1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > 下一頁 | 最後一頁 1/156
檢視方式: 列表 摘要
【筆記】Msvcrt.dll 檔案中找不到程序進入點
coollfy 在天空部落發表於22:05:34 | 電腦-血與淚的試錯遊戲
上網下載Msvcrt.dll安裝於
C:\WINDOWS\system32

或是將
c:\windows\system32裡的dwmapi.dll 改名
比如說改成dwmapi.dll.bak

認識金屬樂(上)
coollfy 在天空部落發表於16:28:28 | 蛾摩拉翻譯社Translation


(譯自:Wikipedia

重金屬音樂(Heavy Metal Music)(通常簡稱為金屬樂(Metal))是搖滾樂的一個類型,發展於1960年代到1970年代初期,主要是在英國中部以及美國地區。其源自於藍調搖滾及迷幻搖滾,重金屬音樂發展出厚重的聲響,採用高度強化的破音、大量的吉他solo、重拍以及大聲的音量。重金屬的歌詞和表演風格通常與陽剛氣質和男子氣概有關。

第一波金屬樂團如Led Zeppelin、Black Sabbath 和Deep Purple吸引了廣大的聽眾群,然而他們時常遭到輿論指責,這種情況在這個音樂類型的整個發展歷史中相當常見。在1970年代中期,Judas Priest協助促進重金屬音樂擺脫原本的藍調色彩;Motörhead引入了龐克搖滾的感覺以及對速度的強調。英倫金屬新浪潮(New Wave of British Heavy Metal ,NWOBHM)樂團如Iron Maiden與兩者一脈相承;在70年代結束以前,重金屬音樂便已經在全世界吸引被稱為「金屬頭(metalhead)」、「甩頭客(headbanger)」的廣大樂迷。


觀看全文...
Life Is Beautiful
coollfy 在天空部落發表於09:21:46 | 蛾摩拉翻譯社Translation

生命的美好
Sixx A.M.

You can't quit until you try
You can't live until you die
You can't learn to tell the truth
Until you learn to lie
除非盡力一試,否則你無法脫離
除非體驗死亡,否則你無法真正去活
除非學會說謊,否則你
無法學會辨別真相


觀看全文...
Kill The Posers
coollfy 在天空部落發表於00:30:51 | 蛾摩拉翻譯社Translation

殺死Poser!
Commando

They believe, that they know it all
All they told us, can´t be wrong
Just wanna shit us, with their words
Fuckin´ poser would you shut up?!!
他們自以為什麼都懂
他們對我們說的都不會錯
想用他們的話唬爛我們
他媽的Poser,是不懂閉嘴逆!?


觀看全文...
Smile
coollfy 在天空部落發表於21:15:06 | 蛾摩拉翻譯社Translation

笑顏
SIXX:A.M.

As the light, washes over the morning rise,
You're still asleep, and that's all right,
I can be still, cause you look so sweet,
And beautiful, next to me.
早晨來臨,陽光普照
你依然沉睡,沒有關係
我能靜靜等待,因為身畔的你
看來如此甜蜜美好


觀看全文...
Mad World
coollfy 在天空部落發表於16:57:17 | 蛾摩拉翻譯社Translation

瘋狂世界
Tears for Fears

All around me are familiar faces
Worn out places
Worn out faces
我身邊圍繞著熟悉的容貌
褪色破損的地方
疲憊不堪的臉龐


觀看全文...
Mike Portnoy暗指Dream Theater新歌抄襲
coollfy 在天空部落發表於19:18:57 | 喃喃Talking


那廂雙M在龍爭虎鬥將近30年後,終於上演和解大戲;這廂去年弄巧成拙離團之後回不去的Mike Portnoy,繼續與夢劇場演著樂團人生的戲碼。

根據Blabbermouth的報導,Mike Portnoy日前在個人論壇上發文暗指Dream Theater新歌〈Build Me Up, Break Me Down〉,抄襲基督教樂團RED第三張專輯《Until We Have Faces》的第一首歌〈Feed The Machine〉。


觀看全文...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > 下一頁 | 最後一頁 1/156
檢視行動版網頁  |  檢視正常版網頁
系統公告
熱情贊助
About The Blog
※歌詞翻譯為主,偶寫心得雜記。
※本誌觀影心得主觀,內容大多有雷,請斟酌慎入。
※建議使用IE瀏覽,以免版面變形。
※尊重翻譯/創作辛勞,未經同意請勿任意轉載本誌翻譯/文章,謝謝。

About Me

■高仕艷
■Gao Shiyian
"High of a love,Drunk from the hate"
為愛而飄然,因恨而沉醉。

Fallen

背景音樂請手動播放
Translations


歌詞、訪談、報導等翻譯


目前歌詞量:570首。
注意!轉貼翻譯前請先看此

歌名字首字母索引
專輯全譯
Scenes from a Memory
一個記憶的場景
The Human Equation
人性方程式
Sad Wings Of Destiny
命運之翼
Remedy Lane
靈藥巷(靈藥魔域)
Abigail
愛碧蓋兒
Rust In Peace
歸於死寂
Peace Sells
和平出售中
Wish You Were Here
但願你在此
Operation: Mindcrime
行動代號:心靈犯罪
So Far, So Good...So What!
目前為止還不錯……那又怎樣!
Mercy Falls
天降慈悲
Streets - A Rock Opera
街頭物語
Epica
伊琵卡
Night of the Stormrider
暴風騎士之夜

Search
搜尋:
coollfy的Latest Comments
Help The Children
你的舊愛我的心歡
Gender Equity
【譴責真愛聯盟】
Visitors
當日人次:
累積人次:
RSS 訂閱
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam 天空部落 本身立場。
POWERED BY
POWERED BY 天空部落