yam 蕃薯藤
天空部落
  • 網誌
  • 相簿
  • 影音
  • 夯集
  • PK吧!
  • 揪便宜
  • i鬥圖
  • la zorza
  • 買房子
新聞
  • 即時新聞
  • 影音新聞
  • 新聞專輯
  • 政治新聞
  • 財經新聞
  • 娛樂新聞
  • 運動新聞
  • 兩岸新聞
  • 科技新聞
註冊 登入
夯集
隨便逛
  • 正妹
  • 熱門
  • 網誌
  • 旅遊/攝影
  • 愛情/交友
  • 親子/教育
  • 美食/休閒
  • 設計/創作
  • 家族/同好
  • 影視/音樂
  • 社會/人文
  • 時尚/美容
  • 寵物/生活
  • 工作/職場
  • 科技/金融
  • 運動/健康
  • 交通/運輸
  • 相簿
  • COSPLAY
  • 布袋戲迷
  • 電玩漫畫
  • 女生照片
  • 藝術寫真
  • 攝影作品
  • 男生照片
  • 影視娛樂
  • 大眼小布
  • 情侶拍拍
  • 旅遊紀錄
  • 朋友團體
  • 人文藝術
  • more...
推薦這個部落格: 149

藍色雷斯里的陰暗地下室

BlueLeslie's Dark Basement 閱讀˙跨界音樂˙電影˙隨筆

Blog |相簿 |留言板
桐生操《令人戰慄的格林童話2》、亞瑟克拉克《2010太空漫遊》 | 主頁 | 宮部美幸《R. P. G.》、理查普雷斯頓《眼鏡蛇事件》
March 10, 2008
莎拉布萊曼Sarah Brightman – 真愛傳奇Symphony 英文歌詞與中譯以文找文
blueleslie 在天空部落發表於19:32:54 | 跨界音樂與音樂劇
 
        因為官方規定各國專輯版本皆不附原文或翻譯歌詞(除了日本版以外),不少歌迷皆在尋找莎拉布萊曼2008年專輯《真愛傳奇/交響魅影 Symphony》的歌詞與中譯。在此提供個人嘗試翻譯的版本,希望能對有需要者有所幫助。
        以下僅提供演唱語言是英文的歌曲之歌詞及翻譯。因為,西班牙文演唱的「真愛 Pasión」、德文演唱的「沉重的夢 Schwere Träume」、義大利文演唱的「有你相依 Sarai Qui」與「大地之歌 Canto Della Terra」等歌曲完全不在我的能力範圍內。
        順便附上莎拉參與演出的電影「Repo! The Genetic Opera」首波「Blind Mag」宣傳海報。莎拉飾演的此角色是位眼盲的女高音。
 
莎拉布萊曼相關文章請見此 (ps. 華麗的神話之旅一文目前已新增維也納電視特輯8曲影片,將陸續更新)
 
以下中譯歌詞僅供參考,由藍色雷斯里中譯。欲轉載請引用本文或註明出處

Fleurs Du Mal惡之華(罪惡之花)
Is it you I keep thinking of? 是你讓我魂牽夢縈嗎?
Should I feel like I do? 我是否要和自己感同身受?
I’ve come to know that I miss your love 在我不想你時
While I’m not missing you 我才明白我懷念你的愛
We run 我們不斷逃跑
Til it’s gone 直到一切已逝
Et les fleurs du mal 罪惡之花
Won’t let you be 絕不放過你
You hold the key to an open door 你手握場開的門扉之鑰
Will I ever be free?  我能自由嗎?

Chorus:
Les fleurs du mal unfold 罪惡之花綻放
Comme les fleurs du mal 宛如罪惡之花
Dark demons of my soul 我靈魂深處的暗魔
Un amour fatal 一段致命的愛
Been tryin' hard to fight 試圖奮力一搏
Comme les fleurs du mal 宛如罪惡之花
Les fleurs du mal inside 內心的罪惡之花
Un amour fatal 一段致命的愛

All my life I’ve been waiting for 我一生皆在
In this perfume of pain 這苦痛的芬芳裡等待
To forget when I needed more 試圖遺忘我還需要更多
Of love’s endless refrain 愛情的無盡約束
We live 活著
And we pray 並且祈禱
Pour les fleurs du mal 為了罪惡之花
I’ve lost my way 我迷失了方向
What is done will return again 所作所為將再次回歸
Will I ever be free? 我能有自由之日嗎?

