魔法都市吉歐(魔法都市ジオ)
|
| | 初次到訪這個新的地點,奇斯、艾蕾娜、可洛娜、柏德和拉比一行人就興奮地東張西望,畢竟,這是奇斯和艾蕾娜第一次來到這麼大一個城鎮;至於可洛娜和柏德,一聽到兩人這次要去的地點,是他們以前曾就讀過的魔法學園所在的城市,說什麼都要跟來。
這裡,是藉助工藝品「魔導書」所抵達的新的地點──魔法都市吉歐。不過,他們的好心情,只維持到晃進一間露天水果茶室(フルーツパーラー)之前為止…… |
| 「噢噢噢!蜜糖!我的蜜糖!只是看著妳的眼睛而已,我就已經酥麻到無法動彈了!」 |
| | 這聲音,這說詞,不就是……奇斯和艾蕾娜都沒有說出來,雖然還沒看見聲音的來源,但兩人腦海中,卻已經浮現一個人馬青年的模樣。 |
 | 「不行的唷,小夥子。」另一個不耐煩的女性嗓音回應道:「你再看著我的眼睛的話,可就要變成石頭了。」 |
| | 啊,這聲音,是上次才在迪瑪沙漠那裡見過的卡欣嘉老師。 |
 | 「蜜糖,這種心情,我還是初次體驗到!打從身體裡感到酥麻啊。」 |
| | 果然是吉爾伯特。很明顯地,他這次糾纏的目標,就是那位卡欣嘉老師了。 |
 | 「所以我才警告你嘛,小夥子。」卡欣嘉煩躁地說:「我體內可是流有雞蛇(詳見事件「向星星許願」中的翻譯備註)的血統的。你所感覺到的,不是戀愛,而是輕微的石化衝擊,你到底懂不懂啊?」 |
 | 「多有魅力的說詞啊!」看來,卡欣嘉是白費力氣向吉爾伯特解釋。「妳的凝視,都快讓我變成石頭了!Hey!My Sweet!請聽我說!傾聽我媚惑的男高音吧!漸漸融化了唷~蜜糖~為了妳~蜜糖~」 |
| | 就在吉爾伯特獨自發花癡的同時,卡欣嘉也不耐煩地起身,準備離開。 |
 | 「啊啊!等等呀大姐~!」吉爾伯特嗲聲嗲氣地叫著。 |
 | 「你自己慢慢去表演吧。」看來,卡欣嘉的忍耐力,遠比不上吉爾伯特先前糾纏過的琉米妮和艾蕾:「我還得去把排斥上課的學生給集合起來才行。」 |
 | 「什麼啊,就這點小事,那就交給我就好啦蜜糖~」吉爾伯特胸有成竹地說道:「要把學校的學生給集合起來是吧?」 |
 | 「哎,如果你能集合得了的話,也算是多少有點幫助啦。」卡欣嘉不當一回事地回應道。 |
 | 「蜜糖~啊啊,為何妳是如此地……啊啊啊啊。」吉爾伯特不知是陷入了什麼樣的妄想之中,自顧自地發起瘋來,突然一個回神,吉爾伯特才像是醒轉過來:「不行!現在不是想這種事的時候……我都開始心神盪漾起來了~」 |
| | 雖然有些想直接溜走的衝動,但畢竟遇到了認識的人,兩人還是走上前去,向吉爾伯特打了聲招呼。 |
 | 「呀,你們是那時候的,呃,恰波(詳見事件「迷路的公主」中的註解)對吧~」 |
| | 連名字都沒記得過,早知道就不和他搭話了。 |
 | 「誰是恰波啊。(不是=ちがう)」 |
 | 「啊啦啦,是喔,我弄錯啦。」吉爾伯特毫無誠意地說道:「話說回來,我有事想請你們幫忙哪~」 |
| | 瞬間,幫琉米妮賣燈的事件(詳見事件「精靈之光」),猶如走馬燈般,在兩人腦海中閃過。 |
 | 「為了我的蜜糖,要去說服學校裡排斥上課的學生回去上課才行呀~怎樣?就幫個忙吧?」吉爾伯特油嘴滑舌地說道。 |
| | ……果然又是這樣。不過,看看身邊兩個小鬼頭懇切的眼神──一聽到和以前的學校有關的事情,可洛娜和柏德,早拉長了耳朵仔細聽著,聽到這樣的事件,他們也很想幫忙勸說大家。 |
 | 「好啦,就幫你一次。(接受=引き受ける)」奇斯和艾蕾娜終究不敵可洛娜和柏德的眼神攻擊,乖乖投降。 |
 | 「太棒了!」吉爾伯特樂極地喊,隨即又花癡起來:「噢噢!蜜糖!在妳冷淡的面具之下~真正的心情是檸檬色的~」 |
|
| | 既然答應要幫忙,一行人就先從目前所在的這間露天水果茶室的三位學生開始勸說。 |
 | 「我沒有要去任何地方的理由,也沒有停留在這裡的理由。」第一位學生帶著多愁善感的口氣,這樣對兩人說道。 |
 | 「呃,就隨你便啊。(隨你高興=好きにしろ)」奇斯搔搔頭。他實在搞不大懂,現在小孩,腦袋裡在想些什麼東西。 |
 | 「在被淤塞的眼中,看不見我的存在。不想重複大人們的過錯,看了讓我心中充滿了污染。」 |
 | 「確定要這麼做嗎?番紅花(サフラン)。」柏德開口對那位學生說話了。 |
 | 「誰知道。」對方無精打采地回道。 |
 | 「好久不見!番紅花!」接著,可洛娜也開口對那位名為「番紅花」的學生打招呼。 |
 | 「啊啊,好像是吧。」仍是提不起勁的口氣。 |
| | 好收穫呀,奇斯和艾蕾娜心想:看來,曾就讀過魔法學園的可洛娜和柏德,大概都認識這裡的學生,有這兩個熟人搭話,應該會輕鬆得多吧?兩人心想。
思考了好一會兒之後,番紅花回答: |
 | 「我只是行走而已,決定要去學校的,是我這雙白色靴子。」 |
| | 這算是勸說成功了嗎?奇斯疑惑地暗忖。接著,是第二位學生。 |
|
 | 「我們去學校,又不是為了要活下去。」是個儀態頗有禮貌的學生,不過講出來的話還是滿令人為之氣結的。 |
 | 「那是為了什麼而活下去?(為什麼而活下去=何のために生ぬれたの)」艾蕾娜問。 |
 | 「我也不知道。」對方老實回答。 |
 | 「確定要這麼做嗎?薄荷(ミント)。」柏德又開口問道。 |
 | 「呀,柏德。」對方有些驚訝地對柏德打了聲招呼:「你看起來不錯嘛。」 |
 | 「好久不見!薄荷!」這次說話的人,是可洛娜。 |
 | 「就像才昨天的事而已呢,妳這個野丫頭呀……」名為「薄荷」的學生遙望著遠方,緩緩地說道。 |
 | 「我既想去學校,卻又不想去學校,我看,我還是去學校好了。」最後,薄荷也被說服了。 |
|
| | 第三個學生。 |
 | 「沒有啦,不是在排斥學校,只不過沒有上學的心情而已。」學生搔搔頭,不好意思地答道:「還要去思考老師說的話,還有其他很多要素要思考,大概就是在說些沒啥內容的東西而已嘛,真正華麗的魔法也只有使出兩、三次而已,要不就單純只學些有意義的魔法,老師到底在想什麼啊,真是搞不懂~」 |
 | 「抱怨夠了就回學校去吧。(好了就去學校吧=いいから学校へ行け)」奇斯直接反應地說道。 |
 | 「嗯~可是沒人要去啊~哎,被排斥也是沒辦法的嘛。」學生一派悠閒地說。 |
 | 「確定要這麼做嗎?丁香(クローブ)。」柏德開口。 |
 | 「不會那麼做的啦,我才不是那種人哩。」丁香搔搔頭,滿不在乎地答道。 |
 | 「好久不見!丁香!」可洛娜也開口招呼。 |
 | 「好久不見~柏德也是~」 |
| | 想了想,丁香說: |
 | 「從今以後,我會到學校去的。」 |
| | 眼見水果茶室已經沒有其他的學生了,一行人於是往商店街的方向走去。在偌大的商店街上,也有兩個學生打扮的人,在路上閒晃著。 |
|
| | 第四個學生,開口就斬釘截鐵地說道: |
 | 「我討厭學校。」 |
 | 「是嗎?學校這麼討厭啊。(學校是討厭的東西哪=学校は嫌なことだね)」艾蕾娜有點接不下去,只好先順著說下去。 |
 | 「就像妳說的那樣,真教人舒暢啊!」大概是難得有人也跟自己抱持著同樣的看法吧?學生顯得很高興的樣子。 |
 | 「確定要這麼做嗎?紅辣椒(パプリカ)。」柏德開口。 |
 | 「唷。」名為「紅辣椒」的學生向柏德回應了一聲,又看看旁邊的兩個大人,接著,紅辣椒湊向柏德,問道:「在那邊的,是你的主人嗎?」 |
 | 「哈?你是怎麼看的啊,紅辣椒。」柏德有些手足無措,又強裝鎮靜地說:「我才是主人,這些傢伙是徒弟。」 |
| | ……這是小孩子之間流行的遊戲嗎?奇斯和艾蕾娜也尷尬地笑著,沒有說話。 |
 | 「好久不見!紅辣椒!」可洛娜也開口。 |
 | 「唷。」紅辣椒也向可洛娜打招呼,並同樣問道:「在那邊的,是妳的主人嗎?」 |
 | 「呃嘿嘿,相當不錯吧。」可洛娜臉紅地說。畢竟是身為姊姊,不像柏德那樣調皮。 |
 | 「明天,我會到學校去的。」紅辣椒思考了一陣後,這樣說道。 |
|
| | 第五個學生,似乎是個喜歡作夢的孩子。 |
 | 「作了有趣的夢的早晨,我就不想去學校,而會隨便亂走。」 |
 | 「這樣很不好吧。(不贊同=感心できない)」奇斯直截了當地說。 |
 | 「真是意外地起勁耶你,可是如果忘記了夢的內容,就得帶著晦暗的心情到學校去了呀。」 |
 | 「確定要這麼做嗎?百里香(タイム)。」柏德開口。 |
 | 「呀,柏德,有沒有做夢呀?」百里香也向柏德打了招呼。 |
 | 「好久不見!百里香!」可洛娜也加入寒喧。 |
 | 「啊,可洛娜,呃,那個,哈哈哈。」很奇怪地,百里香發現可洛娜後,突然滿臉通紅,只能一直傻笑著。 |
 | 「我會到學校去的。」隨後,百里香也被說服。 |
| | 一行人看看沿路的商店,為了想看看有沒有學生待在商店裡,於是便走進了一間寶石店去一探究竟…… |
|
 | 「這個也不行……這個也不能用……不夠閃耀……」 |
| | 站在櫃檯後方,端詳著手中的寶石的年輕人,正是奇斯和艾蕾娜先前,曾在斷崖城鎮格特的商店裡見過的寶石商人──亞雷克斯(詳見事件「刻在岩壁上的炎之道」)。 |
 | 「太晚向你們自我介紹了,我名叫亞雷克斯,今天來此,是有什麼事嗎?」發現來客,亞雷克斯有禮地招呼起來。 |
 | 「想向你請教一些事情。(問話=話を聞く)」奇斯首先開口:「和寶石有關的事情。(寶石相關=宝石関連)」 |
| | 自從上次見過面後,奇斯一直對這年輕人感到有些異樣的感覺。不過他不知道的是,艾蕾娜對這種感覺是更為強烈。 |
 | 「我想請問的是,普通寶石的一些相關知識。(普通寶石=一般の宝石)」 |
 | 「據說,石頭是要歷經非常、非常長久的時間,在大地中成長著。」亞雷克斯開始解釋:「而且是容易碎裂也容易受傷的,既美麗、又虛幻的東西。」接著,亞雷克斯又問道:「有要特別介紹哪個寶石嗎?」 |
 | 「先從玉石開始好了。(玉石=玉石)」艾蕾娜問道。 |
 | 「那意味著最高價的寶石,而不是說有玉石這種種類的石頭。是一種完全閃耀的寶石的稱號。」亞雷克斯述說著,語氣之中,似乎對這種寶石充滿了崇敬。 |
 | 「那,鑽石呢?(鑽石=ダイアモンド)」奇斯問道。 |
 | 「是一種非常堅硬的石頭,以色澤、切面以及克拉等等特性來決定其價值。有種被稱為『維納斯(ビーナス)』的大鑽石存在。」 |
 | 「那,紅寶石呢?(紅寶石=ルビー)」艾蕾娜問道。她和奇斯,始終對紅寶石的珠魅──魯貝斯遇害一事(詳見事件「刻在岩壁上的炎之道」),感到耿耿於懷。 |
 | 「也是一種很堅硬的石頭,顏色呈現紅色,也有的是粉紅色的。有種被稱為『希望之炎』,如同燃燒的火焰般,顏色鮮紅的寶石。」 |
| | 「希望之炎」……那不正是魯貝斯的核嗎?兩人心中難過地閃過這樣的記憶。 |
 | 「嗯,藍寶石呢?(藍寶石=サファイア)」為了轉移注意力,奇斯很快地問道。 |
 | 「相較於紅色的紅寶石,它則是藍色的。有種被稱為『沉眠於波浪之間的追憶』的藍寶石,是種可以映照出海洋世界的寶石。」 |
| | 「沉眠於波浪之間的追憶」?不正是之前在海港城鎮那裡,惹出風波的寶石──青之瞳嗎(詳見事件「沉眠於波浪之間的追憶」)? |
 | 「還有,祖母綠?(祖母綠=エメラルド)」艾蕾娜接著問道。 |
 | 「就是綠柱石,是種脆弱的石頭,這種石頭,沒有不帶傷痕的。有種被稱為『幸運的四葉草』,由四顆心型的祖母綠組成的寶石,據說收集到的人,就能得到幸運。」 |
 | 「還有,天青石?(天青石=ラビスラズリ)」想起瑠璃的核,奇斯發問道。 |
 | 「以複數的礦物組合而成,顏色呈現獨特的深藍,常被加工作成串珠,有種被稱為『沙塵的晴天』的深藍色的美麗石頭。」 |
| | 「沙塵的晴天」……會是瑠璃的核嗎?倒是個很適合他的名稱呢……奇斯心想。 |
 | 「嗯,珍珠呢?(珍珠=パール)」聽到奇斯問起瑠璃的核,艾蕾娜也忍不住問起真珠公主的核。 |
 | 「珍珠有白色、粉紅色和黑色,各自持有獨特的虹之色彩。這種石頭的誕生,一直是個謎,最初認為是生於被月亮所映照的水之中,也不知道是不是真的就是。有種被稱為『迷惑之月』的珍珠,據說一直不斷地被轉手,是種很不可思議的石頭。」 |
| | 「迷惑之月」……似乎不大適合套用在天真的真珠公主身上。但是,之前和真珠一起見過的,另一位以黑色珍珠為核的珠魅女性的幻影(詳見事件「白色珍珠」),就很有這種感覺……艾蕾娜暗忖。 |
 | 「還有,紫翠玉?(紫翠玉=アレックサンドル)」奇斯又問道。 |
 | 「就是金綠石,是種以綠色和紫色交替出現的石頭。」不知為何,亞雷克斯對這種石頭,就只做了這簡短的解說。 |
 | 「可以再請問一下,珠魅之核的事情嗎?(珠魅之核的事情=珠魅の核の事)」想更了解珠魅的事情的艾蕾娜,繼續追問道。 |
 | 「珠魅的核,寄宿著魔力以及生命,在昔日,也曾是被狩獵的對象。」亞雷克斯解釋道,並以疑惑的表情,注視著奇斯和艾蕾娜:「難道你們想要珠魅的核嗎?」 |
 | 「沒有,隨便問問而已。(不=違う)」奇斯連忙否認。 |
 | 「那我真是失禮了。」亞雷克斯也連忙道歉。 |
 | 「如果我說是呢?(是=そうだ)」出人意料地,艾蕾娜這麼說道。她想看看自己這樣回答的話,眼前的青年會做何反應。 |
 | 「珠魅的核,是沒有在販售的。」亞雷克斯緊盯著艾蕾娜,以簡潔的語氣說道。也許是有點太咄咄逼人了吧?艾蕾娜決定換種說法。 |
 | 「嗯,我也不大確定……(不知道……=わからない……)」 |
 | 「珠魅的核被奪走了的話,珠魅就會死去,最好考慮清楚這一點。」亞雷克斯回答道,聲音裡,沒有明顯的情緒起伏。 |
 | 「還有,你知道瑪那之石的事嗎?(瑪那之石的事=マナストーンの事)」想起之前拉爾克從群青之龍──梅格羅德那裡奪取的結晶(詳見事件「群青的守護神」),奇斯忍不住問道。 |
 | 「瑪那之石是世界能量的結晶,我是沒有見過,你們見過嗎?」亞雷克斯不但有回答,也反問兩人。 |
 | 「有啊。(有見過=見たことがある)」奇斯想起上次在諾倫山脈看到的那個綻放著美麗光輝的結晶體,又想起拉爾克就是稱呼那叫做「瑪那之石」,於是脫口而出。 |
 | 「是這樣啊……那恐怕是不完全的。」亞雷克斯推推眼鏡,繼續說道:「也有種說法是說,真正的瑪那之石,只存在於聖域。沒有人觸摸過、或是看過。」 |
 | 「那,就是沒看過吧,我不確定。(沒看過=見ていない)」奇斯聞言,也不大確定自己的想法了。 |
 | 「說得也是,瑪那的能量是很不安定的,能形成結晶的話,那可稀奇了。」 |
 | 「你知道寶石小偷嗎?(寶石小偷相關=宝石泥棒関連)」艾蕾娜又問道:「像是寶石小偷的事?(寶石小偷的事=宝石泥棒の事)」 |
 | 「是個專偷價值不菲的寶石的女怪盜,下手前,都會先寄出預告信。」 |
 | 「是有價值的寶石?(有價值的寶石=価値ある宝石)」不是珠魅的核嗎?艾蕾娜疑惑地想道。 |
 | 「嗯,柏伊德警官是這麼說的……還叫我這家店也要小心點。」 |
 | 「什麼是預告信?(預告信=予告状)」想起之前遇害的魯貝斯、以及差點遇害的真珠公主也曾收到過這樣的信,奇斯不禁發問道。 |
 | 「詳情,我也不是很清楚呢。」亞雷克斯聳聳肩,如此答道。 |
 | 「確定是女人嗎?(女人=女)」艾蕾娜又問了一句。 |
 | 「是的,我聽說是女人。」 |
 | 「可以向你請教那位柏伊德警官的事嗎?(柏伊德警官的事=ボイド警部の事)」艾蕾娜還是覺得奇怪,亞雷克斯怎麼會說是「有價值的寶石」?柏伊德警官一直追蹤的,明明就是以「珠魅之核」作為下手目標的寶石小偷珊德拉才對。 |
 | 「是個嗓門很大,個子很小的獸人,一直在追緝寶石小偷,是個只要曾經見過他一次,就不會忘記的對象。」 看來這敘述是沒錯,回想起記憶中的柏伊德警官,艾蕾娜確定亞雷克斯所說的對象,就是自己認識的那位柏伊德警官。 |
 | 「那麼,被害者的事呢?(被害者的事=被害者の事)」艾蕾娜繼續問下去。 |
 | 「我聽說,被害者中也有珠魅包括在其中,不過,珠魅不是被滅絕的種族嗎?」亞雷克斯以疑問句作為這問題的終結。 |
 | 「你知道珠魅相關的事情嗎?(珠魅相關=珠魅関連)」艾蕾娜繼續問道。她總覺得有些奇怪,卻又說不上來:「像是,這種種族的特性……(種族的特性的事=種族の特性の事)」 |
 | 「一般對於珠魅所知不多,我也只知道這樣而已。」亞雷克斯開始解釋:「珠魅的特徵就是胸前的核,核受傷的話,會對他們的生命造成影響。但是對其他種族而言,他們的核的價值,就跟寶石一樣。也曾有過許多珠魅因此被奪去了核的時代。」 |
 | 「你知道關於珠魅的什麼傳說嗎。(珠魅的傳說的事=珠魅の伝說の事)」奇斯也出聲問到。 |
 | 「有『為珠魅流淚的人,會化為石頭』這樣的傳言。所以和珠魅有關的事,都是被禁止述說的。」 感覺上,珠魅似乎不大喜歡和他人有過多的牽扯,之前遇到的魯貝斯是如此,再說到瑠璃和真珠公主,一個是冷漠到幾近毫無交集的境界,另一個是膽怯到不和人有過多牽扯……跟這個原因有關嗎?奇斯和艾蕾娜暗自思考著。 |
 | 「珠魅有什麼慣例嗎?(珠魅的慣例的事=珠魅のしきたりの事)」 |
 | 「講到珠魅,倒是沒什麼特別的。你們想問什麼?」亞雷克斯說道。 |
 | 「像是地位等等的事……(關於地位=座について)」艾蕾娜問道。 |
 | 「地位,是以珠魅的核來作為階級的分別的。有玉石之座、輝石之座、半輝石之座、捨石之座等等各種地位存在。其中,玉石之座的公主,就等於是一族的象徵,這是個代代相傳的地位。」 |
 | 「什麼是公主與騎士?(公主與騎士=姫と騎士)」奇斯想起瑠璃總是稱呼真珠為「公主」,而真珠也說過,瑠璃是她的騎士…… |
 | 「珠魅是以公主和騎士搭檔為一組的夥伴。公主是療傷者,騎士是戰鬥者,常常是兩個人為一組,古書是這麼記載的。」 |
| | 進來寶石店這一趟,雖然沒有發現任何學生,卻有很大的收穫…… |
|
| | 接下來,一行人轉戰茶館。沒有令眾人失望的是,這裡面有兩個學生。
第六個學生。 |
 | 「去學校好無聊哪~」這個學生懶洋洋地說道。 |
 | 「的確也是啦。(的確是很無聊=確かにタイクツだ)」奇斯回答。 |
 | 「為什麼連你們都這麼說啊?」孰料,學生反而這樣回應。 |
 | 「確定要這麼做嗎?薑黃(ターメリック)。」這時,柏德開口了。 |
 | 「呀,柏德。你不想當魔法師啦?」 |
 | 「好久不見!薑黃!」可洛娜也開口寒喧。 |
 | 「妳放著柏德不管好嗎?」 |
 | 「我會去學校的啦。才不想被你們這種人糾纏呢。」薑黃不耐煩地揮手說道。 |
|
| | 第七個學生,一被搭話,就展開了冗長的演說。 |
 | 「我討厭戰爭,也不喜歡為了戰爭而使用魔法!我的父親是有名的劍士,為了和魔王對決,他於是前去尋找最強的鎧甲。尋找鎧甲的父親,到了位於地底深處的的土蟬之國,父親因為在那裡立下了功勞,所以也因此得到了名為『土蟬之國的鎧甲』這件世上最強的鎧甲。土蟬之王將這件寶物送給父親時,是這麼說的:這件鎧甲一旦穿上身,除非死亡,否則不能脫下。父親回到地上後,就穿上了這件鎧甲,和魔王展開大戰!然後,父親戰勝了魔王。回到恢復和平的城鎮後,父親忘了和土蟬之王的約定,而脫下了那件鎧甲!於是,就在脫下鎧甲的父親的背後,長出了蟬的羽翼!然後,父親就每天從早到晚都在嘰嘰嘰地叫著。就在一週後的早上!就死在廚房裡了!」 |
| | ……你的父親是蟬嗎?那真的是鎧甲,不是蟬殼?
奇斯和艾蕾娜滿頭冷汗地想道,不過沒有說出來。 |
 | 「父親──!」就在兩人還在冒冷汗的同時,學生慷慨激昂地暴走起來,隨即衝出了茶館。所幸沒多久,他就乖乖地走了回來。 |
 | 「確定要這麼做嗎?牛至(オレガノ)。」柏德開口問道。 |
 | 「你老爸在學生時代呀,也是落後他人的呢。」 |
 | 「你說呢?」柏德不以為然地說道。 |
 | 「好久不見!牛至!」可洛娜開口道。 |
 | 「呀,百里香那傢伙,好像喜歡著妳的樣子。」牛至突然說出了人家的秘密。 |
| | 想起先前那位名叫「百里香」的學生在面對可洛娜時面紅耳赤的模樣,奇斯和艾蕾娜就覺得這一番話的可信度很高。 |
 | 「那是騙人的啦。」可洛娜一招四兩撥千金,巧妙地避開了這個話題所帶來的尷尬。 |
 | 「我會去,學校的……」牛至在暴走結束後,有氣無力地說了句。 |
| | 一行人決定也到魔法學園去看看,於是便走向學校,在入口處,就看見兩個學生在那裡閒晃。 |
|
| | 第八個學生,就比前面幾個學生,都要來得積極向學。 |
 | 「我呀,和年紀較小的同學,一起在響應接受過的教學喔。」 |
 | 「嗯!要加油喔!(加油=がんばれ)」 終於遇到一個從一開始就喜歡學校的學生,艾蕾娜高興地說。 |
 | 「哈哈哈哈,我們很努力地在網羅呢。」 |
 | 「噢噢,在那裡的,不是鼠尾草(セージ)叔叔嗎?」不同於之前的問候,柏德突然裝起老頭子的口氣,向同學問候著。 |
 | 「噢噢,這不是德米納的柏德叔叔嗎,真教人高興呀!」名為鼠尾草的學生,就這樣和柏德唱起雙簧來。 |
 | 「但是鼠尾草叔叔呀,你已經訓練出架子來了呢。」 |
 | 「爺爺我呀,現在可是被稱呼為老大的唷。」 |
 | 「隨便怎麼叫都好啦。」 |
 | 「已經不這麼叫了啦。」 |
 | 「好久不見!鼠尾草!」可洛娜打斷這場「老人對話」。 |
 | 「這是哪位呀?」鼠尾草還在裝老人。 |
 | 「你還在裝老人啊。」 |
 | 「所以是爺爺老大呀。」 |
 | 「我還會去學校的。」鼠尾草毫不猶豫地轉向奇斯和艾蕾娜,這樣說道。 |
|
| | 第九個學生,似乎是個想當藝人的學生。 |
 | 「學校,一點都不有趣。」 |
 | 「那就想辦法讓它變得有趣啊。(只要有趣就行了=面白くすればいい)」奇斯回道。 |
 | 「哎,我如果能不笑就好了。」 |
 | 「確定要這麼做嗎?蒔蘿(ディル)。」柏德忍住笑,說道。 |
 | 「你想看看那副樣子嗎?」蒔蘿耍痞似地看向柏德。 |
 | 「好久不見!蒔蘿!」可洛娜也開口。 |
 | 「好久不見了,可洛娜小姐。」面對可洛娜的問候,蒔蘿倒是必恭必敬地回答,活像在演戲一樣。 |
 | 「我會去學校的,成為魔法師的話,就可以當個藝人了。」最後,蒔蘿下了個結論。 |
|
| | 進入學園,一行人首先看到,有個學生正站在教室門口站著。這是第十個學生了。 |
 | 「我被叫到這裡罰站。」對於艾蕾娜的詢問,學生如此回道。 |
 | 「為什麼啊?(為什麼?=どうして?)」 |
 | 「忘了寫作業。」 |
 | 「你還在站呀,巧克力核果(ブラウニー)。」柏德有些無奈地開口,似乎已經習以為常了。 |
 | 「你說得沒錯!」 |
 | 「好久不見!巧克力核果!」可洛娜也出聲招呼。 |
 | 「我對時間,已經沒有感覺了。」對方茫然地回道。 |
| | 你是被罰站多久啊?連時間都遺忘了。不過,這似乎是一個對學校有好感的學生。 |
 | 「我喜歡學校。」巧克力核果雖然被罰站,還是這麼說道。應該是不必擔心他會排斥上課吧。 |
|
| | 接下來,一行人進入了圖書館。隨即就看到,有個和普通學生打扮不大一樣的綠髮少女,也在圖書館裡,和一個像是圓板的東西講話。 |
 | 「你們好!」對於奇斯的搭話,少女只這麼回答。令兩人驚訝的是,這少女胸前有個 綠色的寶石核!她難道也是…… |
 | 「我是努努薩克(ヌヌザック),偉大的召喚士。」出乎奇斯和艾蕾娜意料之外地,正和少女在交談著的圓板也說起話來,還自稱是召喚士。 |
| | 由於沒進過圖書館,奇斯和艾蕾娜便在館內四處觀看,在圖書館角落,有一位全身包滿繃帶的女人,正站在一個鍋爐前,一臉愁眉苦臉。 |
 | 「努努薩克在的話,我就做不成實驗了……」對於奇斯的詢問,對方只這麼說道。 |
| | 這位應該也是學校裡的老師之一吧,而且和剛才那塊圓板,似乎談不上感情融洽。
第十一個學生,似乎也是個喜歡學校的孩子。 |
 | 「大家都在排斥學校!學校是很有趣的,只是大家不認為它有趣。我會和大家一起努力用功吧?」學生精神飽滿地說道。 |
 | 「好好和大家協調,也是很重要的喔。(和大家協調也很重要=みんなと協調するのも大事)」奇斯說道。 |
 | 「我會努力協調的!努力和大家協調!」 |
 | 「確定要這麼做嗎?辣椒(カイエン)。」柏德開口。 |
 | 「沒去做!」還是很有精神的口氣。 |
 | 「好久不見!辣椒!」可洛娜開口。 |
 | 「好久不見!」果然還是很有精神。 |
 | 「我會用功的!」學生又對奇斯說道,看來,這個學生應該沒問題。 |
|
| | 第十二個學生,似乎是個怪人。 |
 | 「我的外號是『綠色的蠕動物』,我現在正在進行精神感應的實驗,請把眼睛閉上。」對於學生莫名奇妙的要求,奇斯只得照做。 |
 | 「……………」好一陣子,學生都沒再講話。好半晌,學生才又開口:「有看到『綠色的蠕動物』了嗎?」 |
 | 「呃,有吧。(看見了=見える)」奇斯隨便回答了句,雖然他其實什麼也沒看見。 |
 | 「是的,那就是我。」學生高興地說:「我再稍微傳送一些訊息,請注意看『綠色的 蠕動物』。」 |
 | 「……………」又是一陣沉默:「如何?看見了什麼?」 |
 | 「一堆螞蟻走在生命線上。(在生命線上步行的螞蟻=生命線の上を歩くアリ)」奇斯隨便編了句。 |
 | 「噢噢,太棒了,我們的波長很合呢!」學生高興地說,隨即又問道:「我們的頭腦線,似乎有點交集的樣子,看得清楚嗎?」 |
 | 「我什麼都沒看到。(什麼都沒看到=なんとなく見えた)」這次,奇斯老實地回答。 |
 | 「哈哈哈哈哈!因為這次,我是傳送給大家了。」 |
 | 「確定要這麼做嗎?迷迭香(ローズマリー)。」在一旁的柏德,以一種懷疑的語氣開口問道。 |
 | 「確實在做的人是你。綠的小蠕動是一直在發送訊息的。」 |
 | 「你還是沒變哪,意義不明。」 |
 | 「好久不見!迷迭香!」可洛娜也開口招呼,語氣也是有些懷疑。 |
 | 「嗯,不過,我無時不刻都在放送訊息出去的呀?黃色的脆脆的妳?」迷迭香回道,還幫可洛娜取了奇怪的綽號。 |
 | 「你在說那什麼意義不明的話啊。」可洛娜回道。 |
 | 「為了不變成一個笨蛋,我會用功的。」迷迭香轉向奇斯,這樣說道。 |
|
| | 離開了圖書館,奇斯和艾蕾娜走進了另一個房間,沒想到,那是校長的辦公室。身為校長的梅菲央斯(詳見事件「向星星許願」),正一臉疑惑地向一行人詢問道: |
 | 「有什麼事嗎?」 |
| | 兩人發現似乎走錯了地點,於是連忙道歉並離開。 |
|
| | 走回商店街,一行人到處在看還有沒有沒被說服的學生,一進入一間樂器店,就發現裡面還有三個學生。
第十三個學生。 |
 | 「因為我都不說出自己的意見,所以大人們都討厭我。在這裡,不論聽到什麼,就回答『好』和『不好』!」 |
 | 「好,好。(好=はい)」艾蕾娜連忙安撫道。 |
 | 「哈哈哈哈哈哈,我說的話,有稍微聽進去一點嗎?」 |
 | 「有的。(是=はい)」 |
 | 「哎,什麼什麼啦。」 |
 | 「確定要這麼做嗎?小茴香(クミン)。」柏德又說了。 |
 | 「唷,柏德,你還活著呀。」小茴香也向柏德回道。 |
 | 「那當然啦。」 |
 | 「才不當然呢。如果你沒呼吸了,不就死掉了。」 |
 | 「我還有在呼吸唷。」 |
 | 「所以說,為什麼你在呼吸啊。」 |
 | 「沒呼吸的話,就死掉啦。」 |
 | 「那如果你死掉了的話,又怎麼會活著?『啊──不想死──呼吸──嘶──哈──嘶──哈──沒有的話就要死啦──』這樣說的,就是活著嗎?」 |
 | 「這麼說的話,你大致還算是活著的吧。」 |
 | 「我很高興能活著唷。」 |
 | 「『啊──高興──高興地──呼吸──嘶──哈──嘶──哈──』 這樣說的,就是活著嗎?」 |
 | 「啊,對唷,不好意思啊。」 |
 | 「無法對話。」 |
| | 這什麼對話,還真像是在演相聲倒是。奇斯和艾蕾娜暗忖。 |
 | 「好久不見!小茴香!」可洛娜也開口道。 |
 | 「呀,很高興看到妳來。」 |
 | 「大人好像滿可憐的,我還是去學校吧。」思考了一陣後,小茴香也被說服了。 |
|
| | 第十四個學生。 |
 | 「我不喜歡學校,我是壞孩子嗎?」學生老實地說道。 |
 | 「才不是呢。(不壞=悪くない)」奇斯連忙回道。 |
 | 「謝謝。」 |
 | 「確定要這麼做嗎?豆蔻(メイス)。」柏德也問道。 |
 | 「確定?」雖是回答,卻是疑問的口氣。 |
 | 「好久不見!豆蔻!」可洛娜也開口。 |
 | 「好久不見?」又是疑問的語氣。 |
 | 「我會到學校去的。」好半晌,荳蔻才這麼說道,幸好不是疑問的語氣。 |
|
| | 第十五個學生,似乎是最好辦的一個了,才一詢問,他就說道: |
 | 「既然大家都說要去學校了~」 |

 | 「全員確保!」奇斯和艾蕾娜高興地說,便回去向吉爾伯特報告。 |
|
| | 而後,在魔法都市的入口處,死纏爛打的吉爾伯特,和不堪其擾的卡欣嘉,正在那裡談話著。 |
 | 「不管怎麼說,學生們好像都已經願意上學了的樣子,不是嗎,寶貝~」 |
 | 「是呀,這樣就可以繼續教課了,那麼,就這樣了!」卡欣嘉擺明了「到此為止」的態度。 |
 | 「啊~嗯!不是『就這樣了』吧寶貝~!妳要去和孩子們約會,就不想和我約會~嗎?」吉爾伯特還不知死活地說道。 |
 | 「我又沒和你做這麼麻煩的約定。」卡欣嘉說:「你就不必在此逗留了。再給我糾纏不清的話,我就讓你變成石頭。」 |
 | 「要我變成石頭呀,寶貝,妳的意思是說,要用石頭來刻畫我這美麗的身軀嗎。就這樣永遠停留在妳手中呀~?」吉爾伯特還沒察覺事情的嚴重性,繼續胡說八道:「只要有妳的凝視就夠了,我們兩個就永遠刻在幸福之中吧~」 |
 | 「呼……你就一個人去變得幸福吧。」卡欣嘉冷笑。下一刻,從她眼中,就對吉爾伯特發射出了石化光線。 |
 | 「不要~呀!」 |
| | 在慘叫聲中,吉爾伯特逐漸變成了一尊人馬雕像……事件,就結束在吉爾伯特的哀嚎中…… |
自家
|
| | 回到家,奇斯和艾蕾娜照例把今天的事件,向家裡的仙人掌盆栽述說一遍。仙人掌只說了句: |
 | 「變成硬的了。」 |
| | 在兩人都離開房間之後,仙人掌便悄悄爬出他的花盆,跑到樓梯旁的樑柱那邊,在他私人的日記上,寫下了標題為「吉爾伯特‧愛的出席簿」的日記…… |
翻譯備註
|
| | 在這裡,首先一定要介紹學生們的名字,因為實在太好玩了(按談話順序)。沒錯,學生的名字,全都是香料名稱,要查照請以英文去搜尋,打日文多半找不到相合的意義:
| 番紅花 |
サフラン |
Saffron |
說話像吟詩一般多愁善感。 |
| 薄荷 |
ミント |
Mint |
禮儀端正,事實上也是個優等生。 |
| 丁香 |
クローブ |
Clove |
說話會拐彎抹角。 |
| 紅辣椒 |
パプリカ |
Paprika |
對於柏德和可洛娜的師父很有興趣。 |
| 百里香 |
タイム |
Thyme |
喜歡做著快樂的夢,有傳言他喜歡可洛娜。 |
| 薑黃 |
ターメリック |
Termeruc |
對課業雖然沒有表達厭倦,也沒有顯得很有興趣。 |
| 牛至 |
オレガノ |
Oregano |
戰爭反對主義者。 |
| 鼠尾草 |
セージ |
Sage |
自稱為「裝爺爺老大」,常和柏德玩裝老人遊戲。 |
| 蒔蘿 |
ディル |
Dill |
立志成為藝人。 |
| 巧克力核果 |
ブラウニー |
Brownie |
總是站在走廊罰站,但很喜歡學校。 |
| 辣椒 |
カイエン |
Cayenne |
總是很有精神。 |
| 迷迭香 |
ローズマリー |
Rosemary |
以「綠的小蠕動」自稱,並從事奇怪的心電感應。 |
| 小茴香 |
クミン |
Cumin |
個性任性 |
| 豆蔻 |
メイス |
Mace |
總是在狀況外,討厭不喜歡學校的自己。 |
| 香草 |
エストラゴン |
Estragon |
容易屈服於周遭的意見中。 |
最後一位學生,是最後問到的話,可以直接結束事件,但是就不會引發柏德或可洛娜的交談劇情了。
這次還有一個補充補最大的,就是關於亞雷克斯對寶石的種種解說,經過他的解說,可以讓玩家更加了解珠魅和寶石的一些設定。不過有些關於寶石小偷的事,亞雷克斯倒是沒說真話。這也是這事件為何要寫在事件「群青的守護神」之後的原因,敝人擔心有些人不知道什麼是瑪那之石,就是拉爾克在打敗龍之後,所奪取的那個像是雪花的結晶體。在不知道之前,就算讓亞雷克斯解說,意義似乎也不大。不過,相關的許多設定當然都還沒出現,像是珠魅的玉石之座的螢(蛍)公主,就還沒豋場。不過,至少解釋了珠魅中的「公主」和「騎士」的意義,這解釋了瑠璃為什麼會稱呼真珠為「公主」,真珠的確是公主,是瑠璃的公主。
至於在圖書館遇到的綠髮少女──也就是目前還沒出場的艾梅洛德(エメロード),她雖然也是魔法學園的學生,但因為是主要角色之一,所以不算在這次說服的名單裡。至於她的出場,詳見事件「幸運的四葉草」。
關於吉爾伯特之所以稱呼主角為「恰波」的原因,請參照事件「迷路的公主」中翻譯備註內的說明。 |