February 24, 2006
勘誤接龍
有些小錯誤生命力旺盛,能躲過四次不同人的校對
等到書印出來,卻在作者面前張牙舞爪、怎麼就是一眼看得到!
本欄提供懊惱的作者們把這些小蟲貼出來
也邀請細心的讀者指出這些錯誤
大家一起接龍做成勘誤表
也作為再版的參考
---
勘誤:
p. xv 馮涵棣教授,「棣」誤植為「隸」,僅此致歉。
p. 21-23,開忠的田野日記,應該是1994年,而非「回到未來」的1944!
趙綺芳的文章:
p.128 '小妍的媽媽'應該用他稱えんちゃんのおかあさん 而非自稱えんちゃんのはは
p.138 將Geertz的experience-near和Malinowski的'土著觀點'搞在一起了
Posted by at
天空部落 │11:35
│
回應(6)
│
引用(1)
│
本書資訊
引用URL
http://blog.yam.com/fieldworkcraft/trackback/5730620
我的文章應勘之誤如下:
p.128 '小妍的媽媽'應該用他稱えんちゃんのおかあさん 而非自稱えんちゃんのはは
p.138 將Geertz的experience-near和Malinowski的'土著觀點'搞在一起了
比錯別字還糟糕
而且自己校對那麼多次都沒意識到
嗚嗚......
要去找些好吃的東西發洩一下
我的文章應勘之誤如下:
p.128 '小妍的媽媽'應該用他稱えんちゃんのおかあさん 而非自稱えんちゃんのはは
p.138 將Geertz的experience-near和Malinowski的'土著觀點'搞在一起了
比錯別字還糟糕
而且自己校對那麼多次都沒意識到
嗚嗚......
要去找些好吃的東西發洩一下
連勘誤都出狀況......
我的部分好像沒大錯誤
希望讀者可以幫忙發現一下,以便下次再版時修訂
很多朋友讀了雯勤的文章,都覺得「很真誠」
該書第7頁講到Orang Ulu National Association,括號裡寫”堅稱”OUNA,想請問是筆誤(應該是”簡稱”?)還是真有其意涵呢?
您好~關於ㄧ文中P.116與P.118中稱呼中研院民族所黃智慧女史,請問\'女史\'為一稱謂嗎?
另外P.141第12行末\'她說不出話來但是我知道他的意思\'中間是否需要標點符號(,)連接?
其中一些小疑問..
整本書讀來令人玩味,也非常感動!真是本好書!~