(Repeat chorus)

Les fleurs du mal 罪惡之花
Comme les fleurs du mal 宛如罪惡之花
Un amour fatal 一段致命的愛
Comme les fleurs du mal 宛如罪惡之花

(Repeat chorus)
 
Symphony 和諧交響曲
I don't know what I'm supposed to say 我不知道該說什麼
When now suddenly you feel so far away 突然覺得距離遙遠
And you're not prepared to talk 你尚未準備傾訴
And if you're now afraid to listen 你畏懼聆聽
Then I don't want to do this anymore 那我也不想再繼續了

Oh I don't know which way that I should turn 我不知該選擇哪條路
Seems the more we love 看來,愛得越多
The more we have to learn 就得學得更多
And I keep staring into space 我凝視著空無一物之處
Like it somehow has the answer 好似那裡有著某種解答
So don't let the music end 別讓樂音止息
Oh my darling 噢我的摯愛

Chorus:
Symphony 和諧交響曲
It's gone quiet around us now 寂靜環繞著我們
How I wish you would hold me 我好希望你能擁我入懷
And that you never told me 你從未告訴過我
That it's better if you leave 若你離去會更好
Look at the sun 仰望太陽
We're starting to lose all of the light 光芒逐漸黯淡
Where we once burnt so brightly 我們的愛曾經如此燦爛燃燒
Tell me we might be 漫不經心的告訴我
Throwing it away 我們接下來會怎樣

Well you don't know what you've got 在失去之前
Until it's gone 你不會了解什麼是你已擁有的
But then nothing ever hurt like holding on 但沒有什麼會比堅持不放棄更為痛苦
I am scared and unprepared 我畏懼且毫無預期
And I feel like I am falling 好像正墜落著
So can you tell me 你能不能告訴我
Where did we go wrong? 我們是在哪裡出了錯?

(Repeat chorus)

If everything is broken 若一切皆已破碎
Then it's better that we give up 那麼我們最好放棄
And remember how we once had 並銘記於心
Something beautiful 我們曾經擁有如此美麗的過去

(Repeat chorus)
 
I Will Be with You (Where the Lost Ones Go) 與你同在(迷失者的歸宿)
Leave and let me go 離去,讓我走
You’re not meant for me, I know 我知道你並非註定屬於我
Carry on, carry on 繼續下去,繼續下去
And I’ll stay strong 我會保持堅強

Leave and let me go 離去,讓我走
I will think of you, I know 我知道我會想起你
But carry on, carry on 但繼續吧,繼續下去
And I’ll stay strong 而我會保持堅強

Someone else will keep you warm from now on 從現在起,有別人會溫暖你心
Someone else will keep you safe from the storm 有別人會保護你避開風暴
But I’ll be with you wherever you go 但無論你到哪裡,我都會與你同在
So you will never be alone 你永遠不會孤單
I’m going where the wind blows 我正前往風吹之地
Going where the lost ones go´ 前往迷失者的歸宿

Chorus:
I will be with you 我將與你同在
I’m losing the love I found 我失去了已尋獲的愛情
Crying without a sound 無聲哭泣
Where have you gone? 你在何方?
I will be with you 我將與你同在
You were my fool for love 你讓我為愛癡愚
Sent me from high above 你是
You were the one 讓我飛入雲霄的人
I will be with you 我將與你同在
I’m going where the wind blows 我正前往風吹之地
Going where the lost ones go 前往迷失者的歸宿

Leave and let me go 離去,讓我走
Don’t look back, just let me know 別回頭,僅須讓我知曉
Carry on, carry on 繼續下去,繼續下去
You must stay strong 你必須堅強

