系統公告
個人檔案
個人圖檔
ID:elish
暱稱:elish

文章分類
閱讀與生活
拿來作為生活中碎碎念與閱讀資訊分享的欄位。




《餡餅的祕密》試讀




《夜之屋》試讀




《鄰家女孩》試讀




《亡靈的頌歌》試讀




人生就是在似曾相識的事上反覆做工。




狠不下心罵眼前的爛書,就是對將來的好書殘忍!




白日夢不會咬人,但我也沒說它不會幹些其他事。




A:如果有天太陽從西邊出來會怎樣? B:不會怎樣,你真的認為自己是看得見的那批嗎?




在完結前,都放這個聯結在這邊提供討論:伯爵與妖精動畫3~5感想





[勸敗]藤子.F.不二雄SF科幻短篇完全版全八集熱賣中,全部通通給我去買!(啊?)




親愛的茱麗葉 :像是查令十字路84號的小說版,關於一座小島二戰前後的閱讀故事,根西文學與馬鈴薯派讀者會招募會員中。




12號公路女孩 :門諾派女孩的青春煩燥,被週遭體制壓得喘不過氣的鬱悶瀰漫全書,適合想享受沈溺於特定情緒的讀者。
搜尋內容
搜尋:
感想
線上人數
人氣指數
當日人次:
累積人次:


網路書櫃
RSS 訂閱
RSS2
ATOM
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
POWERED BY
POWERED BY
會員登入免費註冊
January 27, 2008

本書是珍奧爾的石器時代傳奇第二集,也是愛拉與穴熊族的續集。其實我已經盼望這本盼望得超久了,所以知道有試讀時簡直是開心破錶(後面還有很多本,快啊)。


和第一集不同,野馬河谷分成兩條線來描述,一條是愛拉在離開穴熊族後,開始獨自旅行,最後在一座山谷裡生活的故事(而且非常熱鬧,有馬有獅子外加過冬)。而另一條線則是描述(萬人迷)人類喬達多與弟弟一同旅行的所見所聞。旣然來了個一女一男,那再來也不用多說了,本書當然是戀人相遇的故事。


而本系列的第一集除了非常好看外,也讓我徹底的喜歡上女主角(母性發作?)然後也因為這樣,所以基本上呢,就算再來的劇情是她當上石器時代女王統一全世界,我也會看得很高興啦……(明明是知道作者絕不會這樣寫,才敢講的)


而本作的劇情嘛,說真的感動度與精彩度並沒有第一集那麼讚,可話說回來,其實也很好看了啦(真正地內心的OS是:只要有愛拉,幹啥都好)。和第一集主要在描述尼安德塔人文化和不同種族間生物性的衝突不同。


續集的內容重點是放在愛拉努力記(無誤)以及冰河時期各種不同的智人文化(這部分非常豐富,很值得看),和兩個「種族」的文化衝突上(說真的,第一集中愛拉只有適應人家文化的分,她自己是零文化,那來的衝突啊)。只是雖說是衝突,但其實也沒有很深入,只是大略點點而已。


而且就算是本書中兩個種族衝突性最大的那一幕,讀來也是超.政治正確,明白(說教)到沒什麼好探討的地步。讓我都要不禁開始懷疑起,花時間在心得裡提這東西,算不算汙辱讀者的智商(囧)。雖然可以想見在續集中,這將會變成一個非常重要的點。但總之在本書裡,這問題還不能算是非常重要的部分啦。


另外,不曉得是翻譯還是原文就這樣,總之本書的現代名詞真的是滿天飛,飛到讓人很難無視的地步(來個人去翻翻原文小說,告訴我這是誰的問題吧)。雖然我承認若是不用這些名詞,故事將會極端難寫,但當這情況和角色「思想太現代」的問題一起來時,可就不妙了。說真的,在閱讀中的許多時候,我都有自己其實是在看近代人類荒野生活日誌的感覺,原始味有些不足……(囧)


再來要誠心地宣告,由於我在第一集的心得中,已經費盡心思的頌揚這本小說了,所以第二集我已經想不太到其他語句來形容這系列的好。也正因如此,所以我就不太想花功夫去想其他的好話啦,以下的心得保證全部不正經,謝謝忍耐。


