August 14, 2005

加入書籤: HemiDemiGoogle BookmarksYahoo! My WebDel.icio.usfurltechnorati加入此網頁到:你推我報MyShareUDN共享書籤BlogLive

朱少麟回答(5/8)(中)以文找文

朱少麟第五次線上答文(中)

TO Zo

讀了你的留言,開朗明亮的感覺躍上心頭,就像你們常常說的,我的作品陪伴了你們一段年少歲月,現在另一個事實昭然,你們也用上了青春在陪我啊。對了,請代我向你那位「心目中的籐條」致個意,他將書借給你那麼久,竟沒索討租書費,可見是個優質型的籐條^_^

關於你的問題,你似乎曾經重考或轉過系,並且是依照興趣而為之的,對於自己的理想有所深思,有所作為,這點值得尊敬。你問我為何會進入那間政治公關公司?這是個意外,他們的徵才廣告作得太誘人,招收的是「企劃師」,列舉的條件,除了要求政治科系背景以外,另外就是跟你相關的路線了,擺明了需要大傳、廣告類出身,這些我全不符合,幸好在條件欄的最後附帶有三個字──社會學。

 

 

 

 


那時我剛好自修了一陣子社會學,自覺有點機會,就遞上了一份文情並茂的履歷書。

幾天後我接到一通急電,是的,緊急的訊息,那公司告訴我,要我在第二天遞出一份企劃書,主題是「假設吳伯雄參選台灣省長,競選文宣主軸規劃」,規定第二天早上交件,我接到電話的時間是下午四點。

後來我才知道,這緊急的狀況是出自公司的刻意設計,他們想考驗應徵者的超壓負荷能力。我交了件,也獲得錄取,因為作品寫得特別,我沒成為企劃師,而是被拔擢到伏先生親自帶領的部門,做政治公關研發工作。

你問我進入相關行業的意見,又說你是個非相關科系的新鮮人,嗯,別自謙了,依我看你的求生能力比我還強咧,我自己在業界中的經驗是,這類包裝「商品」或是包裝「人」的產業不只注重專業,事實上也注重輩份問題和文憑,像我們這種不務正業的邊緣人,保有不按牌理出牌的超能力之餘,還是得加速補充專業知識,這方面我說了等於沒說,不過都是指靈活的學習,這方面看來你一定沒問題啊。

謝謝你這封可愛的來函,如果有一天在職場上相遇,你當面叫我老師時,要小心被我噗嗤一聲噴得滿臉咖啡的危機,我是很容易爆笑出來的人....

--------

TO 風雨交加的龍蛇蘭

你那邊天氣好,我回你的文時,珊瑚颱風正好來襲啊,莫非你是個遠端雨神....

說到那兩個封面的原圖,地點問題就必需請教封面畫家黃先生了,我的想法是,傷心那片汪洋不可能是日月潭,只有海,或是幅員更大的湖水,才掀得起這樣的波浪。戴上有色眼鏡倒是個很Q的主意^^

啊,關於第二個問題,這事不算是秘密了,那位大哥,就是我先生啊:)

--------

TO 希菻

妳貼上這封來函的原因,大致上也說明了為何我始終不太願意接受採訪啊....

還是在這邊,表白起來完整一點。所以我謝謝妳這貼文的決定:),就那篇採訪稿而言,我也是個讀者,現在總算窺見深層一些的東西。

看過讀者們親近我的小說的各式各樣緣由,再讀妳這篇完整訪談稿,讓我特別地覺得,這些緣由的最根本處,就是讀者與作品間,那心靈層面的相似質素,有的人早已為之所苦,所以將<傷心>讀得痛快;另一些人是在閱讀時,被喚醒了一些潛藏的心聲。這些聲音再更響亮些,大約就像妳所說的奇妙的連結了。

這一次,連結具體得似乎可以感受到對方的振盪。看了妳求學期的不快樂,我幾乎也重回到了少女時光,妳「從一個不快樂的人成了一個虛偽的人」,那莫不也是我當年困惑到最高點的時候?也許在一些不可言說的部份,妳與<傷心>的整體相似得驚人,這超越妳與作者之間所能達成的瞭解,純粹是妳與作品間的神秘關係。

這件事本身很動人。

所以我也預料妳不會變成浮游生物,原因跟那本小說一樣,某些獨特的自溺,再過頭一些,就會變成夢囈或呻吟式的抵抗,幸好,總還有不肯從俗的氣質,與潛在的頑強。別管我的新小說能不能造成救贖了,dear 希菻,妳自己擁有不俗的力量啊。

200遍,我幾乎可以確定,以閱讀次數而言,妳是這世上第二名了。我自己在創造它時,因為保有每次動筆前都要從頭逐字閱讀的習慣,所以大約讀過千次。

怎麼稱呼我都好,妳的文字中所表白,已經親切得勝過一切了,這封留言我會珍藏,謝謝妳希菻:)

ps.手打字出錯難免,想告訴妳,整篇留言的文字讓我驚訝哩,幾乎像是出自我的手筆......

--------

TO 遠華

唉,妳說的都沒錯,畢竟這方面妳也是箇中老手,丹尼黃比妳歹命些,咖啡沒喝到多少,胃痛倒是很長久。說真的,相關採訪稿永久留傳這件事也有點讓我胃痛啊,如果依我的願望,只期待在歲月中存留下來的是作品本身,嗯,還是回到深深底層,做個潛水員比較快活。

--------

TO swordfishtrombone

obnoxious有個只有台灣人才能享用的傳神翻譯──欠扁。

呵,可惜我還沒看過那部電影,倒是很好奇,這和 Jerry Garcia 的那首 "Cigarettes and Coffee" 有沒關係?

在前次答文中我自曝一事,遠離電視久矣,這事有得有失,損失的部份,通常靠意志力隱忍著,但總也會受到些刺激,尤其是像 Six feet under 這種影集當前的時候。

關於Sartre et Simone de Beauvoir, 能說的實在太多了,我有個很個人式的解讀,不妨說說,雖然人們一提到狄波娃馬上就聯想到女性主義觀點,但在這兩位之間所發生的,實在更像是兩個男人間的關係啊。

會在blog中刊登新小說的局部連載,我個人的妥協不言可喻,呃,就出版行銷而言,這是善待讀者;當任何一個讀者告訴我,他寧願忍耐到捧讀全書時,這是你們給我更高的禮遇,謝謝你:),與其他同樣決定的讀者們。對了,不保證不損傷你的脊樑骨,這次的書寫很野蠻。時間的問題還是回答一下好了,my dear ,別說八月幾號了,直到今日,我還不太相信竟已寫完了它,這五年來大約有六千次我瀕近放棄邊緣,非常懷疑我有完成它的時候,最後的那一小段衝刺達陣,必需感謝許多因緣,包括光是聲音就欠扁的Tom Waits。

你在Montréal,這事讓我吃了一驚,從你的文筆看來,我直覺你應該是長居美國的人呢,雖然不想讓你繼續顏面充血,但與我身邊那一票自美國載譽歸來的朋友們相比,若非你有語文天才,就是我那些朋友們混過頭啦。Vancouver is a lonely heaven and Taipei is a happy hell多麼有趣的一句話,尤其是在台北的八月讀它。

關於你的問題,不太容易回答,事實上,五週以來的答文中我也儘量避免提它,因為布洛格這邊有道人情味的柵欄,萬一發生了暴衝行為,我又不是個適合安撫別人的人。我到底在說什麼啊?是這樣的,寫完地底三萬呎之後,我不太相信以後還會繼續寫作。

那麼我想做什麼?只能說,大約是跟公眾無關的事情。附帶一提,雖然在前文中強調過,我不服膺所謂的「作家的社會責任」,但我也不反對發表小說與公眾有關。至於你,我深心祝福,猜想這方面我們的差別應該不太大,沒有出路的時候,我們自備了鏟子啊。

巴赫汀在台灣是很冷門的,我對他的認識是緣自藝術上的拓樸派,這種「似乎是要重新糾正我們看待這世界的慣用方式」的新穎畫風,其中有點不可言傳的奧妙,讓人恍如碰觸到了真理的一角,這奧妙也發生在一個文本散發出力量的時候,巴赫汀隱約整理出來了一些可以言傳的東西。第一次有人在我的小說中提到polyphony這角度哩,尤其我們在談的是中文,聽起來值得當個論文題目:)

這邊就以大充血做結束吧,dear swordfishtrombone ,你的文字中,有某些只有文學才能形容的氣味。:)

ps.寫完<地>稿之後很想減煙啊,但線上問答讓這事必需延後兩個月....

