推薦這個部落格: 0
留言 (11筆)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Je me contente de lire tes poemes et les titres associes avec eux. ^^
Linda
於
2006-09-12 02:19:56 留言 |
Estoy teniendo diversión para leer el comentario thy del francés.
嵐月
於
2006-09-13 12:11:38 留言 |
你們兩個真是太扯了……^^|||
crystal
於
2006-09-13 14:56:17 留言 |
好人兄,你不會是被 Crystal 硬拉來留言而留下一個「hi」罷 :p
嵐月
於
2006-09-17 00:44:40 留言 |
好啦好啦,說中文就是了
首先解釋一下為何上回用了法文。幾年前我拿過一堂「Printmaking」的課(指導老師是 francophone),在我的每一份 print 上,除了寫上標題之外,我總會加上一句能夠表達作品本意的引言。記得有一回老師的評語中寫道,他很喜歡我的 print,也很喜歡讀我的標題和引言,讓我看了很高興。
留言當時,想寫我喜歡 Crystal 為每篇詩冠上的標題,可是當時我正在學校圖書館自修,電腦預設沒有我習慣的中文輸入法(雖然可以自己改設定啦,可是我懶嘛 ^^||),所以很自然就連想到從前老師跟我講的那句話,就順手寫法文了。
不像嵐月是為了胡鬧才寫西班牙文的(不知為何,那句話我乍看之下倒覺得像葡萄牙文 @_@)
首先解釋一下為何上回用了法文。幾年前我拿過一堂「Printmaking」的課(指導老師是 francophone),在我的每一份 print 上,除了寫上標題之外,我總會加上一句能夠表達作品本意的引言。記得有一回老師的評語中寫道,他很喜歡我的 print,也很喜歡讀我的標題和引言,讓我看了很高興。
留言當時,想寫我喜歡 Crystal 為每篇詩冠上的標題,可是當時我正在學校圖書館自修,電腦預設沒有我習慣的中文輸入法(雖然可以自己改設定啦,可是我懶嘛 ^^||),所以很自然就連想到從前老師跟我講的那句話,就順手寫法文了。
不像嵐月是為了胡鬧才寫西班牙文的(不知為何,那句話我乍看之下倒覺得像葡萄牙文 @_@)
Linda
於
2006-09-17 20:40:15 留言 |
哇~
我一出門大家就踴躍留言@@
好人:
我想見你我想見你我想見你……
哥:
我才沒有強迫他 ^^
comment 要的是「質」不是「量」!(正經貌)
Linda:
我實在看不出來哥那句是什麼,所以就在 google translate 裡一個一個試到有結果 XD
謝謝你喜歡這些文字,這次的〈寄〉是聽了哥的「閃電驚魂記」之後寫的──雖然看不出很大的關連性 XD
我一出門大家就踴躍留言@@
好人:
我想見你我想見你我想見你……
哥:
我才沒有強迫他 ^^
comment 要的是「質」不是「量」!(正經貌)
Linda:
我實在看不出來哥那句是什麼,所以就在 google translate 裡一個一個試到有結果 XD
謝謝你喜歡這些文字,這次的〈寄〉是聽了哥的「閃電驚魂記」之後寫的──雖然看不出很大的關連性 XD
crystal
於
2006-09-17 23:51:52 留言 |
「閃電驚魂記」?說來聽聽吧 ^^
他那句話看也知道是拉丁語系, 而且一看就知道不是義大利文, 所以如果不是葡萄牙文, 就剩西班牙文比較有可能了. 我只試了兩次就成功猜出來了 ^^
他那句話看也知道是拉丁語系, 而且一看就知道不是義大利文, 所以如果不是葡萄牙文, 就剩西班牙文比較有可能了. 我只試了兩次就成功猜出來了 ^^
Linda
於
2006-09-18 23:03:41 留言 |
linda~
閃電驚魂記讓哥自己說給你聽吧,我轉述不來
那句話我只看得出來不是德文,其他我就不知道了 ^^
閃電驚魂記讓哥自己說給你聽吧,我轉述不來
那句話我只看得出來不是德文,其他我就不知道了 ^^
crystal
於
2006-09-21 22:22:49 留言 |
妹~
呵呵... 我不太清楚他那「hi」的質啦。爾二人方知也 :p
Linda~
雖然是胡鬧,不過西方語言,我是比較喜歡西班牙的。雖然沒時間去學這沒甚麼用的語言,不過用 google translator 來翻譯還是可以過過癮。 :)
呵呵... 我不太清楚他那「hi」的質啦。爾二人方知也 :p
Linda~
雖然是胡鬧,不過西方語言,我是比較喜歡西班牙的。雖然沒時間去學這沒甚麼用的語言,不過用 google translator 來翻譯還是可以過過癮。 :)
嵐月
於
2006-09-30 00:20:41 留言 |
有沒有用要看你從哪方面來看,你如果要去中南美洲工作的話就會非常有用了:P
crystal
於
2006-09-30 09:24:12 留言 |
發表你的留言 (字數限制 最多 2000 個中文字)




