系統公告
彼岸引渡者
個人圖檔
ID:fishercat413
暱稱:廢墟貓

鬼差捷報
冥府奏樂
伊蘇國物語─始源
大家跟我一起去拯救世界!!!
禁文書籤
靈魂迷途
當日人次:
累積人次:
魔法搜尋
搜尋:
邪門友帳
01.06 福爾摩斯先生
02.01 麥特
02.10 寶貝蔥
02.18 阿雪蒜
02.25 風鈴鈴
02.28 月君殿下
03.01 檒蔆娃娃
03.03 芹菜兔
03.05 研一ちゃん
03.26 蘿蔔姐姐
05.17 果子
07.19 GOKI
08.24 尼亞
09.24 聖醬
10.02 步姐
10.31 L寶貝
11.19 淑女薑
12.13 梅洛
RSS 訂閱
RSS2
ATOM
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
POWERED BY
POWERED BY
會員登入免費註冊
1 2 3 > 下一頁 | 最後一頁 1/3    推薦這個部落格: 15
目前分類: 動漫歌曲    檢視方式: 列表 摘要
October 21, 2009
Under Fire〈槍管之下〉
演唱:Sasha Antonice

Under fire a moral saint here to save you,
槍管之下高潔聖徒在此守護了你,

Plagued a demon in disguise, I'm filled with shame.
帶來災難有如無形的惡魔,我滿是羞愧。

Twisted world hide the truth from its victims.
歪曲世界向它的受害者隱瞞了事實。

Trapped in a blameless institute I weep for you.
束縛在無瑕處所的我為你悲泣。



Oh darkness surrounds, Oh I move through the fire.
噢 黑暗縈繞,噢 我穿越業火。

And shame beats at my door... Don't look back.
羞愧敲擊著我的心扉…別回頭。

Fly, I'll fly back to innocence. Nurture hope in my arms.
飛吧,我將飛向聖潔。懷抱裡滋養著希望。

And I'll prey, crave for what's good in life... Don't look back.
我會祈禱,懇切追求什麼是生命裡的美好…別回頭。



A bitter taste of what may be your future,
苦嚐一口你未來可能的模樣,

My curse, I'm forced to see the truth, I lost my youth.
我的詛咒,我被迫使看見真相,我失去我的青春。

In a dream silence seems to become me.
夢中那股寧靜似乎降臨於我。

A machine that must battle for what's good, a demons tool.
為追尋美好而戰鬥的機器,惡魔的爪牙。



Oh darkness surrounds, Oh I move through the fire.
噢 黑暗縈繞,噢 我穿越業火。

And shame beats at my door... Don't look back.
羞愧敲擊著我的心扉…別回頭。

Fly, I'll fly back to innocence. Nurture hope in my arms.
飛吧,我將飛向聖潔。懷抱裡滋養著希望。

And I'll prey, crave for what's good in life... Don't look back.
我會祈禱,懇切追求什麼是生命裡的美好…別回頭。





貓語:喵~歌詞自譯請多指教=W=,是說其實我很喜歡這首歌的意象。第一次聽見歌裡的旋律所促成元素時,我卻聯想到『喧囂城市裡面,一個男人慢慢走進酒吧裡,台上女優正唱著這首歌,男人與其說喝酒不如說是玩酒杯,看著裡面逐漸沉澱的濃郁紅色落下,閉上眼即隨口喝掉。甫出門,門口鈴鐺響了幾聲,走在石磚鋪成的街道,旁側路燈閃閃爍爍,月光很淡不明不白,背後喧鬧的城市與他無關似的,慢慢走下坡,而後消失在某處盡頭,只看得見月光下的影子。』大概就是這樣的印象>///<
October 8, 2009
ENDLESS HISTORY〈永無止境的歷史〉
演唱:南翔子

When I take the truth
當我得到真理

When I take the dream
當我擁抱夢想

空を染める朝燒け
渲染天空的朝陽



Make me try again
讓我再嘗試一次

Make me fly again
讓我再飛翔一次

遠い時の旅人
遙遠時空的旅人



風の中に浮かび上がる女神よ
漂浮在風中飛揚的女神唷

幻でもそれは真実の安らぎだろう
雖然虛幻但那才是真實的安樂吧



Only got the pain
只是承擔到了痛苦

傷付いて命かけてつかんだ
受傷仍要賭上性命去抓住



人はいつも夢のために死ねるよ
人們總是能為了夢想而死

傷だらけの腕の中に 今愛を感じる
在受傷的手腕中 如今感覺到了愛



蘇る記憶の地平に
記憶甦醒的地平線

新しい歷史を刻む
將刻印上新的歷史



風の中に浮かび上がる女神よ
漂浮在風中飛揚的女神唷

幻でもそれは真実の安らぎだろう
雖然虛幻但那才是真實的安樂吧

人はいつも夢のために死ねるよ
人們總是能為了夢想而死

傷だらけの腕の中に 今愛を感じる
在受傷的手腕中 如今感覺到了愛





貓語:因為童年有這部遊戲改編動畫陪伴,造成日後阿貓陷入遊戲無境深淵,不過我依然很喜歡!
August 20, 2009
MAGNET〈磁〉

作詞:流星P 作曲:流星P
編曲:流星P
演唱:巡音ルカ・初音ミク

か細い火が 心の端に灯る
細微的火苗 在心的邊緣點起

いつの間にか燃え広がる熱情
在不知不覺間熱情燃燒蔓延

私の蝶 不規則に飛び回り
屬於我的蝴蝶 不規則地飛旋

あなたの手に鱗粉を付けた
將鱗粉附著在你的手上



絡み合う指ほどいて 唇から舌へと
鬆開了相互交纏的手指 自雙唇移向舌尖

許されない事ならば 尚更燃え上がるの
若是不被原諒的事情 反而會燃燒得更加猛烈



抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい
好想被你擁抱 好想如此確認

間違いなど無いんだと 思わせて
請讓我覺得 什麼都沒有不對勁

キスをして 塗り替えて欲しい
好想與你親吻 好想抹去一切

魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの
好想就這樣在魅惑的時刻中耽溺沉醉啊



束縛して もっと必要として
束縛住我 讓你成為我更必要的存在

愛しいなら執着を見せつけて
憐愛我的話請表現出那樣的貪戀

「おかしい」のが たまらなく好きになる
「好奇怪」的心情 轉化成無法忍耐的愛意

行けるトコまで行けばいいよ
前進到我們到得了的地方就好了



迷い込んだ心なら 簡単に融けてゆく
若是心靈陷入迷惑 輕易就會逐漸融化

優しさなんて感じる暇など 無い位に
彷彿連感受溫柔之類的 閒暇都沒有一般



繰り返したのは あの夢じゃなくて
反覆重來的 並不是那一場夢

紛れも無い現実の私達
而是確切存於現實中的我倆

触れてから 戻れないと知る それでいいの…
一旦觸摸之後 無法回頭 但那樣就好了…

誰よりも大切なあなた
那比任何人都還要重要的你



夜明けが来ると不安で 泣いてしまう私に
對著因為黎明即將到來 而不安哭泣的我

「大丈夫」と囁いたあなたも 泣いていたの?
輕喃出「不要緊」的你 是否也哭了?



抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい
好想被你擁抱 好想如此確認

間違いなど無いんだと 思わせて
請讓我覺得 什麼都沒有不對勁

キスをして 塗り替えて欲しい 魅惑の時に
好想與你親吻 好想抹去一切 好想就這樣在魅惑的時刻中

酔いしれ溺れたい
耽溺沉醉

引き寄せて マグネットのように
讓我倆貼近 如磁石一般

例えいつか離れても巡り会う
即使哪日分離了也終會再相逢

触れていて 戻れなくていい それでいいの
一旦觸摸之後 無法回頭也沒關係 那樣就好了

誰よりも大切なあなた
那比任何人都還要重要的你





貓語:《MAGNET》讓阿貓一舉迷上《VOCALOID》的角色,這首歌的旋律跟歌詞非常貼切,很能扣人心弦一種纏綿悱惻的愛戀。原版本是巡音x初音合唱,後來還出了鏡音雙子跟神威xKAITO版本等等,不過在眾多版本中,最後阿貓心醉真人配音版。真人配音版是《VOCALOID》全體總動員,囊括百合系跟薔薇系非常華麗XD,而且神威跟KAITO的聲音轉變的好聽多了~月L你們也快去給我生個MAGNET版本!!!
July 31, 2009
普遍
作詞:Rin 作曲:Kazuhito Kikuchi
編曲:Rin/YUKIYOSHI
演歌:Rin

隠れ家に棲んだ翁が
隱居的老翁

ただ遠くを見つめていた
只是凝視著遙遠的地方

赤ん坊は泣く
嬰兒的哭泣

母親から暖かさだけ求めて
是為了向母親求取溫暖



誰かの罰と誰かの罪を償いながら生まれる
到底是為了償還誰的罪和罰而出生

救いようのない未来なんてない
沒有無法救贖的未來

今は静かに過去に
現在靜靜地回憶過去



綺麗事だけを並べて
只會說漂亮的話

綺麗事だけで嘘ついて
只會撒美麗的謊

かかり降る雨の中
霏霏霪雨之中

ナニカが浮かび消えてく
有什麼事物浮現又消失了



午前中ベッドにいるだけで
整個上午這樣在床褥度過

何となく時間は過ぎる
總覺得時間不知不覺溜走

生きる事なんて短すぎて
生命如此短暫

竹篦返しもあるから
冤冤相報之類的事就放棄吧


諦める事よ上手くなる事を間違えても
就算擅長的事沒有出錯

必要ない
也非必要

貴方が経験した事は
你的親身經歷

誰も理解なんて出来ない
誰都無法理解



自分の居場所もないまま
即使沒有容身之處

やたら過ぎてく 時も切って
時間已如刀斬物飛逝

かかり降る雨の中
霏霏霪雨之中

ナニカが形変えてく
有什麼事物改變了原貌



かかり降る雨の中
霏霏霪雨之中

ナニカが浮かび消えてく
有什麼事物浮現又消失了

綺麗事で嘘つく
只會撒美麗的謊

かかり降る雨の中
霏霏霪雨之中

ナニカが形変えてく
有什麼事物改變了原貌





貓語:阿貓承認是被曲風吸引才放上這首來簡介~七武士過去一直吵著要看卻都沒時間看〈暈〉,尋找亞細亞家族碰巧看見以這首歌為主題曲的MV,馬上心動了這樣XD!
July 23, 2009
Lacrimosa〈安魂彌撒/悲慟流淚〉
作詞/作曲:梶浦由記
演唱:Kalafina

暗闇(くらやみ)の中(なか)で睦(むつ)み合(あ)う
黑暗裡悄然融合的

絶望(ぜつぼう)と未来(みらい)を
絕望與未來

哀(かな)しみを暴(あば)く月灯(つきあか)り
悲傷在安靜映照一切的

冷(つめ)たく照(て)らしてた
冰冷月光之中無處藏身



君(きみ)のくれた秘密(ひみつ)の標(しるべ)に
你訴說的秘密是我的道標

蒼(あお)い夜(よる)の静(しず)けさを行(ゆ)く
我將以此為指引穿過蒼白夜晚的靜寂



Lacrimosa

遠(とお)く砕(くだ)けて消(き)えた
已然破碎消逝

眩(まぶ)しい世界(せかい)をもう一度(いちど) 愛(あい)したい
那無以復返的燦爛世界 我仍想再次深深愛戀

瞳(ひとみ)の中(なか)に夢(ゆめ)を隠(かく)して
將夢想深藏於眼眸中

汚(よご)れた心(こころ)に
心靈失去純潔

涙(なみだ)が堕(お)ちて来(く)るまで
直到淚水滴落的頃刻



幻(まばろし)の馬車(ばしゃ)は闇(やみ)を分(あ)け
幻影的馬車分開黑暗

光(ひかり)のある方(ほ)へ
循著光芒駛去

夢(ゆめ)という罠(わな)が僕(ぼく)たちを
美夢的陷阱將我們

焔(ほむら)へ誘(いざな)う
誘向無窮烈焰



空(そら)の上(うえ)の無慈悲(ぶじひ)な神々(かみな)には
天空之上冷酷無情的諸神

どんな叫(さけ)びも届(とど)きはしない
怎樣深切呼喚都置若罔聞

Lacrimosa...



僕等(ぼくわ)は燃(も)えさかる薪(たきぎ)となり
讓我們化身為熊熊燃燒的薪柴

いつかその空(そら)を焼(や)き尽(つ)くそう
終有一天將這片天空燒盡



Lacrimosa

ここに生(う)まれて落(お)ちた
我所生長

血濡(ちぬ)れた世界(せかい)を恐(そ)れずに愛(あい)したい
這個鮮血濡染的世界 我仍願義無反顧深深眷戀



許(ゆる)されるより許(ゆる)し信(しん)じて
與其等待被寬恕我情願選擇寬容與信任

汚(よご)れた地上(ちじょう)で
在這污穢大地上

涙(なみだ)の日々(ひび)を数(かぞ)えて
默數度過的落淚之日





貓語:豐富哥德風格的奏曲。Lacrisoma在拉丁語中有『安魂彌撒』跟『痛哭流涕』的意思~就是那種瀰漫陰暗華麗的氣氛啊!!!
July 20, 2009
モノクロのキス〈黑白之吻〉
作詞:マオ 作曲:shinji
演唱:SID

出会いに色はなくて モノクロ 吹き抜ける
邂逅被無色拂去僅殘餘黑白

痛みごと 君  委ねましょう
將所有的痛苦 全部託付予你



傷跡 強くなぞる 容赦ない秋がきて
刻畫下深深的傷痕 令人無法饒恕的秋天來臨

涼しい指 手招くままに
冰涼的手指彷彿在召喚



溶けた後のやっかいな 氷みたいな私を
溶解後的迷惑 托起如冰一般的我

優しくすくって 上唇で遊ぶ
溫柔地在上唇嬉戲



それでもひとつの愛の形を探す
即使如此依然尋找著另一種愛的形體

遠くよりも今を結んだ 枯れた瞳は
與其期望未來不如糾纏現在 這雙乾枯的眼瞳

できればこのまま 包まれて終わりたい
如果能夠 就這樣緊緊包圍著我直到結束

二人で秘めた 淡い肌 月も隠れてる
我倆的秘密 淡色的肌膚 連月亮都隱藏起來



あれから幾らか 夜 好きにもなりました
從那之後似乎有些愛上了夜晚

依存の海 息も忘れて
賴以維生的海 甚至呼吸都遺忘了



夢中のその手前で 生温さだけ残して
墜入夢鄉前 殘留下真實的體溫

引き際の美学 得意げなキス 嫌う
厭惡那離開的美學 厭惡那高超的吻技 



一人にしないで もう察して 彩めて
不要讓我孤單一人 已經察覺 色彩繽紛

どの言葉も 君の部屋では すり抜けてゆくの
任何言語在你的房中 都將如夢般消失

乱れて 眠って それ以上を教えて?
騷動著 沉睡著 之類的事情你也可以告訴我嗎?

笑顔の問いに 迷う吐息 月だけが見てる
微笑著問我 迷惘的呼吸 只有月亮注視



次の長い針が 天井に届く頃には
下次當這長針 指到天花板時

君はもういない 私はもういらない
你已經不在 我已經不再需要



それでも確かに愛の形を探した
即使如此依然尋找著另一種愛的形體

遠くよりも今を結んだ 濡れた瞳は
與其期望未來不如糾纏現在 濕濡的雙瞳

できればこのまま 包まれて終わりたい
如果能夠 就這樣緊緊包圍著我直到結束

その願いは 夜は 虚しく 朝を連れてくる
將這份心願 穿越虛幻的夜晚 直到早晨為止



優しくて 熱くて 卑怯なキスで
溫柔的 灼熱的 卑怯的吻

彩ってよ 最後の夜 月が照らしてる
替我增添色彩 這最後的夜晚 月亮也照耀著我





貓語:為什麼SID的歌詞總是讓我想到月L啊啊啊〈雖然是黑執事的歌,可是月月一樣好適合執事啊啊,L醬當主人或女僕都很萌〉~連無法寬恕的秋天這個時節都碰巧中標,L醬忌日確實在秋天呀~啊啊相遇又分離,親吻再深情再溫柔都改變不了下一次將會發生那悲傷的結局,所以與其期望未來不如糾纏現在,萌死我了!!!
July 16, 2009
Overlap〈重疊〉
演唱:KIMERU

隱せないほど眩い光 靜寂破りこの世に甦る
無法隱藏的亮光 劃破寂靜在世上於焉誕生

はげしく濡らぐ渴いた大地 命をかけて火花ぶすけ合う
晃動強烈飢渴的大地 賭上性命迸出火花



もう一度だけでいい 奇蹟起きてよ
再一次就好 發生奇蹟吧

過去になくした記憶のペ—ジを取り戾どす power〈ちから〉を
用力量取回過去喪失的那一頁記憶吧



闇を貫ぬく信じる心 魂眠る場所探がして
相信能貫穿黑暗的心靈 尋找安魂之所

瞬きできない 銳い眼光を燃やす
目不轉睛 燃燒銳利的眼神

光と影の2つの心 クリスタルに映る未來へ
光與影的兩顆心 映照在水晶般的未來

今動き出す 紅く漲る EYES
現在出動吧 漲紅的雙眼
 


互いの傷をなめあう日に終わりを告て 靜かに立ち上がる
宣告著互舔傷口的日子已經結束 安靜地站起來

小さな明かり点したよるの 君と交した約束守りぬく
在那微弱光點中 堅守與你互相交換的約定



霞む蜃氣楼が君を見せるよ
霞彩般的海市蜃樓中看見了你呀

進んだ先に何が掟も負けわしない覺悟で
限制中也要前進絕不輕易認輸的覺悟



奇蹟は起こる信じる心 迎えに來た勝利の女神が
相信發生奇蹟的心 迎接勝利的女神

全てを倒すどんな壁にも昼間ない
打倒全部的隔閡白晝也不會再有

迷いつずける2つの心 色褪せることない世界へ
何時迷惑的兩顆心 沒有褪色的世界

今輝くよ… 重りあった EYES
現在熠熠生輝吧…重疊的雙眼



靜か太陽に月がとけるよ
安靜的太陽在明月中溶解

過去になくした記憶のぺ—ジを取り戾どす power(ちから)を…
將過去那一頁的記憶再次取回的力量…



闇を貫く信じる心 魂眠る場所探がして
相信能貫穿黑暗的心靈 尋找安魂之所

瞬きできない銳い眼光を燃やす
目不轉睛 燃燒銳利的眼神

光と影の2つの心 クリスタルに映るら未來へ
光與影的兩顆心 映照在水晶般的未來

今動き出す… 紅かく漲り EYES
現在出動吧…漲紅的雙眼





貓語:遊戲王裡面最好聽的歌!是說聽第一次就很震撼這樣~~唔哦哦我要去旅遊了啊~心情跟這首歌一樣激動不已~!
July 10, 2009
あいぞめ〈藍染〉
作詞:savage genius
作曲:takumi
編曲:西田マサラ
歌:能登麻美子


浅き夢みじ 永久に嘆きもせす
切勿沉幻夢 亦勿常作悲

月の光 心 照らし出す
月光明如水 為我照心間



燃ゆる花の舞 道しるべ
花色舞似灼 代我指前路

絡みつく あやまちのうた 胸をしめる
累累成罪曲 盈盈滿心胸



果てぬ川に手を指し 流そう
垂說如流水 將心付長河

思い 詰めた言の葉 藍に染めて
且將思作語 隨波成藍色



すれ違いが 心 もろくする
每從人中過 心傷怎奈何

居場所もないまま 風はふく
此去無歸途 唯余風瑟瑟

赤い道 足取り重く 闇に向かう
躊躇步夕途 但向夜深處



一度流せば 二度とかえらぬ
昨已隨波去 今亦不回頭

指がつまびくさだめ 藍に染めて
且以指作弦 將身染藍色



いくつ 明けない夜を 重ねて
黎明不得見 長夜何其多

やがて あいのなげきも 消え逝くのか
便如心中曲 亦若雲煙過



果てぬ川に手を指し 流そう
垂手如流水 將心付長河

色は匂へど いつか 散りぬるもの
花色再撩人 時至亦散落

藍に染めて
今生染藍色





貓語:果然比較喜歡這個版本的翻譯~貓九成真的古風摯愛吧,日式、中華式跟哥德式等等也都是過去東西洋的風格…總之這首歌的情境飄遠,悲傷淡漠平衡得體,於是被貓拿去寫月L情人節古風版了。
July 1, 2009
Shuffle

作詞:奥井雅美 作曲:矢吹俊郎
編曲:矢吹俊郎 歌唱:奥井雅美

「越えられない」「イライラする」
無法超越 坐立難安

ハードルを壊したってなんにも答えは出ないし
就算衝破障礙也得不到任何答案



チカラとか愛情云々バランスを守らないと
力量還是愛情等等無法平衡

自分を見失ってしまうよ
失去自我了呀



操られてるのか? on the field 誰もが
難道被操縱著? on the field 無論是誰

怯えずに go away でも…
仍不畏縮 go away 即使如此



見えない未来の道
或許看不見未來的路

選ぶことは出来ないかもしれない
或許沒有任何的選擇

目を閉じて心で切る just like cards きっと
閉上眼睛下定決心 just like cards 我相信

奇跡を引き当てよう
必能抽中奇蹟



本気だして生きていたら大切なものが増えて
認真活著時重要的事物逐漸增加

嫌なこと忘れていたんだ
將討厭的一切遺忘

見えない絆こそ on the field 誰もが
正因為無形的羈絆 on the field 無論誰都

必要な it's the power だから…
是需要的 it's the power 所以…


一人の寂しさ辛さを知って
知道一個人的寂寞辛酸

痛みをわかる今
明白疼痛的現在

自分に襲いかかるどんなことも
向自己襲擊過來的事怎樣也要

逃げないで背負えてる
背負起來不能逃避



平気な顔して裏切る人が
背叛卻仍舊一臉不在乎的人

あまりにも多い現代
多到過分誇張的現代

目を閉じて心で見る just like cards それは
閉眼用心去看 just like cards 那樣的話

約束された yes! you are the winner
必能有所約定 yes! you are the winner

見えない未来〈あした〉だからこそ
正因為未來未知所以

ワクワク出来るんだと ah 気づいた
才能歡欣雀躍 啊 去注意到

never lose! 心で切る just like cards きっと
never lose! 下定決心 just like cards 我相信

奇跡が起こるから
必能喚醒奇蹟





貓語:奧井雅美姐姐的歌聲其實很性感~歌曲好聽的也非常多,比方說少女革命跟萬花筒之星的主題曲,但是歌詞有些貓看不明白ORZ~總之這首很帥氣,一起來搖滾吧~!
June 8, 2009
STARTIN〈起步〉
歌唱:濱崎步 作詞:濱崎步
作曲:原一博

一体何(いったいなん)の為(ため)に自分(じぶん)を恥(は)じたりして
何苦為自己感到羞恥

ねぇその先(さき)には何(なに)があるの
吶,前方會有些什麼

僕(ぼく)はまっすぐすぎてすぐにぶつかる君(きみ)の
你那種筆直向前 沒事就跌跌撞撞的走法

その歩き方(あるきかた)がとても好(す)きだけど
其實我十分喜歡呢



(Dreamin'Startin')いつでも始(はじ)められる
〈夢想起步〉隨時都能開始

(Dreamin'Startin')終(お)わりにだってできる
〈夢想起步〉要結束也可以

(Dreamin'Startin')準備(じゅんび)が整(ととの)ったら
〈夢想起步〉只要準備就緒

(Dreamin'Startin')あとは君(きみ)次第(しだい)
〈夢想起步〉接下來就看你



答(こた)えなんてない誰(だれ)も教(おし)えてくれない
答案並不存在也沒有人可以告訴你

もしどこかにあるとしたら
如果說真的有答案 

君(きみ)はもう手(て)にしてる
相信你已經掌握在手裡

貫(つらぬ)くって決(き)めたんなら思(おも)いきり胸(むね)張(は)って
一旦決定貫徹到底就要抬頭挺胸

顔(かお)を上(あ)げる事(こと)
昂首向前



他(ほか)の誰(だれ)かと君(きみ)を比(くら)べてみたところで
就算是拿別人與自己兩相比較

基準(きじゅん)が違(ちが)うし何(なん)の意味(いみ)も無(な)い
基準既不相同也不具任何意義



(Dreamin'Startin')君(きみ)はこの世(よ)にひとり
〈夢想起步〉你是這世上的唯一

(Dreamin'Startin')君(きみ)の代(か)わりはいない
〈夢想起步〉沒有人可以取代你

(Dreamin'Startin')それでもためらうんなら
〈夢想起步〉如果說你還是猶豫

(Dreamin'Startin')それこそ君(きみ)次第(しだい)
〈夢想起步〉才真的看你如何了



答(こた)えなんてないそんなのどこにもない
答案並不存在世上沒有那樣的東西

ただ今(いま)この瞬間(しゅんかん)だけは二度(にど)と戻(もど)らない
只要現下這刻 一去就不再復返

信(しん)じるって決(き)めたんなら
一旦如果決定相信

理想(りそう)と違(ちが)う答(こた)えも
哪怕是不同於理想的答案

受(う)け止(や)める事(こと)
一樣要去接受



答(こた)えなんてない誰(だれ)も教(おし)えてくれない
答案並不存在也沒有人可以告訴你

もしどこかにあるとしたら
如果說真的有答案 

君(きみ)はもう手(て)にしてる
相信你已經掌握在手裡

貫(つらぬ)くって決(き)めたんなら思(おも)いきり胸(むね)張(は)って
一旦決定貫徹到底就要抬頭挺胸

顔(かお)を上(あ)げる事(こと)
昂首向前邁進



答(こた)えなんてないそんなのどこにもない
答案並不存在世上沒有那樣的東西

ただ今(いま)この瞬間(しゅんかん)だけは二度(にど)と戻(もど)らない
只要現下這刻 一去就不再復返

信(しん)じるって決(き)めたんなら
一旦如果決定相信

理想(りそう)と違(ちが)う答(こた)えも
哪怕是不同於理想的答案

受(う)け止(や)める事(こと)
一樣要去接受





貓語:我每次都被濱崎步姐姐的歌狠狠震撼,這次一樣非常激勵人心啊!是的!一旦下定決心就貫徹到底並抬頭挺胸且昂首闊步吧!
April 22, 2009

作詞:マオ 作曲:ゆうや
歌唱:SID

あの日見た空 茜(あかね)色の空を
那時看見的天空 棗紅色的天空

ねえ 君は憶(おぼ)えていますか
吶 你還記得嗎

約束 契(ちぎ)り
承諾過的約定

初夏(しょか)の風が包む
在初夏微風的懷抱裡

二人 寄り添(そ)った
我們兩人互相依偎



無理な笑顔の裏
勉強的笑容背後

伸びた影をかくまう
隱藏著伸長的影子

だから 気づかぬふり
所以 裝作沒有發現

再生(さいせい)を選(えら)ぶ
選擇重新開始



テーブルの上の 震(ふる)えない知らせ 待ち続けて
持續等待著 桌上那沒有動靜的消息

空白(くうはく)の夜も
空虛無度的夜晚也好

来るはずのない朝も 全部わかってたんだ
無法降臨的早晨也好 已經全都明白了



あの日見た空 茜(あかね)色の空を
那時看見的天空 棗紅色的天空

ねえ 君は忘れたのでしょう
吶 你已經忘記了吧

約束 千切(ちぎ)り
被撕碎的約定

初夏の風に消えた
消失在初夏微風裡

二人 戻(もど)れない
我們兩人無法回到過去



音も 色も 温度も
聲音也好 色彩也好 溫度也好

半分になった この部屋
全都減半的這個房間

今日も散らかしては 揺(ゆ)れ 疲れ 眠る
今天也將它弄亂吧 搖晃著 疲憊著 然後入眠



「上手に騙(だま)してね 嘘は嫌いで好き」君の言葉
「高明地欺瞞我吧 我對於謊言既討厭又喜歡」你說過的話

今頃になって 気持ちは痛いほど だから 僕ら さよなら
如今想起 深刻體會到心痛那種感覺 所以 我們 只能告別



いつかまたねと 手を振り合ったけど
雖然說著哪天再見吧 並互相揮手

もう逢(あ)うことはないのでしょう
但再也不會重逢了吧

最後の嘘は 優しい嘘でした 忘れない
最後的謊言 是溫柔的謊言 無法忘記



あの日見た空 茜(あかね)色の空を
那時看見的天空 棗紅色的天空

ねえ いつか思い出すでしょう
吶 也許你哪天能夠想起來吧

果(は)たせなかった 約束を抱いて
懷抱著沒能實現的約定

二人 歩(ある)き出す
我們兩人 邁出步伐





貓語:同樣越聽越有韻味,每一段副歌都在進行故事並且逐漸導致未來發生的結果,喜歡這樣的歌詞編排。
April 2, 2009
START
歌:愛内里菜 作詞:愛内里菜
作曲:大野愛果

スタートを切(き)ろう区切(くぎ)りをつけて
重新開始 一個段落告終

願(ねが)いと諦(あきら)めの中(なか)をもう揺(ゆ)るがぬように
將不在願望與放棄之中搖擺不定



日(ひ)が昇(のぼ)るだからその瞳(め)開(ひら)くんじゃない
因為太陽昇起才會睜開眼睛

目覚(めざ)めたいときだからこそその瞳(め)で太陽(たいよう)を見(み)つける
正是因為想要清醒 所以用那雙眼睛尋找太陽

ついついね受け取(うけと)り上手(じょうず)な僕(ぼく)らは
不知不覺中慣於接受的我們

そのままじゃなかなか美(うつく)しいモノになれないんだよね
若是按照如此下去的話 很難成就美好一切呢

僕(ぼく)ら誰(だれ)もが越(こ)えて行(い)きたいものは
我們無論是誰 最想超越的事物

与(あた)えられる形(かたち)じゃなく言葉(ことば)じゃなく
並非是別人給予的形體也非言語

名付(なづ)けようのないものだから
而是不可名狀的事物



スタートを切(き)ろう君(きみ)とリセットして
重新開始 與你再次設定

次(つぎ)にくる運(チャンス)試(ため)したい
想試試即將來臨的機會

スタートを切(き)ろうこれまでの日(ひ)から
重新開始 接下來的日子

君(きみ)と迷(まよ)う明日(あした)でもいい
即使與你迷失在明天也無所謂



さぁReady go!どこかへ行(い)きたい
走吧 Ready go! 想到某處去

さぁReady go!どこへも行(い)けない
走吧 Ready go! 卻哪裡也無法去

さぁReady go!こっちへ行(い)ってもどっちへ行(い)くのかと
走吧 Ready go! 即使往這邊走 不知會到哪邊去呢

さぁReady go!行(い)くか戻(もど)るか
走吧 Ready go! 要前進還是回頭

さぁReady go!行(い)ったり来(き)たり
走吧 Ready go! 來來去去

行(い)ってみなけりゃ何(なに)も見(み)えない
如果不試著向前看看 是什麼都看不見的

さぁReady go!
走吧 Ready go!



長(なが)く長(なが)い「これから」だって
所謂長久的「今後」

「今(いま)」というその瞬間(しゅんかん)の連続(れんぞく)でしょ
就是連接「現在」那一瞬間的連續吧

たった一(ひと)つの選(えら)んだ道(みち)を
延續那條唯一選定的道路



僕(ぼく)らはたった一(ひと)つの命(いのち)懸(か)けて歩(ある)く
我們賭上唯一的性命邁步向前

そう夢(ゆめ)は限(かぎ)られた時間(じかん)でしか見(み)れない
是的 夢想只能在有限的時間內看見



スタートを切(き)ろう君(きみ)とリセットして
重新開始 與你再次設定

次(つぎ)にくる運(チャンス)試(ため)したい
想試試即將來臨的機會

スタートを切(き)ろう区切(くぎ)りをつけて
重新開始 一個段落告終

今(いま)すぐ心(こころ)をぶっ飛(と)ばしてゆこう
現在立刻讓心靈奔騰起來



自由(じゆう)の羽(はね)に生(う)まれた痛(いた)みに
在自由羽翼所產生的苦痛之中

希望(きぼう)も覚悟(かくご)も吸(す)い上(あ)げられていった
同時吸收了希望與覺悟

もう飛(と)び立(た)つことはしないだろうって
再也不會振翅高飛了吧

君(きみ)にね出会(であ)うまでは
直到與你相逢為止



スタートを切(き)ろう君(きみ)とリセットして
重新開始 與你再次設定

次(つぎ)にくる運(チャンス)試(ため)したい
想試試即將來臨的機會

スタートを切(き)ろうこれまでの日(ひ)から
重新開始 接下來的日子

君(きみ)と願(ねが)う明日(あした)を掴(つか)む
好好把握與你一同祈願的明日



さぁReady go!スタートを切(き)ろう
走吧 Ready go! 開始吧





貓語:這首叫做越聽越有味道,真守君有首專輯新曲讓貓也有『越聽越有味道』的類似感覺。
March 17, 2009
DEATH NOTE OST Ver.Three

01. Death Image
02. L
03. L no Kako〈L的過去〉
04. Near no Theme〈尼亞的主題樂〉
05. Mello〈梅洛〉
06. Mello 2〈梅洛2〉
07. Action〈行動〉
08. L no Shisou〈L的思想〉
09. Mello no Theme〈梅洛的主題樂〉
10. Taiji〈消滅〉
11. Near〈尼亞〉
12. Misa〈海砂〉
13. Misa no Video〈海砂的錄影〉
14. Misa no Kodoku〈海砂的孤獨〉
15. Modotta Light〈返回了 月〉
16. Gishin〈疑心〉
17. Saiku〈細工〉
18. Near 2〈尼亞2〉
19. Light no Engi〈月的演技〉
20. Misa no Kimochi〈海砂的心情〉
21. Chichi no Shi〈父親的死〉
22. Misa no Uta (orchestra version)〈海砂的歌─鋼琴版〉
23. Mikami Concertino〈魅上協奏曲〉
24. Trifling Stuff〈微不足道的事物〉
25. Toward the Climax〈劇到高潮〉
26. Misa no Uta (Piano solo)〈海砂的歌─鋼琴版〉
27. Misa no Uta〈海砂的歌〉
28. Coda ~ Death Note〈終曲~死亡筆記本〉
March 17, 2009
DEATH NOTE OST Ver.Two

01.Kyrie II〈神II〉
02.Semblance〈假象〉
03.Low of Solipsism II〈不足的唯我論II〉
04.Death Note Theme Instrumental〈死亡筆記本主題樂〉
05.Tactics of Absolute〈完全符合計畫〉
06.Kyrie for Orchestra〈神,管絃樂版〉
07.Air〈氣氛〉
08.Light Lights up Light for piano〈月點亮了光鋼琴版〉
09.Kuroi Light〈黑月〉
10.L no kabe〈L之壁〉
11.kodou〈鼓動〉
12.Fuan〈不安〉
13.Kinchoukan〈緊張感〉
14.Kakou〈包圍。另有漢字也可以作火口,挺有趣〉
15.Senritsu B〈戰慄B〉
16.Yotsuba Koroshi no Kaigi Shitsu〈四葉殺人的會議室〉
17.Ikari〈憤怒〉
18.Shinigami Kai B〈死神界B〉
19.L no Nakama〈L的夥伴〉
20.Misa no Theme A〈海砂的主題曲A〉
21.Misa no Theme B〈海砂的主題曲B〉
22.Intro〈簡介〉
23.Sakura〈櫻〉
24.Suiri〈推理〉
25.Ayashige〈可疑〉
26.Yotsuba Group〈四葉集團〉
27.Himitsu〈秘密〉
28.Tokei no Hari no Oto〈時鐘指針的聲音〉
March 17, 2009
DEATH NOTE OST Ver.One

01.Death Note〈死亡筆記本〉
02.Jiken〈事件〉
03.Light's Theme〈月的主題樂〉
04.L's Theme 〈L的主題樂〉
05.Kinchou〈緊張〉
06.Senritsu〈戰慄〉
07.Kodoku〈孤獨〉
08.Tomonari〈共成〉
09.Kitai〈期待〉
10.Tokusou Kira han〈特搜KIRA嫌疑犯〉
11.L's Theme B〈L的主題樂B〉
12.Shunjun〈逡巡〉
13.Tsuiseki〈追跡〉
14.L no Nakama〈L的夥伴〉
15.Tokusou〈特搜〉
16.Shinigami Kai〈死神界〉
17.Taikutsu〈退屈/無聊〉
18.Rem〈雷姆〉
19.Death Note Theme〈死亡筆記本主題樂〉
20.Kyrie〈上主。Kyrie為天主教拉丁文的神之名〉
21.Domine Kira〈主,Kira。Domine同樣是拉丁文的主〉
22.Teleology of death〈死亡的目的〉
23.Low of Solipsism〈不足的唯我論〉
24.Requiem〈安魂曲〉
25.Immanence〈內在〉
26.Dirge〈輓歌〉
27.Light Lights up Light〈月點亮了光〉
28.Alert〈警告〉
March 6, 2009
The Room of Angel〈天使之室〉

You lie, silent there before me.
您說謊,在我面前沉默不語

Your tears, they mean nothing to me.
您的淚,對我已經毫無意義

The wind, howling at the window
那陣風,在窗口咆哮

The love you never gave, I give to you -really don't deserve it-
您從未像我愛您那樣愛著我─真不值得─



but now, there's nothing you can do
但如今,您已無能為力

So sleep in your only memory
僅此沉眠在您殘存的回憶中

And weep, my dearest mother
並且啜泣,我最摯愛的母親



Here's a lullaby to close your eyes, (goodbye)
這首搖籃曲輕撫閉合了您的雙眼,〈再見了〉

It was always you that I despised
總是憎視您的存在

I don't feel enough for you to cry, (oh my)
我不覺得哭泣對您而言已足夠,〈噢,摯愛…〉

Here's a lullaby to close your eyes, (goodbye goodbye…)
這首搖籃曲輕撫閉合了您的雙眼,〈再見了 再見了…〉



So insignificant
如此微不足道

Sleeping dormant deep inside of me
沉睡在我內心深處

Are you hiding away, lost Under the sewers
您不斷地躲藏,遺落在陰溝之下嗎

Maybe flying high In the clouds
抑或雲端之上翱翔

Perhaps you're happy without me
沒有我或許您會快樂些吧

So many seeds have been sown on the field
許多的種子已散播田野之中

And who could sprout up so blessedly if I had died
假如我死去,還有誰能使它們安然發芽茁壯

I would have never felt sad at all
我根本從未感到哀傷

You will not hear me say I'm sorry
您不會聽見我說感到抱歉

Where is the light Wonder if it's weeping somewhere
倘若某處正在低泣,何處才是追尋的那道光



Here's a lullaby to close your eyes, (goodbye)
這首搖籃曲輕撫閉合了您的雙眼,〈再見了〉

It was always you that I despised
總是憎視您的存在

I don't feel enough for you to cry, (oh my)
我不覺得哭泣對您而言已足夠,〈噢,摯愛…〉

Here's a lullaby to close your eyes, (goodbye goodbye…)
這首搖籃曲輕撫閉合了您的雙眼,〈再見了 再見了…〉





貓語:除去黑色星期日,這是貓再來喜歡並且推薦的陰沉型音樂。靜默、痛苦、悲傷夾雜怨念那股濃稠化不去的滋味,歌詞詭譎確實為其遊戲地氣氛營造相當適切。遊戲公司雖是日本,卻把這款遊戲製作極為美國風,建議大家去玩XD
November 28, 2008
ミサの詩
演唱:彌 海砂〈平野 綾〉

気を付けて
小心一點

神様は見てる
神在臨鑑

この夜道は手を繋いでください
幽幽夜路 望君牽手

一人どうか見てもいつも見つけ出して... くれる
天涯海角 君何覓處

知ってることは全部教えてくれる
知而皆言

わたしが覚えてなくでも 面倒でも
莫計盡處

教えてくれる
知而盡言

でも全部が分かって死んだらどうすれば... いいの?
莫問歸土從何路





貓語:翻譯歌詞源自於知識+網友提供。翻譯非常預言式文言ˇ
November 28, 2008
絶望ビリー
演唱:マキシマムザホルモン〈Maximum the Hormone〉

永久に鬱 この一ページ
在這一頁上殘留著永恆的憂傷

儚い戦法 その眼に
那些眼中稍縱即逝的計謀

哀願せずも 法に悪 繋ごう牢へ
甚至不用呼籲 法律監獄控制了邪惡



ノートに猛毒 煩悩に恐れ抱く
致命的筆記本 在煩惱中擁抱著恐懼

大噓の妄想にヨダレが絶え間なく
連續不斷一個漫天謊言的錯覺

裁き 犯罪統括とほざく
審判 對所有罪犯的空談

誰が打開策などわかる?
誰才是突破這一切的創始者

免罪のワールド
宣判無罪的世界

制裁のワード
宣告懲罰的言語



得る熱 まさに「デスパイレーツ」
應獲得的熱情來自「死亡侵權者」

贖〈あがな〉う 法律ゲーム
它為這場法律遊戲做補償



絶望 ザ ビリー
絕望的Billy

いざ倫理
起來吧,道德

さあ 止められないEraserRain
來吧 無法停止的滅之雨

絶望 ザ ビリー
絕望的Billy

いざ倫理
起來吧,道德

さあ 止められないEraserRain
來吧 無法停止的滅之雨

止められないEraserRain
無法停止的滅之雨



赤色した破壊の唄
那血紅的毀滅之歌

終わらないの?
難道將停止嗎?

いつから半分ノイズ?
從何時起它的聲音被削弱了?

世の中に潛み落下した「アレ」はねえか?
難道「那樣事物」沒有潛藏落在這個世界上嗎?

誰が書き換える 世界の汚れは?
誰將重新改寫這骯髒的世界

消滅の連鎖にざわつく下界
這片深邃的領域與毀滅的鏈融合

マスター 抹殺 運命の自爆
控制 消滅,命運自殺性地爆裂

免罪のワールド
宣判無罪的世界

制裁のワード
宣告懲罰的言語



得る熱 まさに「デスパイレーツ」
獲得的熱情來自「死亡侵權者」

贖(あがな)う 法律ゲーム
它為這場法律遊戲做補償



絶望 ザ ビリー
絕望的Billy

いざ倫理
起來吧 道德

さあ 止められないEraserRain
來吧 無法停止的滅之雨

絶望 ザ ビリー
絕望的Billy

いざ倫理
起來吧 道德

さあ 止められないEraserRain
來吧 無法停止的滅之雨

止められないEraserRain
無法停止的滅之雨



愛 知恵比べ 緊迫
愛 智慧的較量 焦慮

エゴの屈折サディスト
被扭曲的施虐

斷片邪念の鉄鎚
鐵錘的碎片邪惡的思想

奪れゆく生命
生命被掠奪了

極悪人が飽和 至急 罪人斬り
邪惡至極的人已達飽和 快殺死那些罪犯

判 定!「人権」「事件」「憎悪」
裁決!「人權」 「案件」 「仇恨」

臓器広げ懺悔
散播著內心的懺悔

ほくそ笑む死神 因果関係なぜ?
為何死神面對著結局輕聲地笑

真相 皆知り得ぬ その哀れ
事實上 沒有人知道它的悲傷



“KIRA”
『KIRA』

We are the “KIRA”
我們是『KIRA』

My name is “KIRA”
我的名字是『KIRA』

Even your “KIRA”
甚至就是你的『KIRA』

“KIRA”
『KIRA』

We are the “KIRA”
我們是『KIRA』

My name is “KIRA”
我的名字是『KIRA』

Even your “KIRA”
甚至就是你的『KIRA』



上で闇葬儀の修羅場 真理論議PEACEエラー 無念 何萬年 不憫
上方 一場黑色葬禮的殺戮景象 真理與和平的討論 悔恨 惋惜數萬年

上で闇葬儀の修羅場 真理論議PEACEエラー 無念 何萬年 不憫
上方 一場黑色葬禮的殺戮景象 真理與和平的討論 悔恨 惋惜數萬年

暴 亂世  絶望にペイン
極度騷亂的時代 絕望中的痛苦



絶望 ザ ビリー
絕望的Billy

いざ倫理
起來吧 道德

さあ 止められないEraserRain
來吧 無法停止的滅之雨

絶望 ザ ビリー
絕望的Billy

いざ倫理
起來吧 道德

さあ 止められないEraserRain
來吧 無法停止的滅之雨



Dancin’ 心臓のBloody
正在舞動的心臟血液

愛 轟音な音色は生
愛 如雷的音色旋律

Dancin’ 心臓のBloody
正在舞動的心臟血液

愛 轟音な音色は生
愛 如雷的音色旋律

止められない運命さ 連鎖レース
這是無法停止的命運 鐵鏈般輪迴





貓語:翻譯歌詞源自於知識+網友提供。這首歌曲越聽越喜歡,歌詞很酷有種墮落的感覺。
November 28, 2008
What's up, people?!
作曲:マキシマムザ亮君
歌曲:マキシマムザホルモン〈Maximum the Hormone〉

便利便利万歳 便利便利万歳 便利便利万歳 人間
便利萬歲,便利萬歲,便利萬歲,這人間

便利便利万歳 便利便利万歳 便利便利万歳 人間
便利萬歲,便利萬歲,便利萬歲,這人間

ほらビリビリ怒らすか? ビリビリ怒らすか? ビリビリ怒らすか? 人間
嘿,你敢對我表示驚憤嗎? 驚憤嗎? 驚憤嗎? 人類

ほらビリビリ怒らすか? ビリビリ怒らすか? ビリビリ怒らすか? 人間
嘿,你敢對我表示驚憤嗎? 驚憤嗎? 驚憤嗎? 人類



WHAT'S UP 不安材いっぱい 犯罪消えない 永遠(とわ)に
幹啥 罪犯們都自信滿滿相信自己永不消失。

WHAT'S UP 不安材いっぱい (恨みに罠 誰ダウン?)
幹啥 有如此多的理由焦慮(誰掉進了充滿嫉妒的陷阱)

WHAT'S UP 不安材いっぱい 犯罪消えない 永遠(とわ)に
幹啥 罪犯們都自信滿滿相信自己永不消失。

WHAT'S UP 不安材いっぱい
幹啥 有如此多的理由擔心



生きる意味つまらんか? 生きる意味つまらんか? 生きる意味つまらんか? 人間
這就是無聊存活著的意義嗎? 無聊存活著的意義嗎? 無聊存活著的意義嗎? 人類

生きる意味つまらんか? 生きる意味つまらんか? 生きる意味つまらんか? 人間
這就是無聊存活著的意義嗎? 無聊存活著的意義嗎? 無聊存活著的意義嗎? 人類

ほらビリビリ怒らすか? ビリビリ怒らすか? ビリビリ怒らすか? 人間
嘿,你敢對我表示驚憤嗎? 驚憤嗎? 驚憤嗎? 人類



WHAT'S UP 不安材いっぱい 犯罪消えない 永遠(とわ)に
幹啥 罪犯們都自信滿滿相信自己永不消失。

WHAT'S UP 不安材いっぱい (恨みに罠 誰ダウン?)
幹啥 有如此多的理由焦慮(誰掉進了充滿嫉妒的陷阱)

WHAT'S UP 不安材いっぱい 犯罪消えない 永遠(とわ)に
幹啥 罪犯們都自信滿滿相信自己永不消失。

WHAT'S UP 不安材いっぱい
幹啥 有如此多的理由擔心



HEY HEY! 人間賛歌。 愛逃げ 人間不安か?x4
HEY HEY! 人類的讚歌。當愛逝去時人們會擔心嗎?x4

HEY HEY! 人間傘下 HEY HEY! 人間不安感
HEY HEY! 在人類的司法系統下,HEY HEY! 人們會感到焦慮不安

HEY HEY! 人間傘下 己ら 永遠人間不安感
HEY HEY! 人們永遠會焦慮不安啊

嗚呼 人間‥
啊 人類…



文明病んで不安定
人類的文明病變成脆弱

未来は救われんホワイトハウス
未來將會得到拯救,白宮

全世界にWARNING!!
對全世界發出警告!!

一切合切に 改革LIFE
新世界的重建將生命滲透每件事



便利便利万歳 便利便利万歳 便利便利万歳 人間
便利萬歲,便利萬歲,便利萬歲,這人間

便利便利万歳 便利便利万歳 便利便利万歳 人間
便利萬歲,便利萬歲,便利萬歲,這人間

ほらビリビリ怒らすか? ビリビリ怒らすか? ビリビリ怒らすか? 人間
嘿,你敢對我表示驚憤嗎? 驚憤嗎? 驚憤嗎? 人類

ほらビリビリ怒らすか? ビリビリ怒らすか? ビリビリ怒らすか? 人間
嘿,你敢對我表示驚憤嗎? 驚憤嗎? 驚憤嗎? 人類



WHAT'S UP 不安材いっぱい 犯罪消えない 永遠(とわ)に
幹啥 罪犯們都自信滿滿相信自己永不消失。

WHAT'S UP 不安材いっぱい (恨みに罠 誰ダウン?)
幹啥 有如此多的理由焦慮(誰掉進了充滿嫉妒的陷阱)

WHAT'S UP 不安材いっぱい 犯罪消えない 永遠(とわ)に
幹啥 罪犯們都自信滿滿相信自己永不消失。

WHAT'S UP 不安材いっぱい
幹啥 有如此多的理由擔心



HEY HEY! 人間賛歌。 愛逃げ 人間不安か?x4
HEY HEY! 人類的讚歌。當愛逝去時人們會擔心嗎?x4

HEY HEY! 人間傘下 HEY HEY! 人間不安感
HEY HEY! 在人類的司法系統下,HEY HEY! 人們會感到焦慮不安

HEY HEY! 人間傘下 己ら 永遠人間傘下 喚く性(さが)
HEY HEY! 在人類堅不可摧的司法下有尖叫的生靈

偏見・陰険人間糞だ 動き出せ俺Fight
有偏見的和不忠誠的人們都去見鬼,即將行動,我將戰鬥



S的な制裁の牙から 天敵の存在を断つ
從施虐刑法中生出的獠牙,我將殺死我的天敵

典型的な目先の欲からチェンジできない国(こく)
從即將接近未來的一貫貪婪,在一個無法改變的國家

マヌケボケの戦争論 誹謗にけなそう
讓我們譏笑那些白癡們的戰爭和衝突

マヌケボケの戦争論 誹謗にけなそう
讓我們譏笑那些白癡們的戰爭和衝突

HEY HEY!人間SU×××!! 嗚呼 人間‥人間FU×××!!
HEY HEY! 人類SU×××!!  唉 人類‥人間FU×××!!

WHAT'S UP,PEOPLE?!!
幹啥,人類?!





貓語:翻譯歌詞源自於知識+網友提供。
November 24, 2008
青のレクイエム〈青色鎮魂曲〉
作詞:小竹正人 主唱:坪倉唯子
作曲/編曲:PIPELINE PROJECT

風が吹き抜(ぬ)けた once in my life
在我生命裡微風一次次吹過

幾千回(いくせんかい)の出会いの中で
千百回的相遇中

胸を貫(つらぬ)いた You're shooting star
你如同流星 讓我刻骨銘心

友情よりも 強く深く
比友情還要強烈還要深



あの日失(な)くした 自分の「カケラ」たち
那天我失去了自己的一部分

あなたが全て 隙間(すきま)を埋(う)めてくれた
而你完全填滿我心中的空隙



Day by day 悲しみが降り注(そそ)いで
日復一日 悲傷逐漸降臨

泣きじゃくる地球で 支え合ってたよね 2 of us
我們兩人在哭泣的世界裡相互依偎



とても優しい瞳をしてた
你溫柔的眼神看著我

あなたが歌う 青のレクイエム
你所歌唱那憂傷的鎮魂曲

決(けっ)して忘れはしないから
我永遠都不會忘記

未来の果てを 奏(かな)でていて 死ぬ最期(とき)まで
我會一直彈奏著直到未來死亡來臨



私はどんな 温(ぬく)もりをあげたの?
我給了你怎麼樣的溫暖呢?

寂しさよりも 深く孤独な夜に
在那比寂寞更孤獨的夜晚



Long way road うつむく私の側で
長遠的路在俯首的我身邊

報(むく)われぬ涙を いつも笑顔にしてくれた
是你讓我破涕為笑



とても悲しい瞳で笑う
擔心眼神感傷卻掛著微笑的你

あなたがいつか 消(き)えてしまうと
會在某天突然從我面前消失

そんな予感が してたけど
為了再次見到你我將不會有任何畏懼

記憶綴(と)じれば 逢いに行(ゆ)ける あの空まで
但願記憶能在相逢的天空下重新連結



all night long「サヨナラ」を庇(かば)うように
漫長黑夜 「再見」始終說不出口

何にも言わないで 星の海に抱(だ)かれた blue star
什麼都別說 讓我們在藍色星辰的海洋裡相擁



風が吹き抜(ぬ)けた once in my life
在我生命裡微風一次次吹過

幾千回(いくせんかい)の出会いの中で
千百回的相遇中

胸を貫(つらぬ)いた You're shooting star
你如同流星 讓我刻骨銘心

友情よりも 強く深く
比友情還要強烈還要深



とても優しい瞳をしてた
你溫柔的眼神看著我

あなたが歌う 青のレクイエム
你所歌唱那憂傷的鎮魂曲

I miss you 忘れはしないから
我想念你永遠都不會忘記

未来の果てを 奏(かな)でていて 死ぬ最期(とき)まで
我會一直彈奏著直到未來死亡來臨





貓語:搖滾風格的悲壯型鎮魂曲,為了狂大人而獻上。
1 2 3 > 下一頁 | 最後一頁 1/3