--------

TO 小X

又來逗我了,你的外婆是嘉義人?就算是火星人,我也很難拒絕你啊。但這兒出現了一個小問題,我在8月18日新書發表會之後,就要正式宣布謝辭一切採訪了,性格不太習慣接受採訪是原因之一,另外呢,是我快掛了。

地底三萬呎耗盡了我的精神和體力,原本從六月起就要隱遁,休養身體,這兩個月,是用意志力在強撐呢^^"

咦?拒絕一位年輕的偉大主編?dear 小X ,這樣吧,請你利用這幾次的線上問答,直接作訪談好嗎?如果你希望私下發問,那麼我破個例,請你將問題寄給九三萬,只要還在線上問答期之內,我會特別為你詳答的,9月之後,就請大家容許我煙消雲散吧。

身為三刀流台北推廣協會的榮譽理事長,我為啥不能是個 One Piece 迷啊~"~

是的,別懷疑了,你是個很有想法的孩子,跟你聊天很愉快,祝你的編務順利啊^_^

--------

TO 風紫兒

剛剛在上一則答文中吐露了近日的疲憊(但沒有倦意唷),見到妳的留言,讀來格外輕鬆,還有非常、非常的愉快。

在上上一層樓的答文中,因為swordfishtrombone提到了巴赫汀,所以我略談了數語,巴赫汀在分析小說的語文時,有個延伸出來的觀念,在文學論上是很普遍的看法,簡單地描述即是,小說的完成並非只來自單一的創造者,還有更多重的源頭,除了作者之外,解讀者、寫作當時的社會環境與時代語言等等都參與了小說的構成。

<傷心>和<燕子>如今構成的符號,你們全都參與了工程,這就是為什麼閱讀妳的留言時非常愉快的原因,也許我在書寫孤絕、陰沉面之時較為拿手,但打從心底,還是追尋明亮的呀。

「現在的我雖然還沒找到工作,甚至也可預見找到工作後的生活(和素園一樣當個安安分份的上班族,心裡嚮往著和吉兒一樣有主見,勇於追求自己的理想,然後哪天想不開了又或著是想開了就像馬蒂一樣放下一切到國外流浪~),但現在的我心情卻平靜許多也更有勇氣面對未來了....」dear 風紫兒,妳已經幫忙填補上那開朗、輕快的角落了。

妳想提出的疑問,正好這週的線上回答都出現了,更巧的是也剛在上上則聊到波娃和沙特哩。

謝謝妳所分享的一段話,辛勞地工作了這幾年,我是同意這段話的,如果有什麼特別的想法,我想說,不只學著與自己的天才(說天份好了)相處,還得學著寬恕自己的天份哪。

天份這事,有時是很罷道的。

謝謝妳的祝福,我也祝妳找到有趣的工作:)

--------

TO  Caroline & 未來.海嵐

赫然發現海嵐是個美眉,瞬間就解除了馬賽克疑雲^_^

海嵐啊,鬆開眉頭吧,一件一件來,現在先專心忙妳的學測吧,我祝福妳:)

--------

TO  chakra

謝謝你善待燕子:)

Saint-John Perse,就我所瞭解,好像在台灣,連學法文的人也不見得讀過他的東西呢。

以下簡稱他波思。當初在燕子裡面特別以波思的詩作,埋藏下阿芳與卓教授間的不解因緣,主要的原因是顯出阿芳的習性──她連讀詩也要選個冷僻的詩人。另外,卓教授是個早年就留洋的人,她在海外的時間,依故事推算應該是三四十年前,那正是波思當紅的時候,她之所以愛上波思,在時間上是有脈絡可循的。

波思(1887-1975)在西方文壇其實是個大名鼎鼎的人物,他在二十幾歲時,還曾經遠赴北京擔任外交官,因此在他的詩作中,可見到一些東方情調的影響,他終生喜歡書寫神話、探險、海洋、生與死之外的更遠端、像個歡樂的孩子一般歌誦純美與至善,他也喜歡在詩裡現出人文的一些殘酷問題,並且永遠在其中保存著慈悲。

