系統公告
最新記事
最新回應
- 4f8f8:
... - 熱愛生活:
王菲的才華在竇唯面前是... - QQ升级:
支持 啊。 - 群创液晶屏:
不是吧,没赶上时候 - 何姑媽:
yujane ...
Blog搜尋
好時光貼曆
每月記事
- Sep 2009(1)
- Aug 2009(2)
- Jul 2009(3)
- May 2009(3)
- Apr 2009(2)
- Mar 2009(2)
- Feb 2009(4)
- Jan 2009(2)
- Dec 2008(4)
- Nov 2008(2)
- Oct 2008(3)
- Sep 2008(1)
- Aug 2008(6)
- Jul 2008(5)
- Jun 2008(2)
- Apr 2008(3)
- Mar 2008(5)
- Feb 2008(5)
- Jan 2008(4)
- Dec 2007(2)
- Nov 2007(4)
- Oct 2007(3)
- Sep 2007(2)
- Aug 2007(8)
- Jul 2007(10)
- Jun 2007(1)
- May 2007(3)
- Apr 2007(3)
- Mar 2007(1)
- Feb 2007(5)
- Jan 2007(3)
- Dec 2006(6)
- Nov 2006(2)
- Oct 2006(4)
- Aug 2006(1)
- Jul 2006(2)
- Jun 2006(4)
- May 2006(2)
- Apr 2006(1)
- Mar 2006(4)
- Feb 2006(3)
- Nov 2005(20)
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
August 1, 2008
《猜火車》中譯本終於上市。

《猜火車》是我跟《裸體午餐》同一時間企劃的書,這兩天就上市了。我找了但唐謨翻譯,紀大偉審閱。全書都是蘇格蘭口音書寫,沒摸透蘇格蘭人發音的方式,看這本書就跟看天書一樣(套句現代語,就像讀火星文)。或許如此,才會「猜火車」電影已經紅了十四年,卻依然沒有中譯本。
相信多數人對「猜火車」電影的印象是男主角「伊旺」麥奎格為了搶救兩顆鴉片拴劑,不惜躍入蘇格蘭史上最恐怖的馬桶裡去撈。那一刻,全戲院的人尖叫。我不巧,正在吃壽司。
「猜火車」電影對藥物世代的描寫,以及鏡頭的掌握運用,都是「破天荒」的新,新到「伊旺」麥奎格對中下階級正常生活的質疑,成為一整個世代的流行語……
選擇生活,選擇工作,選擇初次購屋,選擇牙醫保險、休閒服飾、搭配的旅行箱。選擇未來。 但幹嘛要做這些選擇?尤其當你已經選擇了海洛因。
小說比電影,輻射角度更大,還探討了蘇格蘭人對大不列顛英國的世代民族仇恨。
我是看了《猜火車》小說後,才赫然發現《猜火車》還有下集。變態男(Sick Boy)返回家鄉,重起爐灶,這會兒要拍春宮電影,書名就叫做《春宮電影》(Porno),《紐約時報》書評稱之為「作者的聲音宛如重重踢中讀者的腎臟」。這書,我也簽了,因為真的真的真的很想知道懶蛋、變態男、卑比、屎霸這幾個「大爛人」後來怎麼了。 但是《春宮電影》為什麼沒變成電影呢?說來,是一則我認為唯有「金錢」才能解決的問題。
首先,「猜火車」導演丹尼鮑伊(Danny Boyle)在《春宮電影》小說出版後(2002年),就找了作者厄文威爾許,以及原先「猜火車」的編劇John Hodge將它改寫成電影劇本。但是他說,這劇本還要擱個幾年,因為呢,「猜火車」四位男主角都變成好萊塢大明星了,保養的太好,他要「歲月的肆虐痕跡出現在他們臉上」才要開拍,這樣才符合書裡的精神。
明顯狗屁一則吧?要等歲月痕跡,那麼早改編劇本做什麼?分明是有人拒搭列車。
拒搭列車的就是「伊旺」麥奎格。行文至此,大家應該發現,我每次寫「伊旺」都要加上下括弧,因為他的英文名字Ewan McGergor要讀成「尤恩」。以前潑文已經抱怨過了。話說,丹尼鮑伊拍「海灘」,尤恩伊旺麥奎格超想演,他卻用了李奧納多狄卡皮歐,兩人因此決裂,只是沒有表面化。「海灘」是票房大失敗,但是丹尼鮑伊在「毀天滅地二十八天」大復活,重新站上票房導演行列。伊旺尤恩麥奎格拒演《春宮電影》的理由是,他不覺得續集的劇本有多大突破,他不想破壞「猜火車」留給世人的經典印象。如果接拍「春宮電影」,他必須找到說服自己的理由。 可是他好像不需要太多理由,就說服自己接拍完全破壞經典前作的「星戰大戰二部曲」(Star War: Episode II, Attack of the Clones)。因此,不拍《春宮電影》的理由是什麼,其實大家心知肚明。
伊旺麥奎格不演春宮電影。 此時唯有大把銀子才能讓他點頭吧。
伊旺麥奎格不演春宮電影。 此時唯有大把銀子才能讓他點頭吧。
至於另外三個《春宮電影》準演員呢?
性好魚色的變態男(Sick Boy Simon Williamson)在好萊塢拍了律師片影集《Eli Stone》,在我們這兒每周都排在《Lost檔案》後播出。我嚴格限定自己一次只迷一檔單元劇,因此選擇了《Lost》,因為該劇需要超強邏輯推理能力,以及最起碼的高能物理知識。對不起變態男啦,不過,我相信他會是個很特別的春宮電影導演。屎霸(Spud)呢?他的英文
原名也是發音大考驗。叫做Ewen Bremner。讀音為伊溫布萊納。最近看了他演的一部卡司繁多的電影,叫做「超完美葬禮」(Death
At A Funeral)。笑到不行。英國人的幽默(豆豆先生除外)是很冷很低調的,因此笑起來除了哈哈哈,還有一種「深得我心」的快感。這裡面不免有點自我得意的成份。Inside joke的魅力是很驚人的。這部電影的手法很明顯是師法羅伯亞特曼,但是節奏很快。不像羅伯大師的「迷霧莊園」,謀殺片,戲都演到一半,人物還沒出場完畢,命案也還沒發生。
原名也是發音大考驗。叫做Ewen Bremner。讀音為伊溫布萊納。最近看了他演的一部卡司繁多的電影,叫做「超完美葬禮」(Death
At A Funeral)。笑到不行。英國人的幽默(豆豆先生除外)是很冷很低調的,因此笑起來除了哈哈哈,還有一種「深得我心」的快感。這裡面不免有點自我得意的成份。Inside joke的魅力是很驚人的。這部電影的手法很明顯是師法羅伯亞特曼,但是節奏很快。不像羅伯大師的「迷霧莊園」,謀殺片,戲都演到一半,人物還沒出場完畢,命案也還沒發生。
卑比似乎選片比尤恩伊旺麥奎格有品味。他叫Robert Carlyle,演了「脫線舞男」,還有「二十八周毀滅倒數」(28 Weeks)。二十八周是我看到目前為止速度最快的殭尸。速度這麼快的殭尸,其實大可不必像以前一樣以「數目取勝」。這似乎有意重寫殭尸片的規則。接下來的殭尸會怎麼發展呢?我最近看的殭尸小說「秋天四部曲」,殭尸先是七竅流血,然後躺了好幾天,才爬起來。一開始只會直線行進,碰到東西才知道轉彎,人,對他們而言,跟沙發沒啥兩樣。因此「秋天四部曲」顯然企圖給殭尸一個演化的

軌跡。
有一天,我恍惚間瞥見電視廣告有個「28 Years」,就大叫,什麼,又拍續集啦。上IMDB查,嗯,沒有這樣一部電影宣佈要開拍,或者已經進入後製階段。
可能是「猜火車」續集還要等二十八年吧?肉毒桿菌再強,也抵不過二十八年的「歲月肆虐」吧。
還是過了二十八年後,「毀天滅地」又要開始了。
二十一世紀的每一天都是後啟示錄啊。
1.
2.
12.