Nothing ever looks the same in the light 撫今追昔,絕無相同之物
Nothing ever seems to quite turn out right 看來,似乎不可能有圓滿結束
When you realize that you have been loved 當你發現曾被愛過
Then you will never be alone 那麼你將永不孤單
I’m going where the wind blows我正前往風吹之地
Going where the lost ones go前往迷失者的歸宿

(Repeat chorus)

Leave and let me go離去,讓我走
Baby I can’t come along 寶貝,我無法一人獨行
Carry on, carry on 繼續下去,繼續下去
You must stay strong 你必須堅強
 
Let It Rain 下雨吧
It’s tempting 魅惑
Haunting 縈繞心頭
Love is the law 愛即是法律
It's temple 是聖殿
It’s empty 是空無
From grace we fall 我們不再受到神的眷顧
It feels like 感覺上
On the outside 似乎是在外面
Looking in 輕輕一瞥
We always wonder 我們總想知道
How it could have been 怎麼會是這樣

Chorus:
Let it rain 下雨吧
Let it rain 下雨吧
Why we can’t we find love again 為何我們無法重獲愛情
Let it rain 下雨吧
Let it rain 下雨吧
Still I drown in tears of pain 我仍一再的
Over again 淹溺在苦痛之淚裡
Let it rain 下雨吧

Chances 機緣
Hunger 渴望
Insatiable 貪得無厭
Life is changing 生命在變動
Unpredictable 無可預期
Hear me calling 聽見我的呼喚
Where are you now? 你在何方?
Will we meet 無論如何
Anyway無論如何
Anyhow我們會再相遇嗎?

(Repeat chorus 2x)

Bridge:
Where do we end? 我們在何處止息?
Where do we begin? 我們在何處起始?
Are we lost 我們迷失了嗎
Or must we lose to win? 還是我們非得失去才能有所得?
We depend 取決於
On where we stand 我們身處何處
Are we free 我們是否能夠
To choose the lives we live? 自由選擇人生?

(Repeat bridge)

(Repeat chorus 2x)
 
Running 奔馳
I was sad and I was silent 在靈魂的陰影裡
In shadow of my soul我傷悲 我沉默
Ever seeking the horizon 尋找著
For promises untold. 無盡承諾的地平線

I dream of silent oceans 我夢見寂靜海洋
And I sing of waters blue 我歌詠湛藍之水
With the crossing of angels 天使橫渡
Brought forth to guide me through 引領我向前

To a distant shore so welcoming 在竭誠歡迎我的遙遠海岸
where I was free to roam 隨意漫遊
In a land of ancient mystery 在古老神秘的土地上
That I could call my own 我能夠呼喚自我

Chorus:
This is me and you 你和我
And we are running 我們正在奔馳
To change the world 去改變
Where hope is shining through 希望閃耀的世界
Gaia's green and blue 翠綠蔚藍的大地女神
And we are running 我們正奔馳著
To save the world 去拯救
That we're about to lose 我們幾乎要失去的世界

We'll be running 我們將奔馳
Watch it coming 遠望其到來
Green is shining through 綠意盎然
Love is rising 愛情正醞釀著
Worlds colliding 縱使世界毀滅
Green is shining through 綠意盎然

(Repeat chorus)

Can you hear the distant beating 你能否聽見
Of passion born of old 遠方那由發源於古老的熱情脈動
Reaching out to far horizons 伸手碰觸
Of prophecy untold 預言未揭露的地平線

I will wander through the desert 我將漫步於荒漠
I will seek you in my hand 我會用雙手尋找你
In the silence of shadows 寂靜的陰影
In palaces of sand 沙之宮殿

Then a voice called from the wilderness 荒野的呼喚
Whose spirit held the key 荒野聖靈手持鎖鑰
To a world and soul united 前往
Forever strong and free 靈魂自由永恆合一的世界
留言 (7) | 引用 (1) | 人氣 () | 轉寄 | 檢舉
此分類上一篇:睽違十年,莎拉布萊曼再度詮釋「歌劇魅影」主題曲 | 主頁 | 此分類下一篇:跨界音樂簡介(2008年修訂版)
引用 (你可以針對此文寫一篇屬於自己的blog/想法,並給作者一個通告)
引用
有一間花店 ::PIXNET BLOG::於<小事也很開心~> 引用本文
提要:4/2號中居在廣播裡祝他的爸爸生日快樂;是這麼講的「四月二日星期三,我們家的papa的生日,papa生日快樂」 明信片之一問中居喜歡的棒球漫畫。中居講了一部動畫,還好好的哼唱了主題曲。 ...
引用時間: Apr 8, 2008
留言 (7筆)
1.
陸續新增維也納電視特輯影片~
不過因最近幾天的天空系統出現一些問題.
更新上有些困難.
這段期間可以請各位移駕至分站
http://blog.pixnet.net/blueleslie/post/14564596
觀看新增影片XD
blueleslie 於 Mar 14, 2008 留言 |

2.
版主好~^^
想版主的文學造詣非常的好~~
能將歌詞翻譯得這樣美~~~~~
尤其,我ㄧ直著迷於惡之華(花)的翻譯~~~~~~,正巧我喜愛這首歌的旋律~
非常感謝版主的分享喔^______^

板主回覆:
謝謝你的支持XD
這張專輯已經聽了好幾次.
藉由翻譯的過程也可以更熟悉歌詞.
希望能全部背起來!

noein 於 Mar 20, 2008 留言 |

3.
正好在尋找惡之華的中譯,感謝版主花費心力翻譯歌詞:)
板主回覆:
很高興能對你有幫助!
nightmorning 於 Apr 8, 2008 留言 |

4.
''Where The Lost Ones Go''又多了凱瑟林詹金斯與柯帝斯的版本[最近出道的柯帝斯在專輯也翻唱沙費纳的Luna],該版本以純聲樂詮釋,我個人覺得有些不適應,還是覺得西絲兒的版本比較好吧
板主回覆:
詹金斯是女中音耶...感覺不太適合這種高竄激昂的歌曲
科帝斯翻唱的Luna我個人是覺得普普啦
西絲兒還是最有味道的XD
話說她的新專輯台灣就竟要到什麼時候才會發行啊......
mywestmusic 於 Jun 7, 2008 留言 |

5.
詹金斯的新專輯不是在5/9就發行了嗎

她的新專輯叫Rejoice歡顏,博客來有

板主回覆:
我說的是西絲兒的 "Northern Lights" 專輯
不過還是很感謝你的資訊XD
pop 於 Jun 7, 2008 留言 |

6.
Where The Lost Ones Go又多了莎拉布萊曼與Andrzej Lampert的版本,好像是波蘭版獨占,但Lampert與保羅史坦利嗓音一樣沙啞渾厚,都把莎拉的歌聲蓋掉一大半

http://tw.youtube.com/watch?v=_PWE65MYBrQ
板主回覆:
謝謝你~
另外,本站已搬遷至http://blog.pixnet.net/blueleslie
感謝你的繼續支持XD
B.C. 於 Jul 8, 2008 留言 |

7.
repo是啥意思?

P.S.我知道更址了,但每當我留言就一直顯示驗證碼錯誤,所以只能在此留言
板主回覆:
Repo = repurchase agreement or buyback.
電影中的設定是契約到期後公司會派出「repo man」~

喔~原來驗證碼會出問題啊,
真是糟糕......
也可以留言在閒聊區的小留言版喔!<BR>這個留言板是新舊站互通的XD
B.C. 於 Jul 11, 2008 留言 |

發表你的留言 (字數限制 最多 2000 個中文字)
私密留言: 是 否
Name:



是 否
內容:
檢視行動版網頁  |  檢視正常版網頁
系統公告
熱情贊助
yam揪便宜
個人簡介
個人圖檔
ID:blueleslie
暱稱:藍色雷斯里
地區:臺北市
  • 好友 |
    • 好友功能
    • 觀看好友列表
    • 觀看人緣列表
  • 人氣 |
  • 簡介 