波思在1960年,獲得了諾貝爾文學獎。

他的詩作,在國外應該不難買到齊全的英文版,國內的中譯版,就我所知,只有一個可能:九華文化曾經出版過一個「環華版」的諾貝爾文學獎全集,其中的1960得主部份,應該會選譯不少他的作品。不過,我始終反對「詩可以經過翻譯」,也許你不看更好......啊,忽然發現你的名字是chakra,倒也湊巧,一般認為,波思對於神秘玄學一向保持好奇與友善。

是的,我的新作風格很不同,請容許我樂在其中:)

--------

TO YH Wang

見到照片了,謝謝妳:)

既然妳提起這話題,我也來說說吧。台南是我常去的城市,一年之中,總有一個月左右的時間待在台南市,我居住的地方,與海安路只有半公里的距離。

回想起來,海安路是我十幾年來常去晃盪的地方,只是我從沒注意路名,一直當那是我「散步去吃米糕時會經過的小街道」,就像妳所說的「兩旁被鯨吞拆解的街屋成了沉默的斷垣殘壁。悲傷斑駁的暗紅磚牆,淒涼矗立在沒落的荒墟,闇夜眉眼低垂。」這種地段,誰會特別記下名號啊?它可曾是我寫海安與海寧時的靈感來源?應該不是,這對雙胞胎的名字,是我在某次夜睡中,忽然驚醒,匆匆在小紙條上一寫而就的。可能是潛意識中受了路名影響嗎?我答不出來哩。

還是在傷心出書之後,某一天走在台南街頭,猛然發現,這條熟悉小街叫作海安路。

接著在路旁發現一家吉兒咖啡(驚)

繼續前行,眼前又出現一攤小葉檳榔(大驚)

不是驚於「好像發現了靈感來源」啊,因為吉兒與小葉都確有其人,讓我戰慄的,是巧合。

總之,最美好的巧合是,海安路如今竟然成了一條藝術街道:)

所以妳是個台南路癡?不不,我是說妳現居台南啊?嗯.....看來頗有在街頭偶遇的可能^^

--------

TO 小蝴蝶

請別客氣,說真的,從妳所提出的問題看來,妳在閱讀時注意得格外細微,細微得幾乎超出我的答覆能力哩。

是呀,傷心裡那隻蝴蝶幾乎是隱型的,不太預期讀者們見得到它:),會選擇蝴蝶,倒不是因為中國小說中常出現墳前化蝶的傳統,只是想表現馬蒂沒有停止飛翔的意象,但這飛翔,又與她先前渴望的小鳥騰空而去不太一樣了。

有沒有仔細看過蝴蝶飛舞?我看過,讓我告訴妳,蝴蝶從來不直線前進:)

至於那隻寶藍色的蝴蝶,我想表達的,大約是暗示阿芳與克里夫最終都不是適合跳舞的人,倒不是他們天賦不足,只是那可能不是最適合他們的路途,殘破的翅膀,顯出的是他們執意追求中的勉強。我卻沒聯想過龍仔呢,讀者們重新構造小說的能力,有時也讓我驚奇。

滿月倒是刻意的,每一次都是刻意的,原因無法訴說,因為滿月對我的影響也是文字無法表白的啊。

琴音........妳指的是.....?請提醒我..........

嗯,我有預感,關於母親這問題,總有一天我得要面對的,妳是第一個提出來的人:),也謝謝妳的體貼,並非想迴避,只是我也不容易找出言語形容我的母親,她不是一個一般的媽媽,咳,應該說,上蒼將她構造得很不同,所以她與孩子們之間的關係疏離了一點,這也許是我的小說中,母親總是缺席的原因。

謝謝妳從國二開始,對我的作品的欣賞,會取名為小蝴蝶的人算是少見,乍看之下有點夢幻傾向,再多想一層,又感覺出一些氣質中的輕巧和悠閒。謝謝妳的好意,身體健康真是我目前最需要的祝福了。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


加入書籤: HemiDemiGoogle BookmarksYahoo! My WebDel.icio.usfurltechnorati加入此網頁到:你推我報MyShareUDN共享書籤BlogLive

Posted by at 天空部落 │11:15 │回應(0)引用(0)少麟問答區
相關閱讀

引用URL

http://blog.yam.com/chiuko30000/trackback/5174655
回應文章