上田德三郎口述,武井武雄圖解,《書窗-製本之輯 全》,藏版書林,收入《書窗》,第11卷第2號,アオイ書房,昭和16年3月。
頁一a
序
製本特輯的發行是在《書窗》創刊當時很早的計畫,幸運是得到這方面的老名人上田德三郎翁熱心的幫忙,加上本雜誌客員武井武雄畫伯的支援,不吝辛勞懇切的協助下,見到完成本輯,感到無比辛慰。
阿爾卑斯山峰是以西藏高原為基礎,最初聳立-誰能有這樣的氣勢,世間的的事物進步,必定由於一般人知識水準的提升所促成。今日我們的出版品中,最要改進的是製本方面。這不外是對讀者的製本最低的能理解之書。紙、印刷、製本三者是作為書本構造的基硤,造本的研究是必須以這三者來探討。《書窗》是從此為出發點,在早年有印刷研究號,接著是紙的特輯,有幸的是在這二特輯之外,另有些許貢獻,是很高興的。這回,得到上田翁、武井畫伯這兩位天下條件適合的雙璧協力,以提供本輯的製作,數年前所期盼的三部全都刊行,是其至幸。不論時局如何,現在雖不自由且窮困,但為了來日出版文化光輝的日子,在窮困貧乏之下,作為相信有這樣一天的人,我們也暫勿怠慢。
接著第2印刷、紙的研究號也次第完全立案了。
頁一b
前回,僅是在入門的總論,這次要進入具體的各個論述。以此意言之,本製本特輯的編輯體例,是徹底的對製本技術為目標作初步的基本知識,就專門的細部技巧希望有一輯來討論。本輯的解說,是上田翁的口述,記錄有時不清楚,無法確保無缺失,但仍悉要求記述詳明。插畫是由武井畫伯刻苦描繪上田翁實際作業,只是數篇畫作很難想像其勞作的辛苦。世上製本技術的著述不止二、三種,但技術解說中,缺乏最重要的圖版,十分遺憾。本輯刊行者鑑於作為讀者的不滿經驗,以此點最用心。近年一般西洋裝本,透過機械化的製作,與手工技術差異,因為不便理解,本輯專注意手工技法的論述。最後對於上田翁、武井畫伯對於本誌這回企畫,給予滿腔的支持,進一切無償之辛勞,在此這特記錄此事。
頁二a
和本之部
摺本(すりほん):摺上的動作,在製本前的書籍是稱為摺本。以前木版時代,不用印刷所一詞,稱為摺場,大的發行所在店中設有摺場。和本的普通樣式是袋綴(ふくろとぢ),二頁為一版,只是將紙向另一方對摺,文字表示是二折,稱為一丁(いっちょう)。丁附(ちょうづけ)[應指打洞](今稱為ノンブル),在摺本中央、折目的部分(以柱子)在下方放入,在折目的中央將丁附的文字,從折口的右方放入,最後在書的左方頁完成。在製本之輯是這樣的說法。這稱為片丁附,整理裏外的二頁放入丁附。並且,這個位置的外表,西洋式中是一頁頁的丁附,稱為兩丁附。另一個是隱藏丁附,在摺本的右方摺入再縫上隱藏(義太夫本等)。
折り(おり):這時如何區分,摺本的折頁是專門由折屋來負責,以前折頁是在製本書中由女工處理。在今折頁也是女工的工作。以前折頁的方法,在圖解中,以折鞍(おりくら)作為道具,反覆的重壓漸漸折出百枚的的摺本,放置在右側,用右手一枚枚的取下對折,可看到裏外的輪廓都吻合,放在片台如圖示的臺子上,用箆向前面加上折目。
頁二b
現今,在適合的臺上壓出摺本,加重上去折。此稱置折(おきぞり),以前稱為懸折(かけぞり)。折頁就整體言之,不是紙端對另一端的對折,要是以文字為輪廓,以版面作為折的角度。以紙合來折,在書本的整理中,不可占了版面,為了在折頁沒有缺點,實際上不免有些問題,這是必要的。以前木版摺一層不統一,無法達到紙合。折頁一日,在和本時代二折,專家可達到5千枚,今天的西洋書
