國,本籍卻是英國。她崛起於Swinging Sixties年代,1966年拍攝安東尼奧尼的「春光乍現」(Blow-Up)而揚名影壇,一度嫁給007知名配樂家約翰.貝律(John Barry)。後來陸續與數位知名導演拍過幾部轟動的電影,包括羅傑.華汀(Roger Vadim)的Don Juan 73,飾演碧姬芭鐸的女性愛人。1987年,她和女導演艾格妮絲.娃達(Agnes Varda)合作拍攝「功夫大師」(Kung Fu Master),飾演一個四十歲的女人,愛上一個十五歲的男孩。1988年,娃達繼續為她拍攝自傳紀錄片「千面珍寶金」(Jane B. par Agnes V.)。在她的祖國英國,珍寶金一直被視為只是個賣弄性感的偶像,但是1990年的電影「鄉愁老爹」(Daddy Nostaglqie)終於讓她獲得影評人一致讚美。
珍寶金的另一個事業領域是唱歌,她雖曾嫁給約翰.貝律,但旋不踵便離婚,後來與素有法國最敗德的作曲家暨歌手Serge Gainsbourg結婚,展開長期的合作,Gainsbourg為珍寶金所寫的「無法更愛你」(Je T'Aime…Moi Non Plus)讓她登上暢銷排行榜。這首充滿喘息聲的法國調情歌曲在許多國家都是禁歌,也讓All Music Guide為珍寶金所寫的簡介,一開場就說來自英國、大聲喘息、毀譽參半的女歌手……。
珍寶金與Gainsbourg在1980年離婚,後來嫁給名導演賈克.杜瓦(Jacques Doillon,一袋彈珠、小逃犯、悲憐上帝的小女兒)。這張Arabesque 是珍寶金的現場演唱會,並發行DVD,全部演唱Gainbourg的歌曲,充滿了慧黠的魅力,也讓人重新認識已故的敗德歌手Gainsbourg真是一位奇才。
(註:此張演唱會的DVD影片在youtube上全部被封鎖,很可惜,建議大家不妨買來看看,非常值得,秀色可餐,音樂非凡。)
(曲子1:在錄音室現場演唱Arabesque裡的曲子,饒具中東風格。)
(曲子2:中年時的演唱會)
(曲子3:令人無法喘氣的爭議歌曲)







