March 29, 2007
conanryoma
在天空部落發表於07:14:30 |
網王角色歌曲
鼓勵此網誌:0
Special Selection The Prince Of Tennis Music Hunter
作詞:Wonder Fruit 作曲:DOITOKI 歌:越前リョーマ
遠くの汽笛が君に 語りかけて過ぎる優しい時間
スコール打たれた日々は 徐々に晴れ間のぞきかけてる
僕らの漂流 何処にたどりつく
運命の行方 一緒に探したいよ
見上げた瞬き(マタタキ)の下 むげん綺羅星(キラボシ)溢れ
明日への羽ばたきはもう すでに始まってるよ
差し込む木漏れ日浴びて 頬を撫でる微風が舞い歌う
気がつけばいの間にか 遠い距離を歩いてきたね
戸惑いの波は 何処に流れつく
背中の夕月 道標囁いた
広がる輝きの日は 未来に続く希望
明日への旅立ちを今 君とすぐ始めたい
もし疲れたならおいでよ いつでも僕はここで待ってる…
あの時の涙しずくは 決して無駄じゃない勇気さ
見上げた瞬き(マタタキ)の下 むげん綺羅星(キラボシ)溢れ
明日への羽ばたきはもう すでに始まってるよ
tooku no kiteki ga kimi ni katerikate sugiru yasashii jikan
SQUALL utareta hibi wa jyojyoni harema nozo kikaketeru
bokura no hyouryuu dokoni tedoritsuku
unmei no yukue isshyoni sagashiteiyo
miageta matataki no shita mugen kiraboshi afure
asuhe no ha batakiwamou sudeni hajimatteruyo
sashi komu ko more biabite hoho wo naderu soyokazega maiutau
kiga tsukeba ino monika tooikyori wo aruitekitane
tomadoi no nami wa dokoni nagaretsuku
senaka no yuutsuki michishime sasayaita
hirogaru kagayaki no hi wa miraini tsuzuku kibou
asuhe no tabi tachi wo ima kimi to sugu hajimetai
moshi zukareta nara oideyo itsudemo boku wa kokode matteru…
anotoki no namida shizuku wa ketsushite muda jyanai yuuki sa
miageta matataki no shita mugen kiraboshi afure
asuhe no ha batakiwamou sudeni hajimatteruyo
遠方的汽笛 與你談笑度過的溫柔的時光
被驟雨所打擊的日子 已悄悄的出現放晴的雲隙
我們的漂流 將會到達何處
命運前進的方向 想和你一起尋找喲
抬頭仰望 在那閃爍下 傾洩出無限的閃耀繁星
朝向明天的振翅 早已開始了喔
沐浴著樹間灑下的日光 輕撫臉頰的微風舞著唱著
在沒注意到的時候 已經走了相當的距離了呢
困惑的浪濤 將會流向何處
背後的傍晚的月亮 正悄悄指引著前進方向
光輝擴展的日子 是接續到未來的希望
朝往明天的旅程 現在就想和你立即展開
如果累了的話 靠過來吧 無論何時我都會在這等著…
那時候的淚滴 絕不會是徒勞 而是勇氣
抬頭仰望 在那閃爍下 傾洩出無限的閃耀繁星
朝向明天的振翅 早已開始了喔
*辛苦打字翻譯,轉載請註明!本歌詞僅於某狼無名與天空部落分享*
@感謝PIOVA幫忙校正@
作詞:Wonder Fruit 作曲:DOITOKI 歌:越前リョーマ
遠くの汽笛が君に 語りかけて過ぎる優しい時間
スコール打たれた日々は 徐々に晴れ間のぞきかけてる
僕らの漂流 何処にたどりつく
運命の行方 一緒に探したいよ
見上げた瞬き(マタタキ)の下 むげん綺羅星(キラボシ)溢れ
明日への羽ばたきはもう すでに始まってるよ
差し込む木漏れ日浴びて 頬を撫でる微風が舞い歌う
気がつけばいの間にか 遠い距離を歩いてきたね
戸惑いの波は 何処に流れつく
背中の夕月 道標囁いた
広がる輝きの日は 未来に続く希望
明日への旅立ちを今 君とすぐ始めたい
もし疲れたならおいでよ いつでも僕はここで待ってる…
あの時の涙しずくは 決して無駄じゃない勇気さ
見上げた瞬き(マタタキ)の下 むげん綺羅星(キラボシ)溢れ
明日への羽ばたきはもう すでに始まってるよ
tooku no kiteki ga kimi ni katerikate sugiru yasashii jikan
SQUALL utareta hibi wa jyojyoni harema nozo kikaketeru
bokura no hyouryuu dokoni tedoritsuku
unmei no yukue isshyoni sagashiteiyo
miageta matataki no shita mugen kiraboshi afure
asuhe no ha batakiwamou sudeni hajimatteruyo
sashi komu ko more biabite hoho wo naderu soyokazega maiutau
kiga tsukeba ino monika tooikyori wo aruitekitane
tomadoi no nami wa dokoni nagaretsuku
senaka no yuutsuki michishime sasayaita
hirogaru kagayaki no hi wa miraini tsuzuku kibou
asuhe no tabi tachi wo ima kimi to sugu hajimetai
moshi zukareta nara oideyo itsudemo boku wa kokode matteru…
anotoki no namida shizuku wa ketsushite muda jyanai yuuki sa
miageta matataki no shita mugen kiraboshi afure
asuhe no ha batakiwamou sudeni hajimatteruyo
遠方的汽笛 與你談笑度過的溫柔的時光
被驟雨所打擊的日子 已悄悄的出現放晴的雲隙
我們的漂流 將會到達何處
命運前進的方向 想和你一起尋找喲
抬頭仰望 在那閃爍下 傾洩出無限的閃耀繁星
朝向明天的振翅 早已開始了喔
沐浴著樹間灑下的日光 輕撫臉頰的微風舞著唱著
在沒注意到的時候 已經走了相當的距離了呢
困惑的浪濤 將會流向何處
背後的傍晚的月亮 正悄悄指引著前進方向
光輝擴展的日子 是接續到未來的希望
朝往明天的旅程 現在就想和你立即展開
如果累了的話 靠過來吧 無論何時我都會在這等著…
那時候的淚滴 絕不會是徒勞 而是勇氣
抬頭仰望 在那閃爍下 傾洩出無限的閃耀繁星
朝向明天的振翅 早已開始了喔
*辛苦打字翻譯,轉載請註明!本歌詞僅於某狼無名與天空部落分享*
@感謝PIOVA幫忙校正@









































