個人檔案

ID:cysay
暱稱改在麥城煮飯的耶魯煮飯婆
地區北美洲

行事曆
Jul 2008
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
最近煮飯指數
麥城生活趴趴照
歡迎來我家泡茶啦!
我去哪兒串門子
誰來拜訪我家
感謝不棄嫌推薦(羞)
人氣指數
當日人次:
累積人次:
烏龍bbs小貼紙
搜尋此頻道內容
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
CC授權
著作權說明文字
POWERED BY
POWERED BY
會員登入免費註冊
March 14, 2008
加入書籤: HemiDemiGoogle BookmarksYahoo! My WebDel.icio.usfurltechnorati加入此網頁到:你推我報MyShareUDN共享書籤BlogLive
剛寫完一篇電子報,結果沒存檔不小心關掉視窗...這就是人生啊~
好久沒寫生活雜記,一方面是忙呼呼的,一方面好像還是懶懶的。但是,春天來了耶~
這一串照片,是同學一起去慶祝通過資格考啦!


吧。
呴,剛剛寫了什麼,又是用啥心情寫的,現在好像沒辦法回復。都怪我喜歡直接用網頁寫東西這個壞習慣啦!
小麥其實有各式各樣的小酒館,每個bar其實有不同的小社會,有的bar是grad student的地盤,有的則是under玩樂射飛鏢打撞球的地方。我們跟小麥的bar都不熟,儘管同學會約,但很少去。這次要去bar慶祝的心情,很像 是資格考整個rite de passage要來個ending的感覺,所以有人提議要一起慶祝,我覺得應該要共襄盛舉一下!老公也一起參加,順便慶祝他也通過考試。雖然這種通過考試 的成就是自己的,但是似乎需要有這樣團聚的場合來讓那種慶祝歡樂的心情真的釋放出來。小酒館裡黃黃的燈光映在大家的臉上,那天晚上同學很high,無話不 談,連我們常有參加party必須想辦法融入或加話題的壓力都不見了,似乎不用太刻意就很歡樂。想到有這群同學一起走這條學術路,心裡覺得暖暖的。

龍舌蘭酒=高粱?

我聽過Tequila,也知道他就是龍舌蘭酒,不過好像沒有喝過。同學Jason與Lisa覺得這種慶祝的心情要徹底一點,所以只有beer是不夠的,他 們點了兩杯龍舌蘭酒,然後頗豪氣的喝下去了。這引起村姑煮飯婆在下我的好奇啦,因為他們好像在喝這種酒的時候有很多程序。我問了身邊Kathleen的未 婚夫Paul,龍舌蘭酒好喝嗎?他皺皺眉頭,說不喜歡,因為"it bites..." Paul是個愛品酒的人,我們去Kathleen家的時候,我常會找他拜師習酒。我想,最好的學習就是身體力行,所以也請老公幫我點了一杯,然後請他們教 我怎麼喝。所以有這些照片嘍!首先要在手背虎口附近灑鹽,然後舔一口鹽後,把酒一飲而盡,最後再吸一口新鮮萊姆(檸檬)。嗯,這樣的確口味還不錯。我在執 行這儀式之前,嘗了一下龍舌蘭酒的原味,覺得跟高粱蠻像的說。
喝完好像大家都認為很烈的龍舌蘭酒,我心裡面想,不知道這些美國同學,如果去康巴藏區喝到濃度40%以上的青稞酒,會不會發明什麼方式來讓喝酒過程更有表演性...?

General Tso,您哪位啊?
General Tso's Chicken「左宗棠雞」是小麥中國餐廳都會有的一道菜。我吃過一次,心裡的感覺是「辣的酸甜雞」。在台灣的時候,記得以前跟同學去吃川菜合菜,也還蠻 常點這道很下飯的菜,不過總覺得台灣的左宗棠雞不會這樣甜甜的,味道很好很讚,所以我在這裡吃過一次General Tso's Chicken後,到餐館就不曾再點這道菜。久而久之,我就只記得自己不喜歡General Tso's chicken,下意識裡拒絕承認那道菜就是「左宗棠雞」。那天跟一個美國學長聊到General Tso's chicken,他說,General Tso是個很有名的古人,我心裡怎麼也聯想不起來這位Tso是誰。一方面是英文發音的Tso看起來跟念起來都跟左不太像,另一方面我已經覺得美國 General Tso's chicken根本就是給美國人吃的一道「新」的菜,所以忘記了為什麼我會這樣認為...我有點尷尬的想著學長口中這位有名的古人是誰,一方面露出不相信 的表情:難道有中國古人在美國比在台灣紅嗎 (我這世代是經歷過反覆唸著中國歷史教科書的,Tso將軍,哪位啊?我沒聽說過這號人物啊)? 我回家問了老公,這才真相大白,原來是左大人啊,失敬失敬了。我想,可能是因為日常實踐太習慣某些偏好,自然內化之後,似乎選擇要不要點這道菜變成了理所 當然,到最後反而忘記那個曾經經歷過的cultural shock,更忘記了那個看起來一點都不「左」的Tso是啥意思,哈哈哈!
話說回來,我心中的「正宗」左宗棠雞,其實是台版詮釋的味道。怎麼認定這樣做就是左宗棠雞,其實是另一個跟符碼有關的問題...

春假。

下週是春假,終於!
在小麥過了七八個月沒離開過這個城市,好像也該去哪裡走走了..

引用 (你可以針對此文寫一篇屬於自己的blog/想法,並給作者一個通告)
引用
相關閱讀
留言 (5筆)
1.
Just want to say, CONGRATULATIONS!!!! Keep going you girl!
 
板主回覆:
謝謝可愛的Judy啦! ^-^
Judy 於 2008-03-14 11:15:53 留言 |
2.
學姊恭喜啦!
Tso...聽起來有點像是台灣狗蟻的「臭」ㄝ。尷尬。
春假想好要去哪兒玩了嗎?
請好好放鬆一下吧。

Happy spring break...in advance!


 
板主回覆:
Julia,

我們春假會去芝加哥喔!
(雖然可能會得帶書去念)
這次想去聽聽jazz或藍調...
奢侈一點的話可能找找musical...
嘻嘻~
:P
Julia 於 2008-03-14 12:01:05 留言 |
3.
此篇為私密留言
bluemilk 於 2008-03-14 21:55:11 留言 |
4.
給 bluemilk,
謝謝你!一起加油喔!!
 
cysay 2008-03-14 22:06:05 留言 |
5.
此篇為私密留言
Julia 於 2008-03-18 05:51:46 留言 |
發表你的留言 (字數限制 最多 2000 個中文字)

Name:






內容:

請輸入下圖所顯示的英文字母: