系統公告
個人檔案
個人圖檔
ID:elish
暱稱:elish

文章分類
閱讀與生活
拿來作為生活中碎碎念與閱讀資訊分享的欄位。




《波塞頓印記》試讀




《再見克勞森碼頭》試讀




我累了,留言明天再回,不好意思。




《向日葵森林》試讀




其實我是東西買了就不會讓自己後悔的性格,但也因此十分不知悔改……




追殺蚊子的訣竅就在於不要看它本身而是注視空氣,至於蟑螂?確認最近的出口,衝出去前丟一顆毒氣彈。




心思敏捷從來不是哲學家的必要條件。




人生就是在似曾相識的事上反覆做工。




狠不下心罵眼前的爛書,就是對將來的好書殘忍!




白日夢不會咬人,但我也沒說它不會幹些其他事。




在完結前,都放這個聯結在這邊提供討論:伯爵與妖精動畫3~5感想





[勸敗]藤子.F.不二雄SF科幻短篇完全版全八集熱賣中,全部通通給我去買!(啊?)




親愛的茱麗葉 :像是查令十字路84號的小說版,關於一座小島二戰前後的閱讀故事,根西文學與馬鈴薯派讀者會招募會員中。




12號公路女孩 :門諾派女孩的青春煩燥,被週遭體制壓得喘不過氣的鬱悶瀰漫全書,適合想享受沈溺於特定情緒的讀者。
搜尋內容
搜尋:
感想
線上人數
人氣指數
當日人次:
累積人次:


網路書櫃
RSS 訂閱
RSS2
ATOM
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
POWERED BY
POWERED BY
會員登入免費註冊
December 4, 2005

我當初看完達文西密碼的簡介時第一個想到的就是傅科擺,我想達文西密碼的作者肯定受其影響,雖然如此,但我還是要強調此書和達文西密碼的類型和取向完全不一樣!


雖然書中的各種符號應用,解密,密祕結社還有一些弄不清是真是假的事等,讓人發現達文西密碼一定有受此書影響(當初看簡介時我第一個想到的就是傅科擺),然而在藝術上的成就傅科擺更是遠超達文西密碼的!


雖然有傅科擺的影子但震撼力卻遠遠不如他,看看作者資歷,原來作者以前是職業英文老師,興趣是密碼,難怪整本書的文筆不夠好,證明一件事,學文學的>反而寫不好文章(笑,這是我們老師說的,玩笑意味很重),我很認真的看了他文筆,說好聽點是敘述平實,難聽就是普普通通,不曉得是不是受了學生文章的影響,果然人要多看好書。


照中文版看來,作者的文筆確實普通,故事本身的緊湊度也不夠(這裡不是指夠不夠驚悚)。劇情並沒有很突出讓人放不下來的地方,角色太平面,劇情又老套只要多看此類書籍,就會發現其實走向差不多,沒什麼驚喜。


他的優點(也是缺點)就是敘述非常簡單平實,沒有特色,好處是容易看得懂,而這正是通俗小說的特色!缺點則是讓整本書普通了起來,好像在看遊記,沒有了應有的緊張感,雖然不是驚悚小說,但好歹是歷史推理小說,懸疑性是很重要的!


看前面就猜到後面,兇手的角色轉換也很老套,雖然很認真的營造緊張感,但並沒有做出效果。老實說,在看開頭的時候我一直有種在看席尼薛爾頓的感覺(尤其是跳去說教會殺手的的那部分),但又沒有人家好,起碼人家灑狗血灑的夠力。


小說角色很明顯是跟著劇情動作,感覺不是一個人,只是一個平面指標,除了作者需要的反應外沒有個人特色,簡單的說就是不立體,像這種劇情取勝的書角色確實不用立體,但當他連劇情都不夠好時,角色平面的缺點就很明顯的浮出來,他只是很標準的跟著劇情走,仔細回想,書中角色的性格,除了一些人格特質以外還有什麼在對比自已周圍的人的性格差別就很明顯了。


故事的環結不夠緊湊,結尾無力(非不好,但緊張感已失,雖然我還蠻喜歡最後的感覺,但這是個人感性問題),整本書的感覺是只要有相同的資料加文筆不要太差,隨便誰人來寫都寫的出,並非是專屬於這個作者的書(就是只有他才寫得出來)雖然被定位為驚悚小說,但並不能給我緊張的感覺,這就是作者功力不足!


丹.布朗的個人特色並沒有強到無可取代,並不是說誰人來寫都可以拿出一模一樣的作品,而是說只要有相同的資料加文筆不要太差就可以寫出類似的作品,而且對讀者來說並沒有非他不可的理由。


信不信,換個名字可以直接當作法櫃奇兵第n集,符號學?放心吧,在好萊塢主角都是萬能的!這本書會紅其實是美國出版社一貫的炒作模式,如果看過卜洛克的「小城」想必對為其中書商的行為印象深刻,這就是所謂暢銷書的誕生模式。


當然,其中提到的內容的確會給基督教背景的阿斗仔很大的震憾,但也只能說被震到的人看的東西實在太少了,這些都不是第一次出現的東西。雖然說了這麼多,但達文西密碼仍是可以一看的書,做為一本推理的入門書他已經夠好了,要是可以因此吸引更多人進入推理的世界那就更好了。


我會說這麼多只是覺得他名不符實,並沒有外界所評價的那麼好,但平心而論,他雖然不算傑作,但也值得一看。

引用 (你可以針對此文寫一篇屬於自己的blog/想法,並給作者一個通告)
引用
留言 (10筆)
1.
就我知道的
達文西密碼說難聽一點是抄襲玫瑰的名字
說好聽一點是作者在向艾可致敬
跟艾可的作品比起來
達文西密碼遜色了許多
= =
 
angela0416 於 2005-12-13 01:14:00 留言 |
2.
講得這麼含蓄,妳一下子就拆我的台…

一般是很好的作品才能說致敬

所以,抄就是抄。
 
elish 於 2005-12-13 13:49:00 留言 |
3.
哈哈哈(狂笑)^^
 
angela0416 於 2005-12-15 12:43:00 留言 |
4.
我覺得文筆不好應該是翻譯的問題,
如果是原文可能會不錯.
 
雨兒 於 2006-06-03 22:22:00 留言 |
5.
我並沒有說文筆不好啦,只能說
是普普通通不過不失。要說文筆
好的話,可能還不行。(有空我
再去翻翻原文看看)

翻譯的話,我想不會太差。那位
翻譯員的其他翻譯我有看過,算
是可以收貨的水準,不會太差。
(當初有注意是誰,現在忘了)
 
elish 於 2006-06-03 22:28:00 留言 |
6.
自己來寫嘛!!

一直說作者劇情寫不好
 
板主回覆:
唔,難道你真的覺得很好?

你不覺得我講得比較中肯嗎?
匿名 於 2009-08-11 11:47:40 留言 |
7.
放大絕啊?
有本事放大絕沒本事亮自己的稱呼啊?
真是很豪氣呢。

那我也來如法炮製一般。
嫌他這篇寫的偏頗,你老兄的大作呢?

作者劇情寫得好不好見仁見智,
elish有講出他覺得寫不好的地方,亦非全盤否定這本書,
整篇文章你只看到劇情不好這四字,實在可惜。
 
寒月厲婦 於 2009-08-11 14:21:55 留言 |
8.
謝謝寒月厲婦啦 ~(笑)
 
elish 2009-08-13 00:02:49 留言 |
9.
其實從2005年到今年間推出不少這類作品就可以知道Elish這篇真的很中
肯啊(遠目),丹布朗真的沒有特別到非他不可,從大量的同類作品就可以
看出,他並沒有特別優秀。

話說那個『換個名字變成法櫃奇兵第N集』XD~好死不死法櫃奇兵還真的
拍了續集(大遠目)。

總之...Elish整個是仙姑來著(大笑)?
 
blackdreames 於 2009-08-13 07:17:14 留言 |
10.
我因為試讀的關係看了一堆雷作,所以至少跟雷神王查考比起來
達文西密碼真非常極之相當很好看(但能比雷神王難看的恐怕也……)
阿丹真的沒有優秀,但機會就是這樣吧 ~

真的,當時誰想得到法櫃奇兵會拍續集,還真的拍得很雷啊!

這種事我完全不想準啊……(囧)
 
elish 2009-08-15 21:47:36 留言 |
發表你的留言 (字數限制 最多 2000 個中文字)
私密留言:
Name:






內容: