January 16, 2009
faithsexcity
在天空部落發表於23:12:09 |
愛情二三事
鼓勵此網誌:1

四年了,雖然比我們認識之前的紀錄都短,但我知道, 我們一定會"破紀錄"。
謝謝你在這幾天我生病時體諒我,謝謝你買給我的新背包
也希望你喜歡那隻德國豬腳
突然想到這首If I Never Knew You,特別喜歡裡面的一段歌詞:
I thought our love would be so beautiful--我想我們的愛何其美
Somehow we'd make the whole world bright--就這樣照亮了世界
I thought our love would be so beautiful--我想我們的愛何其美
We'd turn the darkness into light--我們可以將黑暗轉為光明
And still my heart is saying we were right--我心知道我們是對的
周年快樂!
If I never knew you--若我沒認識你
If I never felt this love--若我從未感受愛
I would have no inkling of--我將無法經驗到
How precious life can be--生命是何等的珍貴
And if I never held you--若我從未擁抱你
I would never have a clue--我無法找到
How at last I'd find in you--最後在你裡面找著的
The missing part of me--失去的自己
In this world so full of fear--在這個充滿恐懼的世界
Full of rage and lies--充斥著混亂與謊言
I can see the truth so clear--我可以清楚地看見真理
In your eyes--在你眼裡
So dry your eyes--擦乾眼淚吧
And I'm so grateful to you--我因著你何等感恩
I'd have lived my whole life through, lost forever
If I never knew you--
若沒有認識你,我將只是過了一生,卻永遠迷失
If I never knew you--若我沒有認識你
I'd be safe but half as real--我會安全但只有一半是真實的
Never knowing I could feel--無法知道我可以感受到
A love so strong and true--一種堅強與真實的愛
And I'm so grateful to you--我因著你何等感恩
I'd have lived my whole life through, lost forever
If I never knew you--
若沒有認識你,我將只是過了一生,卻永遠迷失
I thought our love would be so beautiful--我想我們的愛何其美
Somehow we'd make the whole world bright--就這樣照亮了世界
I never knew that fear and hate could be so strong--
我從不知道恐懼與怨恨可以如此大
All they'd leave us were these whispers in the night--
而他們留給我們的卻只剩下夜晚的呢喃
But still my heart is saying we were right--但我心知道我們是對的
Oh if I never knew you--如果我沒有認識你
There's no moment I regret--我一刻都不後悔
If I never felt this love--若我從未感受愛
Since the moment that we met--從我們見面的那一刻開始
I would have no inkling of--我將無法經驗到
If our time has gone too fast--若時光走的太快
How precious life can be--生命是何等的珍貴
I've lived at last--至少我活過
I thought our love would be so beautiful--我想我們的愛何其美
Somehow we'd make the whole world bright--就這樣照亮了世界
I thought our love would be so beautiful--我想我們的愛何其美
We'd turn the darkness into light--我們可以將黑暗轉為光明
And still my heart is saying we were right--我心知道我們是對的
And if I never knew you--如果我沒有認識你
If I never knew you--如果我沒有認識你
I'd have lived my whole life through--我會這樣過一生
Empty as the sky--向天空一樣空白
Never knowing why--永遠無法知道
Lost forever--永遠迷失
If I never knew you--如果我沒有認識你



























