不正經,首先就要先從封面說起,由於封面上寫著「一個痛失手足的冒險者」(已經寫在封面上的東西當然不能算雷,因為除非閉著眼睛買書,否則不可能看不到)。加上傳說中「萬事萬物老梗大法」的教誨,所以我們大家都知道,只要這手足一死,男主角馬上就會和女主角相遇,再來我們就有閃光了!也因為這樣,所以當手足先生出場時,我已經準備好眼淚等著歡送他「快點」去見大地母親。


可是、可是怎麼我看了一百多頁他竟然都還沒死!唉,好吧,故事就是這樣發展還能怎樣?也只能認命笑笑,在內心吐槽句「看來這傢伙在未來兩百頁之內都不會死」之類的話啊。誰知道,就在我才剛這樣想完的下一段,他就要死了!說真的,看完那裡我當場大笑,這輩子從來沒有看一個角色死掉看得這麼高興過……


結果他沒有死!(怒)


不但沒死,而且還越來越健康,跑去XX,看得我真是一肚子火!難道封面那個「痛失手足」其實不是很痛,只是今宵多珍重,我們say goodbye的程度而已嗎?想到這裡,我馬上翻回書背看文案,讀完後只有一個感覺:那就是這傢伙怎麼看都是一定要死的命啊!


結果咧?結果啊,手足先生不死,而且不死就是不死,看得我幾乎忍不住要把書丟在地上踩:「你快點給我去死一死啊你,知不知道愛拉獨守空谷很可憐,你快點給我去死啊!」總之,當我終於等到這個原本以為只有一百頁壽命的傢伙去見大地母親時,只差沒放鞭炮了……(遠目)


再來要講女主角,在本集中,愛拉的幸運指數也是繼續破錶,不愧是「石器時代傳奇」,歷史第一人啊!不過這些事在歷史上總是真有人第一個做過,說是愛拉來做當然也沒啥不可以(更何況,這種發現根本就是並行發展的嘛,要說誰是第一,其實都是自HIGH)。


上頭說這本書有一半是愛拉努力記可絕對沒錯。瞧她一個女孩(永遠的17歲)每天努力的在美麗的山谷中忙上忙下,打獵採集,讓自己生活越來越美好,真的是讓人十分開心(對啦,我就是偏心不行嗎?)。


而會特別喜歡本書的這個部分,主要也是因為我有著不算輕微的倉鼠性格,什麼東西都喜歡弄回家給他藏起來。也因為這樣,所以我從小就對那種儲藏食物好過冬的故事特別有好感,像螞蟻過冬啦、小木屋系列等等都是。總之我只要一看見類似的敘述,整個就會倉鼠上腦,內心充滿了幸福感。


而且在野馬河谷中,愛拉還過了三次冬欸!簡直是幸福到不行啦,看著原本冷清的山洞最後變成這麼地溫暖富足,真的是很讓人愉快。特別是這回愛拉還養了寵物,一頭馬和一隻穴獅(那時代很多生物都是現代類似品種的兩三倍大啊)。


說真的,我始終認為人性這東西本來就潛藏著征服其他生物的快感,而養寵物就是這種快感的體現之一。那旣然是快感,當然是越大的東西養起來越有感覺啊(牽一隻暴龍去愛河散步多爽啊,再閃啊你們)!而這回愛拉不但養了可以騎的野馬,外加還有超兇猛的穴獅(也可以騎)……說真的,雖然原始,但也算滿足了夢想吧(我小時候也很想養獅子啊,囧)。


至於男主角,其實我對這個大半本書中都在努力跟別的女人睡、拼命散發兄弟愛的傢伙也真的沒什麼好說的。除了「先生,您也太能勃起了吧」這句話,我實在想不到其他形容詞。金髮藍眼萬人迷憂鬱青年?性技巧極好的「超大」床上伴侶?說真的,要不是本作的背景是放在冰河時期的話,這樣的設定搞不好跟三流羅曼史比較像(大的咧,害我一直想起教父裡的大哥桑尼)。


總之只要有他出場,床戲就一定跑不掉。而當他和愛拉終於滾到床上去的時候……唔囧,我終於明白為什麼在一袋白骨中,這系列會被戲稱為「穴居豪放女史詩」了。的確很豪放,超豪放,而且那個內容與對話啊,私以為直接拿去當A片的腳本,也不會有任何問題(其實很想說根本就是吧)。


最後要講的是,我不曉得本作中智人的設定有沒有科學根據,但總之跟穴熊人相比,這邊真的是只有女權高漲可以形容(汗)。雖然說也不是高到那個奇怪的地方去,但說真的,如果身邊有個超深地洞的話,就算站在平地也會覺得自己的位置很高嘛……(正確來說應該算平權啦,但因為前集太低了,害我這集竟然十分適應不良,想說真的假的)。


要結論了,因為上頭的東西都沒多正經,所以結論也不會太正經:


嗯,反正這系列就是很好看,有機會就去找來讀讀吧 ~(爆)


引用 (你可以針對此文寫一篇屬於自己的blog/想法,並給作者一個通告)
引用
相關閱讀
留言 (18筆)
1.
哈哈!你的心得實在太歡樂拉~
尤其倉鼠那段我快笑暈了XDDD

我也要來趕快敢進度了~很怕來不及寫阿阿~
 
板主回覆:
沒辦法,這本我看得好歡樂,劇情本身也很歡樂嘛 ~(喂)
至於倉鼠嘛,沒辦法,我是被自家老媽遺傳到的,她比我還會藏!

加油加油吧,明天還有一整天,一定來得及的啦!
appleseed 於 2008-01-28 00:18:45 留言 |
2.
古代物種那麼大﹐那種動物大概是住在洞穴外﹐愛拉住裡面吧﹐不然她睡哪﹖= =

我看到你踩書、男主角太會XX那裡﹐整個笑了。(其實喔﹐身為住在國外的我﹐應該要幫忙先檢閱、看那些書的﹐但實在是沒時間﹐還在追你以前看過的書呢= =﹐不過看到那種續集很多的﹐整個沒力)

那你看第一本時﹐沒有用詞太現代這種問題嗎﹖如果沒有﹐那就是翻譯問題了嘛。
 
板主回覆:
呃,那山洞其實也沒這麼小啦 ~(太小的也住不了太久)

踩書那個真的是衝動,一直想說他怎麼老是死不了這樣(仗著是試讀本的關係才會說這種話的吧?)至於男主角嘛,他真的超會XX,男性同胞可以學學,雖然不一定天賦異「稟」,但起碼道理是相通的(為什麼這裡越來越不正經了)

啊,那小C妳就當本格的駐外代表好了,負責去看是原文版!(喂)

其實第一集就有不少現代用詞,但妳也知道,以石器時代當背景的小說,完全不用現代名詞的話,根本就寫不下去(每種東西都要掰個令名總是)。可是前集這種情況還好,算是OK的程度,可這集就滿天飛到有點嚴重……(其實在確認原文之前,除非很明顯,否則我都不想訂翻譯的罪名)
Rosiasumatra 於 2008-01-28 06:01:00 留言 |
3.
幫你訂正一下,古代的馬很小隻,所以艾拉騎馬是絕對不可能雄壯威武的。

那時候的馬最大大概只有蒙古馬那種大小,不可能跟阿拉伯馬火北歐馬一樣大,讓我們種馬先生騎起來可能不會太帥氣。
 
板主回覆:
其實正文裡那個大是在指穴獅啦,可我確實不知道馬究竟有多大,謝謝毛毛牙大的幫補啦 ~(笑)總之,也幸好上文沒有對馬的大小寫什麼感想(喂)

另外,先不提種馬先生一個人騎的時候,劇情裡不是還有兩個人一起騎嗎?照這個大小看來(我印象中的蒙古馬大小)來人啊,這裡有人虐待動物啦!(爆)
momoge 於 2008-01-28 08:15:43 留言 |
4.
對了,最新一期的金石堂電子報有你的專訪耶!
 
板主回覆:
唔,那篇啊 ~(羞)

為了找能用的照片,可是害我花了不少功夫……
(媽:原來妳小時候會吃芭樂欸,怎麼變偏食鬼的!)
momoge 於 2008-01-28 16:13:58 留言 |
5.
真的假的﹖我網路上找不到耶(連看其他金石堂電子報的網站都找不到)﹐給一下網址之類的吧﹖
 
板主回覆:
嗯,連結如下 ~

不過我想那些事常來的都知道了啦!
Rosiasumatra 於 2008-01-28 16:30:53 留言 |
6.
我看到囉!網址如下:
http://www.kingstone.com.tw/publish/publishinfo.asp?kind=3&pub_date=2008/01/28
(嗚......好難打!)
路徑是:金石堂網路書店--出版情報--部落客推薦
連E-BLOG的特色也有註明喔!

比方說哈利波特第七集心得底下
瘋狂討論名偵探柯南劇情與角色深入分析

已經到了格主不再,格友也可以自動自發聊起來
-----------------------分隔線------------------------------
瞧瞧,說著說著又離題了!
果然是E-BLOG最大特色之ㄧ
 
芙 於 2008-01-28 19:53:53 留言 |
7.
喔,謝謝芙的熱情!(光想到要打我就懶了)

至於那些特色……其實都是訪問信裡我叭啦叭啦一直寫的結果(我想對方應該沒收過這麼囉嗦的信吧,囧)另外,點過去就要有心理準備看毒照(囧)話說我當年也是蘿莉一隻的啊!(廢話,那個女生沒當過蘿莉……)

是啊,這裡的特色就是離題嘛 ~(其實妳在別人地盤也照離)
 
elish 2008-01-28 23:23:22 留言 |
8.
啊﹖瞎密﹖常來丟誒哉﹖挖攏嘛天天來﹐那誒莫垮丟﹖這到底喜瞎密時間花生的啊﹖你素有常常被訪喔﹖邊仔欸公告攏沒寫啊~(為了表示過度訝異﹐必須要用點台灣國語表達我的情緒)
 
Rosiasumatra 於 2008-01-28 23:23:36 留言 |
9.
不,我是說那篇文章的內容,常來的都知道 ~(汗)
妳去看看那篇文,就知道我說的沒錯了!

因為我覺得這種事不要張揚比較好嘛 ~(小花自己開就好)
 
elish 2008-01-28 23:28:20 留言 |
10.
你小時候好像男的﹐哈哈哈﹐不想給現在的照片﹐怎麼不提供一張羅莉照啊﹖(有時候國外的小孩很可愛﹐走過了我都忍不住盯著瞧﹐久了真的會變羅莉控)(有了外國小男孩女孩﹐旁邊走過的亞洲小男孩女孩﹐怎麼樣都可愛不起來﹐真的很明白就是輸人家﹐不過沒關係﹐長大後亞洲人就會贏回來了﹐因為外國人會變胖)

看完了﹐的確如此耶。對方是怎麼採訪你的啊﹖我以為會是對話形式﹖看起來好像是你把自己的敘述改成第三人稱耶。
 
Rosiasumatra 於 2008-01-28 23:45:48 留言 |
11.
啊,不止妳說,金石堂那邊也是這樣說啊 ~(泣)好啦,至少妳這樣說就表示現在不像男的(反面解釋)。至於蘿莉照啊,我沒想到要掃蘿莉照嘛,其實我本來要掃的是小時候跳芭蕾時穿青蛙裝的照片(很有笑果)不過被黏在相簿上了,只好割捨,改找芭樂照……

總之妳們都這麼說,早知道我就掃更大時候的照片了 ~(汗)

其實就是寄信往來嘛,對方提幾個基本問題,然後我做回答這樣 ~(然後我們這邊那麼愛講話,所以對方提的問題我們早就都聊過了)內容也差不多就是妳想的樣子啦,因為我話太多 ~(爆)
 
elish 2008-01-29 00:16:07 留言 |
12.
哎呀﹐穿青蛙裝跳芭蕾很有笑點耶~~~

原來你學過芭蕾啊﹖學多久﹖

所以你要掃羅莉照嗎﹖~

 
板主回覆:
是啊,而且那張照片起CUTE的,平常想穿青蛙裝可是很不容易的事欸!相較之下穿蓬蓬裙就輸了,這啥時不能穿啊?(我小時候蕾絲蓬蓬裙洋裝超多,搞不好已經把這輩子的蓬蓬裙額度都用完了)學多久喔,我想不起來了,只記得是小時候的事情……兩三年吧?(其實也沒學多少,印象最深的就青蛙裝啊,囧)

我家又沒有掃瞄機(那照片也是去同學家掃的)再說沒事我掃什麼照片啊?將來如果有要網聚的話,再帶去給妳看啦 ~(笑)
Rosiasumatra 於 2008-01-29 14:25:06 留言 |
13.
這篇心得真是太歡樂了啊,我一邊看一邊爆笑(怎麼看小說時沒這麼樂 XD)
然後回頭看看自己寫的心得……,認真懷疑起咱們看的其實不是同一部小說吧(爆)
 
板主回覆:
這篇心得好像是歡樂過頭了,但這真的是我在閱讀途中的心聲啊 ~ 而且我是真的一直在想,去死去死去死(另類的去死去死團?)啊,不用懷疑,在下第一集的心得全然顯示我們看的是同一本書,而第二集則是我的頻道不幸插入許多雜訊 ~(汗)

其實我也在想,為什麼別人都可以這麼認真呢 ~(喂)
小云 於 2008-01-30 01:33:10 留言 |
14.
哈 你寫的"手足"那一段真是太妙了XD
不過出版社的雷 真是太大了啦>"
 
板主回覆:
手足那段,是我誠摯的心聲……

嗯,出版社真的是放大雷 ~ 只是他這麼晚死,也算驚到我了。
正因為是「放在封面上」的介紹,所以我才會以為很快就會……

呃,後面有被天空截到嗎?
看來那個字元是真的不能用的樣子 ~
appa 於 2008-01-30 03:26:45 留言 |
15.
這套我第一集看不到百頁就棄械投降了,後面那麼多本啊啊啊,我等他有結局在開始看吧,每次辛苦k那麼多磚換來最後一句『待續』心裡總是很OX的。

不過說到第一集前幾十頁的現代名詞,是沒有太糟糕啦。第二集就不曉得了,有空再去看看。

原始味的話,其實我當初沒看完的原因有一部分也是少了原始味啦──總有一種越看越現代的感覺......好啦,我太挑了Orz
 
PA 於 2008-01-30 14:42:06 留言 |
16.
這套後面真的超多本,而且還沒有出完……其實這種超長篇作品,我都很怕作者還沒出完就上天堂 ~(囧)好看的話等待續是無所謂,但等待續等到陰陽兩隔就……(時光之輪殷鑑不遠,是說反正這系列我沒追)

我是覺得第一集的情況並不嚴重,但第二集就滿天飛了(老實說個人比較傾向認為這是作者的問題)那PA妳有空就幫我看看吧,尤其是對話的部分,看見史前時代的人開口閉口都現代名詞,實在是……

至於原始味,第一集我覺得還OK,而且真的很好看。但第二集就一整個大跳近代的感覺啊 ~(飛躍五千年?)其實我閱讀時不停在想, 一群嬉皮跑到加拿大山區生活,好像也差不多就是這樣喔?(當然還是會有差啦,但這樣的想法我始終揮之不去)
 
elish 2008-01-30 15:12:04 留言 |
17.
時光之輪這是永遠的痛,只是我也沒追(喂)


個人比較怕其實是喬治‧馬汀出事,《冰與火》我追很久了欸。不過看書前面的照片判斷,奧爾大娘挺健康的,如無意外應該還可以撐到結束,甚至出其他系列,所以本系列讀者目前暫時不用杞人憂天啦。(謎:你才是烏鴉嘴吧!)


是說講到時間設定是古代,卻有一堆現代用語,一看到這個馬上讓我想到唬爛聯合軍那裡的討論啊。


不過不管這個譯者在名詞方面用的好不好,我都不太喜歡,『與烏爾蘇斯同行』居然變成『與穴熊同行』,這根本就像把原力翻成大能一樣嘛。(怒)


原來E姐有被金石堂專訪過啊,我都不知道呢,真是見識淺薄啊……(嘆)


(偷偷講,是說我很喜歡穴獅寶寶的其中一個隱藏原因真的就是:『好孩子,你終於把手足的便當發出去了啊!』(誤))
 
R.C.M 於 2008-01-31 16:22:28 留言 |
18.
原來RCM也沒追啊,我以為你有追呢……(笑)

喬治馬丁啊,冰與火我也沒追,下定決心等全部出完後,再想辦法找來看(雖然期待整套特價好像不太可能?)而且翻譯聽說不太好,就會讓人很想K原文算了(只是一想到原文,就又懶了)至於奧爾大娘,她都七十幾了欸,那張照片很可能是二、三十年前的照片……(拖走)

嗯,那個討論串的方向越來越奇妙(為什麼有人HIGH起自己的設定來了?)

至於翻譯,我上一本太久以前看了,所以有些詞彙就沒記得像你們剛看完的這麼清楚。不過我在讀時,也感覺這本譯得好像沒有上一本那麼有味道。雖然我是覺得也不差了啦,勉強收貨啦 ~(汗,其實不是很挑)

那不是專訪啦,只是簡單介紹而已啦,不用想得太誇張 ~

喔喔,原來RCM一樣是是手足先生去死去死團團員啊 ~(握)
這位手足先生啊,便當要吃不吃的,真是讓人火大……
 
elish 2008-01-31 21:25:07 留言 |
發表你的留言 (字數限制 最多 2000 個中文字)
私密留言:
Name:






內容: