奇爾瑪湖(キルマ湖)
|
| | 今天,奇斯和艾蕾娜、以及寵物拉比,藉著另一個工藝品「石之目玉」的力量,來到了另一個地點──奇爾瑪湖。
但是一進入這裡的兩人和寵物拉比,就看到不遠的前方……有一群企鵝……和一隻海狗? |
| 「不管怎麼說,先發的部隊都太慢了……難道是被妖精給全滅了嗎……」看起來像是企鵝首領的那隻海狗,對著企鵝們如此說著。
|
| | 突然,企鵝們發現了兩人。
|
 | 「!!!!!」企鵝們叫囂道:「奇怪的傢伙!講暗號!妖精的話語是……?」
|
| | 奇斯和艾蕾娜一頭霧水,什麼暗號?先由艾蕾娜說,但是不知道暗號的她,什麼都講不出來,只好……不說話(② …………………………)。
只見企鵝們紛紛叫道:
|
 | 「太可疑了!老大!來了個可疑的傢伙呀!」
|
| | 這時,為首的海狗開口說話了:
|
 | 「這一點在人家把暗號講出來之前就看得出來了吧!」
|
| | 現在是怎樣?兩人相視一望,不禁這麼想著。倒是一旁的一隻企鵝說:
|
 | 「這暗號可是老大和偶們三十六隻企鵝三天沒睡才想出來的哪!要是不稀罕的話,你們自己想一個啊呀?」
|
| | 然後,輪到奇斯講暗號了。看過艾蕾娜的經驗,奇斯於是決定胡說八道一下:
|
 | 「妖──精──(① 妖──精──=よーせー)」奇斯亂唸一通,基本上,他只是把「妖精」兩字給拉長了聲音唸罷了。但是只見企鵝們吹著口哨、左搖右擺一陣,然後說: |
 | 「很好!老大!新的同伴到達了呀!」
|
| | 這是什麼跟什麼?猜中了?兩人相視一望,又這麼想著。不過,海狗卻大大地一揮手。企鵝見狀,不禁驚跳了一下。海狗大聲道:
|
 | 「這哪是同伴啊!看就知道了啊!」 |
 | 「但是暗號……」企鵝還想辯解,海狗卻又一揮手,大叫道: |
 | 「囉唆!走了!」
|
| | 然後,這隻海狗和這群企鵝,就往前方衝去,留下兩人站在原地發楞。因為好奇這些傢伙到底想幹嘛,兩人也隨之跟上前去。
雖然說是追了上去,但是一路上,都有企鵝的石像……不,是被石化的企鵝?就在兩人疑惑之際,忽然,一個年老的聲音傳來:
|
 | 「那個,不好意思啊……」
|
| | 兩人四處探看,終於找到聲音的來源,的確,是位老者,不過是……
|
 | 「初次見面。我呀,是隻烏龜。」
|
| | 這種事,看就知道了。說話的,正是一隻四腳朝天、龜殼著地的老烏龜。
|
 | 「因為發生了一點意外,所以被翻倒了過來,麻煩請站在那裡一下。」烏龜如此說著,於是兩人依言照做。只見烏龜以著地的龜殼做為軸心,開始旋轉起來── |
 | 「咕嚕咕嚕~」
|
| | 烏龜越轉越快,就在兩人已經看不清楚烏龜的模樣之際,烏龜突然一躍而起,落地時,已經翻轉回正常的姿勢。
|
 | 「哎呀~得救了~先前的海賊和手下的企鵝呀,把我給推翻了過來。說什麼妖精的寶物怎麼辦、還睜大了眼睛想吃我哪,哎。」烏龜解釋著。
|
| | 看兩人還是一副莫名奇妙的樣子,又看看四周那些被石化的企鵝們,烏龜問道:
|
 | 「話說回來,你們呀,看得見在這裡的妖精嗎?」
|
| | 這裡有妖精?除了四周的自然景物、被石化的企鵝們和眼前的烏龜、還有自己家裡帶出來的寵物拉比以外,奇斯和艾蕾娜是什麼也沒看到。於是兩人都搖搖頭:
|
 | 「看不見。(不=いいえ)」奇斯老實地回答。
|
| | 烏龜倒像是有所理解一般地說著:
|
 | 「這裡的妖精,從不讓不會危害到牠們的人看見,所以隱藏了身姿。看來妖精是相信你們,才不讓你們看見牠們吧。但是那樣很不方便對吧?就對你們施展可以看到妖精的符咒吧。」說完,烏龜就唸起了聽不懂的奇怪咒語:「**********~」
|
| | 突然,四周出現了像是巨大眼睛的東西,被這些巨大眼睛照射過後──隨即就有許多在空中振翅飛行的妖精,映入兩人的眼裡。
|
 | 「看得到妖精的樣子了吧?」聽見烏龜的聲音傳來,兩人連忙點頭。
|
| | 看到妖精後,兩人試著想和妖精說說話看看:
|
 | 「人類很奇怪耶,我們又沒有寶物,來這裡是要搶走什麼?」 |
 | 「在湖那邊的湖之主,有把對手石化的能力,我們也使用『石之目玉』,為了自己來抽取那個力量。但是,除了妖精以外,就沒有人會使用了,人類只不過是小石子罷了。」 |
 | 「我們和湖之主是一心同體的,湖之主死的時候,我們也會一起死掉唷。」
|
| | 看來,妖精和牠們口中所說的「湖之主」似乎關係密切,而且可以確定的是:妖精對於人類的態度,稱不上友善。
|
|
| | 兩人又在樹林中走了一陣,突然,聽到前方傳來先前的海狗的聲音: |
 | 「企鵝們!這裡非常地危險!回去吧!」
|
| | 但是那群企鵝卻反對起來:
|
 | 「你在說什麼啊老大!為了被石化的同伴們的託付,偶們還是要上呀!」 |
 | 「……………企鵝,你們這些傢伙,就算要說這種無聊的笑話,也可別太過分了!」
|
| | 看來,這位海狗首領對於部下常掛在嘴上的那種故意講得充滿氣概的無聊笑話,已經感到反感了?
|
 | 「海賊還給人家那麼嘮叨的印象,這次,再開這種無聊的玩笑的話……!」突然,海狗把手指向企鵝們,大聲說道:「你們這些傢伙,就解決掉……就……就……」 |
 | 「……!」海狗雖然還沒有接下去講,但是企鵝們卻一副很震驚的樣子。 |
 | 「就宰掉!」海狗終於說出口。這番話讓企鵝們全體大驚,還不可置信地摀住了嘴── |
 | 「老大!為什麼老大這樣講起來,卻一點魄力都沒有呀!」終於,有一隻企鵝首先發難。 |
 | 「好了企鵝!就跟老大走吧呀!」另一隻企鵝趕忙出來打圓場。 |
 | 「可是,你看嘛,我媽媽呀,說『殺掉』是很難聽的……」海狗支支吾吾地辯解。 |
 | 「好了企鵝!就照老大原本熱衷的戲碼,在這邊很有威嚴地再講一遍呀!說吧!像個海賊一樣呀!」又一隻企鵝這麼說道。
|
| | 聽到部下這麼說,海狗清了清喉嚨,目光一凜,再度發言:
|
 | 「企鵝們!那我就說了!給~我聽好了!這次,再給我開這種無聊玩笑的話!就解……殺~掉!」 |
 | 「真不愧是老大!不管到哪裡,偶們都會跟隨著呀!」企鵝們贊同地吹起口哨,一隻企鵝還這樣說道。 |
 | 「來吧!去討回同伴們的仇吧!」又一隻企鵝說道。 |
 | 「要是那傢伙在的話!企鵝們!把他給我揪出來!」海狗大聲地說道。 |
 | 「……………」突然,有一隻企鵝說了:「看到湖,就好想回海裡去啊……是被什麼引起的呢呀……」
|
| | 說畢,企鵝們開始慢慢地向前走去,直到海狗首領在後面追趕,才開始用跑的。聽到這些對話的奇斯和艾蕾娜,不禁暗忖:這些傢伙,是來這邊表演相聲的嗎?
|
| | 一路走著,兩人只看到更多被石化的企鵝,看來,先前跑掉的企鵝們,又有不少淪為犧牲品了。而一旁的妖精,也毫不掩飾自己的想法:
|
 | 「人類因為製造骯髒下流的事物所以很討厭,妖精是不骯髒下流的。」 |
 | 「企鵝也是人類的一種,對吧?」
|
| | 看來,妖精對於人類,不只是反感,簡直可以稱得上是蔑視。打擾到妖精的生活的企鵝,對妖精來說,就跟人類一樣討厭,所以,才被變成了石頭?但是會石化能力的,只有湖之主,看來,不找到那位湖之主,就無法釐清這件事情,企鵝們也只好當一輩子的石像了。
|
|
| | 繞著湖岸走著走著,終於,兩人走到了一座向湖面延伸出去的懸崖,懸崖下,就是波光粼粼的奇爾瑪湖。只見幾隻企鵝正被海狗扔下懸崖。很快地,懸崖上就只剩下企鵝們的海狗首領,和一隻與其相對著的黃色妖精。 |
 | 「你是最後一個了!為了湖之主,你也成為犧牲品吧!」妖精對海狗大喊道。 |
 | 「等一下!我只是被企鵝們所唆使……嗚哇啊啊啊啊啊啊!」海狗話還沒說完,在一陣慘叫聲中,就被一道從黃色妖精所激射而出的光線擊中,然後往崖下墜落下去。
|
| | 奇斯和艾蕾娜驚訝地看著眼前這一幕,正當妖精轉過身來面對他們兩人時,先前的老烏龜出現了。不知是因為看到烏龜出現,還是因為奇斯和艾蕾娜跟侵犯妖精的企鵝不同夥的緣故,總之,黃色妖精就那樣離開了。
|
 | 「哎呀哎呀……這可真是過份……」兩人上前詢問烏龜該如何是好,烏龜倒說了:「掉下去的話,可是無法憑自己的力量上來的。如果要幫助那個男人(指海狗)的話,要有所覺悟才能去呀。」
|
| | 烏龜說的話不無道理。這是一座崖頂向湖延伸出去的懸崖,掉落到其下的話,的確是無法爬上來的。但是,也不能看著海狗和企鵝們就這麼落崖,於是,心一橫,兩個人和一隻拉比,也從崖上往下跳落……看到這種情形的烏龜,也喃喃地說:
|
 | 「我也下去吧……」
|
| | 說完,烏龜也跳下崖去。就這樣,跳崖者的行列裡,又多加了一隻老烏龜。
|
|
| | 在崖下的湖岸邊,只見一群企鵝,圍著被石化的海狗,驚恐地又叫又跳: |
 | 「老大!振作一點啊呀!」
|
| | 一旁的烏龜搖了搖頭,說道:
|
 | 「人類想侵占這裡的湖之主的寶物,而妖精相信如果這裡的湖之主死了的話,自己也會死去,兩者就是靠這種力量存活著。但是不論是哪一方,都是虛幻的呀。」
|
| | 奇斯和艾蕾娜這才知道:湖之主的存亡,並不等於這裡的妖精的存亡。倒是一旁的企鵝開口了:
|
 | 「喂!烏龜!你要說什麼道理都好啦呀!這對偶們老大又有什麼幫助呀!」
|
| | 只聽烏龜慢吞吞地回應:
|
 | 「是啊……那企鵝們去把湖之主給引誘出來啊……然後另一方,就去把牠打倒囉……」
|
| | 另一方,去把湖之主打倒?
另一方,是指誰?
正當奇斯和艾蕾娜這麼想著的同時,這才發現,所有人都在往自己的方向注視著。另一方指的是誰,已經一目了然了。
然後,一隻企鵝開口了:
|
 | 「……………這個湖之主,很大嗎?」 |
 | 「嗯……」 |
 | 「……………大概有多大?」另一隻企鵝問道。
|
| | 聽完這個問題,烏龜開始往懸崖的方向慢慢地走著,一段距離後,用手往下一比:
|
 | 「從這裡……」然後,烏龜又慢吞吞地走到湖邊,再一比:「……到這裡,差不多這麼大吧?」
|
| | 天哪,這一段距離大小的物體,足以把在場的所有生物全給壓死,可見有多大?
愣住的不只奇斯和艾蕾娜,那群企鵝更是全體呆掉,只能互看彼此。
|
 | 「哎呀,雖然手有這麼長,但是其他的部份就、喏,再怎麼說呀……」企鵝們還想安慰自己。烏龜見狀,只得採取行動。 |
 | 「哎呀哎呀……」只見烏龜走近海狗,在下一刻,突然,牠就把海狗給扔進了湖中。 |
 | 「啊!老大!」企鵝們大叫出聲,然後,一隻接一隻跳下湖去,想把海狗首領給救上岸來。 |
 | 「再來就拜託你們了唷……」烏龜說完後,在兩人還沒搞清楚發生什麼事時,烏龜也跟著跳下湖去。如此一來,湖之主受到誘餌(跳湖者?)的引誘而現身,而奇斯和艾蕾娜只得準備應戰湖之主‧戈爾戈(ゲーザー)…… |
|
| | 一陣奮戰後,湖之主總算被打倒,而先前跳湖的企鵝們和烏龜、以及解除石化的海狗,都回到了岸上。目前,這一群人正在想爬上懸崖的方法。而眼前出現的方法就是:企鵝們努力地拉住彼此的腳,搭成了一座「橋」。 |
 | 「老大!看到你活著,比什麼都好呀!」一隻作為橋的一部分的企鵝如此說道。 |
 | 「噢,這次,全部的同伴都回來了吧!」海狗高興地說。 |
 | 「來!請登上偶們的背,爬上去吧呀!」企鵝們奮力地撐著,想讓其他人藉此攀登上懸崖。倒是烏龜在一旁看著如此陡峭的一座「橋」,忍不住小有抱怨: |
 | 「能稍微減少一點傾斜度嗎……?」 |
 | 「喂!海生物!你開什麼玩笑!偶們已經竭盡所能了啦呀!」另一隻被當成橋的一部分的企鵝,臉紅脖子粗地叫道。海狗聞言,不禁開口道: |
 | 「我也拜託你們。」 |
 | 「…………………………」既然連自己的老大都這麼說了,企鵝們沒辦法,只好又重新搭了一座不那麼陡峭的「橋」。但是烏龜還是說: |
 | 「這樣爬不上懸崖的……」 |
| | 筋疲力竭的企鵝們,喃喃地說: |
 | 「用游的回去好了……」
|
| | 而奇斯和艾蕾娜,在得到了一個可以作為原料之用的金屬後,就在一旁,看著這些像是相聲劇的對話……
事件,總算是結束了……
|
自家
|
| | 回到家,奇斯和艾蕾娜照例把今天的事件,向家裡的仙人掌盆栽述說一遍。仙人掌只說了句: |
 | 「企鵝像。」
|
| | 在兩人都離開房間之後,仙人掌便悄悄爬出他的花盆,跑到樓梯旁的樑柱那邊,在他私人的日記上,寫下了標題為「石之魚」的日記……
|
翻譯備註
|
| | 由於以上選項有①和②的數字,照前面的例子,這一樣是同一個問題的選項,只是分別讓兩個主角來問,藉以方便在同一個事件中描述不同的選項造成的對話差異。不過這次為了劇情的通順,把②的選項對話寫在①之前,隨便選是都無所謂的。
關於烏龜所唸的咒語,因為是咒語,不是什麼有意義的文字,所以在此用「*」來代替,原文的咒語寫的是:「ま~め~は~ま~だろだっで~だ~だらだ~~~」這樣。
再說到湖之主的名字「戈爾戈」的翻譯由來:戈爾戈,日文原文寫作「ゲーザー」,而英文寫作「Gorgon's Eye」,Gorgon在英文中指的就是:「① 戈爾戈,三個蛇髮女怪之一,面貌可怕,人見之立即化為頑石。② 醜陋可怕的女人」,既然有這種解釋和名稱,就直接寫做「戈爾戈」,而不照「ゲーザー」的發音了。
企鵝說話有其特殊的習慣,多為語尾以「呀(でやんす)」作結,以及把「我」唸成「偶(あっし,也音同日文的「壓死」)」。 |