地下室公告
★若欲轉載本站內容請註明原文出處或作者。 ★地下室已搬遷至http://blog,pixnet.net/blueleslie 歡迎造訪
blueleslie的最新文章
  • 陰暗地下室搬家囉
  • 阿圖洛貝雷茲雷維特《法...
  • 海莉日本獨家專輯《Ha...
  • 史蒂芬金《再死一次》—...
  • 竹本健志《匣中的失樂》...
yam今日我最殺
blueleslie的最新回應
  • 刺刺:
    可以給我他們的手機鈴聲...
  • 翔翔:
    我記得哪一集一開始就要...
  • Paris:
    Jigsaw也指拼圖或...
  • 再害羞也是要沉默:
    你的文章很長,但看不到...
  • renee:
    1.請問我可以將這篇文...
最新引用
  • Fingersmith
  • 小事也很開心~
  • [Movie]...
  • 善惡無絕對,仙魔一念間...
  • 沁涼刺骨的無限輪迴,《...
好時光貼曆
文章分類
  • 電影紀錄 (2)
    • 2006電影紀錄 (2)
    • 2007電影紀錄 (1)
  • 閱讀紀錄與心得 (3)
    • 2002~2006閱讀紀錄 (46)
    • 2007閱讀紀錄 (70)
    • 2008閱讀紀錄 (44)
  • 生活小記 (4)
    • 2005生活小記 (40)
    • 2006生活小記 (39)
    • 2007生活小記 (33)
    • 2008生活小記 (4)
  • 跨界音樂與音樂劇 (69)
  • 電影心得 (32)
  • 我翻譯的小說 (8)
  • 職能治療(OT) (23)
  • 胡言亂語 (4)
  • 蠶魘 (11)
  • 未分類 (3)
搜尋站內文章


輸入關鍵字


造訪人數(2006/11/30起)
人氣指數
當日人次:
累積人次:
閒聊區(亦可至留言板)

地下室儲存物(標籤雲)
網站連結
  • 藍色雷斯里的陰暗地下室(Pixnet)
  • 我的YouTube Channel
  • 我的網路書櫃
  • True Movie電影情報
  • Blue的推理文學醫學院
  • 灰鷹巢城:版權書訊
  • YouTube影片擷取轉檔器
  • 小王子的抑鬱
  • Go to the Moon ~ 路那姐的Blog
  • Azure湛藍 的blog
  • 好奇貓的blog
  • 禪月的blog
  • 浩剛的blog
  • The Half Story:以羅姐的blog
  • u'll gonna miss my love: 韋苹的blog
  • 小官學姐的blog
  • 貓聖代/寵物學長的blog
  • 蒼白皮膚的美感:小八的blog
  • Waiting,or Not Waiting:城堡巖鎮長的blog
  • 讀爽
  • 栞の心靈角落
  • 推理邦
聯播文章
每月文章
  • Nov 2008(4)
  • Oct 2008(9)
  • Sep 2008(6)
  • Aug 2008(4)
  • Jul 2008(2)
  • Jun 2008(11)
  • May 2008(12)
  • Apr 2008(6)
  • Mar 2008(17)
  • Feb 2008(17)
  • Jan 2008(14)
  • Dec 2007(8)
  • Nov 2007(6)
  • Oct 2007(11)
  • Sep 2007(13)
  • Aug 2007(18)
  • Jul 2007(21)
  • Jun 2007(16)
  • May 2007(15)
  • Apr 2007(18)
  • Mar 2007(13)
  • Feb 2007(17)
  • Jan 2007(16)
  • Dec 2006(16)
  • Nov 2006(12)
  • Oct 2006(10)
  • Sep 2006(11)
  • Aug 2006(15)
  • Jul 2006(15)
  • Jun 2006(6)
  • May 2006(4)
  • Apr 2006(3)
  • Mar 2006(4)
  • Feb 2006(10)
  • Jan 2006(4)
  • Dec 2005(11)
  • Nov 2005(13)
  • Oct 2005(20)
  • Sep 2005(8)
  • Aug 2005(19)
  • Jul 2005(5)
串聯貼紙

誰來地下室
RSS 訂閱
RSS2
ATOM
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam 天空部落 本身立場。
POWERED BY
POWERED BY 天空部落
會員登入│免費註冊