Dear Pulp:沒搭時光機,進了任意門,把書籍出版年跟電影上映年搞錯了。
昨日潑文本來就想補一下這則,後來忘記了。究竟什麼叫「猜火車」,這是拷貝自中文版的註解;
1.猜火車是一種打發無聊的遊戲,站在月台上,看火車飛馳而過,努力背下各節車廂的系列編號,看誰比較厲害,記得最多。有些人風雨無阻,穿雨衣,拿著筆記本,也要猜火車。就這層意義而言,猜火車就是無聊舉動,而小說中的雷斯鎮早已火車不通行,無聊之中的無聊,藉此自況書中主角們的荒蕪心境。
2.猜火車第二個意義引申為「喜歡認真蒐羅各種無謂資訊的癖好」。《猜火車》書中的各個主角雖然沈迷毒品酒精或者情色,卻是個個肚子裡有一套哲學觀,往往從小處娓娓道來,尤其以懶蛋為甚,堪稱頗具有「猜火車」性格。
3.猜火車的第三層意義是毒品圈的用語。靜脈注射海落英的人,往往手臂疤痕斑駁,損壞的血管會形成黑色一條火車軌一樣的痕跡。尋找可用的血管以及插入點,就叫作猜火車。
昨日潑文本來就想補一下這則,後來忘記了。究竟什麼叫「猜火車」,這是拷貝自中文版的註解;
1.猜火車是一種打發無聊的遊戲,站在月台上,看火車飛馳而過,努力背下各節車廂的系列編號,看誰比較厲害,記得最多。有些人風雨無阻,穿雨衣,拿著筆記本,也要猜火車。就這層意義而言,猜火車就是無聊舉動,而小說中的雷斯鎮早已火車不通行,無聊之中的無聊,藉此自況書中主角們的荒蕪心境。
2.猜火車第二個意義引申為「喜歡認真蒐羅各種無謂資訊的癖好」。《猜火車》書中的各個主角雖然沈迷毒品酒精或者情色,卻是個個肚子裡有一套哲學觀,往往從小處娓娓道來,尤其以懶蛋為甚,堪稱頗具有「猜火車」性格。
3.猜火車的第三層意義是毒品圈的用語。靜脈注射海落英的人,往往手臂疤痕斑駁,損壞的血管會形成黑色一條火車軌一樣的痕跡。尋找可用的血管以及插入點,就叫作猜火車。
何姑媽
於 2008-08-02 03:35:28 留言 |
3.
在此書背後寫著2008年底即將推出發行的“春宮電影“如今卻還沒看見蹤影也無任何消息實在令人心煩~
yo!
於 2009-02-28 01:05:02 留言 |
4.
Dear Yo!
對不起。這本書共有八十章,我們終於很努力審到第六十八章了。
快了快了。
對不起。這本書共有八十章,我們終於很努力審到第六十八章了。
快了快了。
何姑媽
於 2009-02-28 05:06:03 留言 |
5.
:)
我是誤打誤撞逛到了這裡
我最近在圖書館借到猜火車這本書,覺得內容很有趣很酷,原本以為應該是最近剛出的書(因為出版日期是2008),結果發現已經12年了! wow
我一直在尋找哪裡買的到猜火車的VCD/DVD,不過不太好找...
p.s.我很期待porno的發行! :D
我是誤打誤撞逛到了這裡
我最近在圖書館借到猜火車這本書,覺得內容很有趣很酷,原本以為應該是最近剛出的書(因為出版日期是2008),結果發現已經12年了! wow
我一直在尋找哪裡買的到猜火車的VCD/DVD,不過不太好找...
p.s.我很期待porno的發行! :D
Cari
於 2009-03-01 17:20:44 留言 |
6.
來到這真是長見聞了,
猜火車是我在讀國中的時候逛光華商場時用39元買的,完全是誤打誤撞,沒想到是部極屌的電影,對當時只有國中的我實在震撼啊...
去年逛誠品時看到猜火車中文版,非常震驚,拿起來就去結帳了,我也是注意到後面說春宮電影2008年底要出,跑去誠品詢問了好多次呢,
真的好期待啊...
對了,請問你blog的音樂是? 好好聽可以告訴我叫什麼嗎?
猜火車是我在讀國中的時候逛光華商場時用39元買的,完全是誤打誤撞,沒想到是部極屌的電影,對當時只有國中的我實在震撼啊...
去年逛誠品時看到猜火車中文版,非常震驚,拿起來就去結帳了,我也是注意到後面說春宮電影2008年底要出,跑去誠品詢問了好多次呢,
真的好期待啊...
