September 3, 2006

加入書籤: HemiDemiGoogle BookmarksYahoo! My WebDel.icio.usfurltechnoratiMyShare

【Lost In Translation‧東京】關於A的寫作練習以文找文


                                                                                    @攝於日本.式根島

之一
 濡濕

A,

中午下了一場傾盆大雨,整個台北像六月擰不乾的東京。


雨露吸取了大地的蒸騰熱氣,微風涼沁,我深吸口氣。空氣中浮動著某種氛圍的記憶,陰霾的雲滲出斗大的雨。習慣性的想起你已是我體內的一種反射,我既抗拒又接受的觀照著自己。

這些日子以來,我小心翼翼的隱藏起我對你的感情,有時我會自大的說我已經雲淡風輕,但有時向朋友傾吐的又不及實際的萬分之一。於是想念細密交織在心中層疊,我在入眠闔眼前想起一個扎嘴的吻,我在早晨睜眼時憶得某個溫柔眼神,我在上班途中感同身受你對未來的迷惘,我在流理台料理食物時回想我們並肩作菜的光景。

思念已經成了一種習慣,如同呼吸般。我不會忘記呼吸,但也不會記得此刻,我正在呼吸。

我有意識的讓思念潛入每一個吐息,我沒有選擇的必須讓這一切深埋在心底,好像這些日子一直不願去面對的,我取巧的用繁雜的現實將一切折磨規避。如此一來我比較容易正常的生活,毋需再擦拭偶爾滴落的,腥澀的雨。

之二 絮語


A,

於是我可以陳述我正常的生活,一如你不厭其煩訴說你的。

我說我無法逃出某種斤斤計較的職場習性而總是張牙舞爪。

(你說妳從來沒有對我兇過,妳對我總是溫柔。)

我說我渴望離開孕育我的土地,我想親歷這個世界。

(你說辭掉工作來東京吧,我可以負擔除了妳相機外,妳的生活。)

我說我明年真的要去念法文才行。

(你說妳要不要考慮來大不列顛,跟著外交官周遊列國。)

你說你的小公寓在我離開之後來了一隻貓偶爾陪伴你。

(我說你的公寓常讓很多野貓進來噢,你連聲否認。)

你說每天面對著冰冷電腦敲打出價值不斐的報告,密不透風的西裝襯衫領帶,還有日本人的虛偽壓抑讓你幾乎窒息。

(我說至少你試過並且體認其中痛苦,你可以確定在未來將此選項從你生命刪除。)

你說你每週五深夜坐著夜車逃離東京,你在日本古老的深山裡尋求遼闊的寧靜。

(我說我為你找到宣洩的出口而感到高興,一如我試圖在某些破碎的片刻找到自己。)

之三 軟弱


A,

有時候我會去猜想最後的結局,就像坐在戲院裡看著自己上演的電影,我其實矇著眼睛害怕看下去。

我總在間歇性的週期起念放棄,但這不是你的錯,A,是我太軟弱。

我被腦海中那十一天的美好回憶和你的幻影困住,無法前進。而我只是希冀你們能慈悲的將我釋放,我需要一個平靜如一灘死水,沒有任何期待的心。

我請求你讓我親手將你埋葬,用一種溫柔的方式。而那些永恆的影像,你的眼神,將是我此生唯一的憑弔。

之四 旅行


A,

你寄了一本很美的攝影明信片給我,每張都是詩意的天空或海或草原,令人神往的,這是我的生日禮物。I hope we can visit those faraway places someday, together.,你寫著。

我沒告訴你我總因自私的,想保有生命中蜷曲的私密,婉拒他人旅行的邀請。而對於你,我只有答應。

之五 定義


A,

我曾和你說過,我們之間無法定義的關係,既深刻又疏離,既依賴又各自獨立。不想互相牽絆而給對方自由,不想有無謂的期待而給彼此空間,或許這樣的關係有點悲傷,但又何以珍貴。

是以你我試圖打破藩籬,我們跨越人們設定的疆界,唯有我們能將彼此定義,就如沒有任何人可以真正審判你,除了你自己。

之六 我們的愛居無定所


A,

大部分的時間我們都在算計著下一次的相逢與別離,好像沒有一個城市能讓我倆落腳。我們的愛居無定所,唯一可以交集的國度,只有我們自己。

是以我亦步亦趨的追隨你,你走遍了你的世界,而我也要再次踽踽獨行;你體驗過快感的虛無,而我也要體現我的;你在21歲離開西方的日不落國在東方的異鄉獨立生活,而我也要帶著相機逃開南方的溽熱黏膩,在北國捕捉不同緯度的光影。

我固執的拒絕了你的請求,同時也是我內心的渴望,我無意總是和你忽遠又近,我只是想企及你靈魂深處那個神祕的領地,如同你也試圖撥開我心中闇鬱的樹林。

之七 想望


A,

每週三是我固定上瑜珈的日子,上上禮拜我在餘香裊裊的昏黃空間中,一個動作喚起了記憶中的想望。裡面有彷彿將我看穿的你的凝視,蘭嶼的海湛藍深邃,式根島的沙灘純白潔淨。

我想赤足貼近這片大地,我想裸身投入墨藍海裡,我想早晨啜飲晨露的清新,我想親覓孤絕的荒境。於是我嗅著沉香,聽著鬆軟輕柔的梵咒,不可抑制的低泣。

之八 雨夜


A,

雨夜,特別容易想起你。

我想是那個聽完爵士表演的夜,在出下北澤車站時遇到了措手不及的一場雨。我們拉起我隨身的披肩無濟於事的試圖遮雨,並肩快步穿越熙攘的街,轉入寧謐的小徑。腦海還有小酒館裡縈盪的薩克斯風及Gin Tonic的微醺,在雨中濕淋淋的你像孩子般笑了起來,似乎什麼事都值得讓你開心。

雨勢在悶了一整天之後倏然兇猛,是以也將我們一年來的淡然情意沖刷得更加清晰。

之九 琥珀


A,

你喜歡沉沉的叫我amber,你總是用我難以理解的英式口音跟朋友們稱讚這個名。就像那晚你遞給我的琥珀色酒液,面對著我的搖頭抗拒你試著說服我,當冰塊稍微消融,冰水稀釋了Whisky的辣口,這時的醇厚恰到好處,你微笑的看著我不自禁的啜飲。

煙燻般的泥碳味依舊繾綣在舌尖,耐人尋味並且悠悠遠遠的鮮明。Ardbeg 10yo,我將用來記得你。

之十 迷迭香


A,

我穿越師大的巷弄,我曾在下北澤感受相似的氣息。我來到一家有很多貓的Café,舒服的盤坐在落地窗前的沙發上,點了壺迷迭香奶茶,那香氣助於回憶。

ShakespeareHamlet曾說”Ophelia, There's rosemary, that's for remembrance; pray, love, remember.”

對桌的客人臨走前,和我輕聲詢問是否可以看看我的相機,他給了我一張名片,問了我的MSN。我禮貌的和他聊了一會兒,約略是關於攝影還是什麼的。我心不在焉,我的身體因回憶而慵懶,我口中還殘留著迷迭香的餘韻。

迷迭香可以幫助回憶;親愛的,請你將我銘記在心。




Yndi Halda / Dash And Blast

 

關於音樂

Yndi HaldaEnjoy Eternal Bliss馬瓜好久以前傳給我的,一直被我埋沒在電腦裡,不大會發音的樂團往往很容易被我遺忘。吉他層疊、大爆炸、後搖一向不是我很能靜下心來好好聆聽的,只是上週心念一動把Yndi Halda挖出來聽,就陷入無可救藥的自溺。

如果你願意,試著聽完長達17分鐘的Dash And Blast,你將會發現其中,爆炸的詩意,毀滅的絕美,那樂音便是滿溢。


延伸閱讀
靜止的哀愁:感受 永恆 喜悅 Yndi Halda – Enjoy the Eternal Bliss


加入書籤: HemiDemiGoogle BookmarksYahoo! My WebDel.icio.usfurltechnoratiMyShare
Posted by at 天空部落 │20:45 │回應(8)引用(0)遠 走.他 鄉.
相關閱讀

引用URL

http://blog.yam.com/drowner/trackback/6404693
回應文章
somehow it just happened.
Two hearts may be always tied together but there always be some miserable somehow beautiful stories hide behind.

I wish you always happy and always be yourself no matter how many stories keep going on.......
Posted by 馬瓜 at 2006-09-04 14:30:57
I really appreciate your sharing that I can drown in such the music which is full of sorrow and amazing beauty.

I'll keep your words in my mind,I'll always follow my heart and be myself to keep walking.

Take care anyway,my dear friend.
Posted by drowner at 2006-09-05 00:44:10
不知道是不是年紀的關係,看文字時我總是習慣性地讓句子在我舌根深處默默滑過,感受那聲音、韻腳跟節奏。

所以看到讀到嘗到念起來和諧而又叮咚作響的語句,
總是特別覺得痛快。

看到標題,沒想到偶然進來,
我竟讀到一道好一陣子沒品嘗到的文字佳餚。

配上這音樂,真是極好。
Posted by Cherry at 2006-09-18 21:48:28
給櫻桃媽一個飛吻~果然有細膩的文心,發現了本山人的詭計唷,真是感動。

妳的回應也讓人咀嚼起來口齒留香,像泡一杯茶,配上這秋涼,真是極好。
Posted by drowner at 2006-09-19 01:32:17
看完都想哭了....
Posted by l.paris at 2006-10-21 14:29:53
To l.paris

謝謝妳真誠的回應,我想是音樂太淒美的緣故:)
這些文字也有它們自己的眼淚,只是現在似乎只剩下鹹鹹的鹽的結晶了。
Posted by drowner at 2006-10-23 00:43:40
2006年開端至現,你的這一篇文擊敗了所有讓我流淚的書籍!
我沒掉下眼淚! 而我所感動的是,我的心悸動怦然...
很高興來這裡玩!
Posted by 吐司 at 2006-11-08 22:57:02
Hi 吐司

您過獎啦,我會害羞^_^
歡迎你來玩,以後也常來唄!
Posted by drowner at 2006-11-12 14:59:03