對了,請問你blog的音樂是? 好好聽可以告訴我叫什麼嗎?
leon
於 2009-03-06 13:56:34 留言 |
7.
什麼音樂?
部落格有鬼?
我沒放音樂耶
部落格有鬼?
我沒放音樂耶
何姑媽
於 2009-03-07 11:26:24 留言 |
8.
大家都很期待[春宮電影]上市>
我則很期待[猜火車]導演靠[貧民百萬富翁]全球捲旋風
這樣[春宮電影]應該有機會速速拍成電影吧>
我則很期待[猜火車]導演靠[貧民百萬富翁]全球捲旋風
這樣[春宮電影]應該有機會速速拍成電影吧>
何姑媽
於 2009-03-07 11:29:02 留言 |
9.
抱歉,那是別人網頁的音樂我以為是你網站的....
而且還這麼久才又逛到這裡來,哈哈,真的糗大了
而且還這麼久才又逛到這裡來,哈哈,真的糗大了
LEON
於 2009-04-06 09:41:00 留言 |
10.
哈哈哈...寫的好
Yu
於 2009-04-17 11:21:32 留言 |
11.
首先很高興《春宮電影》終於中文化了,但是看到封底的簡介卻又似曾相似:
http://shower.blog.iwrock.net/post/3/1321
希望可以得到一個合理的解釋....謝謝!!
http://shower.blog.iwrock.net/post/3/1321
希望可以得到一個合理的解釋....謝謝!!
Dear Shower:
我已經將本文轉給責任編輯,封底故事文案的來龍去脈請她直接給您答覆。
我已經將本文轉給責任編輯,封底故事文案的來龍去脈請她直接給您答覆。
何穎怡
於 2009-04-22 19:26:48 留言 |
13.
出了!!真是開心!!
但封面不太喜歡,我比較喜歡充氣娃娃的
但封面不太喜歡,我比較喜歡充氣娃娃的
leon
於 2009-04-27 00:22:22 留言 |
14.
電影出來的時候我有去看過,因為年紀小講真的完全看不懂在演什麼
剛剛又看了一次玩猜火車,年紀大了看懂了點但還是很不懂
所以搜尋了一下就意外來這了
看了一下覺得小說似乎不錯而你也翻譯的好棒呀~
不囉唆!過幾天去買一本回來慢慢看
期待你能翻譯更多好的作品,也期待你翻譯的下集^^
剛剛又看了一次玩猜火車,年紀大了看懂了點但還是很不懂
所以搜尋了一下就意外來這了
看了一下覺得小說似乎不錯而你也翻譯的好棒呀~
不囉唆!過幾天去買一本回來慢慢看
期待你能翻譯更多好的作品,也期待你翻譯的下集^^
意外客
於 2009-05-29 01:56:14 留言 |
15.
抱歉抱歉,出包搞錯翻譯了
另外應該是講期待你選更多好書中文化才對^^
另外應該是講期待你選更多好書中文化才對^^
意外客
於 2009-05-29 02:12:05 留言 |
16.
猜火車是我高中但還未滿18時上電影院看的,當時還找路人甲幫忙買票
結果看完整個大震撼超屌的,之後介紹很多人去看自己耫是看了粉多次,是我最喜歡的電影之ㄧ,既然還有下集,一定要買來看看才行!
結果看完整個大震撼超屌的,之後介紹很多人去看自己耫是看了粉多次,是我最喜歡的電影之ㄧ,既然還有下集,一定要買來看看才行!
yam天空部落 建置維護 © 1999~2009 webs-tv inc. All Rights Reserved.












Dream,已經刻意省下電影院的票錢,等DVD出了再租,但一樣讓人三聲嘆息...
2. 年初經朋友推薦租Death At A Funeral來看(島上譯為「超完美告別」),果然爆笑。被LSD的那
名老兄逗趣到極點,是今年看過的DVD片裡面最優的,超讚。
3. 相較28週,還是喜歡28天啊,換了導演不無關係。28年是28週尾聲就埋下的伏筆,一群殭尸終於
跑到巴黎去了,要在英國之外的地方肆虐。
4. 另,猜火車電影應該紅了12年而已啊,難道姑媽偷坐時光機?