頁3a
八折,可以達到4千枚的標準。以前是每日給薪,今天是以千枚先前錢。分解作法如圖式,一枚紙四頁壓四折稱為腰折(こしぞり)。在木版時代是沒有這種方法,在西洋書的印刷法應用在和本時才有。二丁一折,在此後,丁合是用手來壓。
台分(だいわけ):丁數多時,折頁下個動作是台分。第1丁起到第9丁,稱為初台,10丁到19丁為10台,20丁起到29丁為20台以下,以此法再整理。凡例、目次等會在初台,初台多為9丁。台分
頁3b
堆積很多時,就要整理一下摺本。
其次就各丁言,第1丁的話以一個範圍來整理。例如,30丁一千部的本時,同丁以千枚累積30丁完成。
頁4a
進一步,各丁百枚要算正確,丁的順序,是左右互相重疊。從台分到這裡的作業稱為目合。
目合(めあわせ):是為下個丁合(ちょうあい)作準備,是整理摺本的工程。折上的摺本以丁附的順序,合成一冊稱為丁合。目合的摺本(百枚為其量)反覆,再回到丁附,從左方到右如圖以扇形並排。並排的丁數,以端坐之姿從一端到另一端用手來順,半紙判是以30丁為標準,一些無理以一並排整理成一冊。
頁四b
再一次排列。從左端再順每1丁,以左手拿出來。一次取出後,再返回動作。手中有許多時丁時(要分幾冊來整理),並將放置(假積かりづみ-之後コマ積)同樣來回幾次操作。若有問題,一樣的東西取2丁(所謂「取込む」:從外面加入),最後不足的,從其他取落(とりおとせば),以可發現插入。為了目合正確,每百枚要算一下。排列一冊的丁合時稱為一杯丁合(いっはいちょうあい)。另外,例如半紙判90丁書的話,以30丁分三次來取丁合,之後再將三個組成一冊。這種丁合的方法稱為組丁合(くみちょうあい)。
水寄(みずよせ):丁合後,突出的部分,小口(こぐち折目的方向)以毛刷沾水(水寄)一點點沾在背與小口,交互沾粘,這樣稱為本積(ほんづみ)。沾水是為了折目時可以加壓固定,但因為紙對於水寄是禁止的。(唐紙而言)在本積時,在上下加上板,如圖以紐來包著,一晚壓著,[締め:締め]就成為一串了。
頁五a
切り(切り):在綁緊固定時,一個個,以背(せ)、罫下(けした)、天(てん)的順序切斷,稱為切り。少數的話,用「定規」才裁切,但一定數量,以預先算好的書本整理的尺寸,作成圖示的切型(きりがた)的東西來切,突出的部分用刀子來切齊。切型看起來沒什麼改變的板(用櫻花木較好),只是在鉋刀方面不好的話,對於庖丁著切口不利是很困擾的。當今可以勝任此工作的師父,在廣大的東京沒有幾個人,因為見不到很困擾,用一枚板子的話,以物品如十圓來替代是愚笨的東西。
頁五b
下綴(したとぢ):注入念力的製本在切刀前,要一本本書下綴。下綴,是在書本的一種工夫,萬一切到裝線,不用擔心書本會散開。如圖示的打洞「坊主(ぼうず)」方法外,像字典般厚的書,所謂成結(又二本書),打兩個洞再打結。如此,打結的地方不好做,缺點是表紙的部分會摺到,上層如鯨的鬍鬚,又如籐木的圓棒子
頁六a
(書本厚約五厘)一本本,用兩邊來打洞。這裡要有彈性是在書本的開合時可適當。
角裂(かどぎれ):在回轉的部分切斷,如圖天地(背的地方不可以角裂的方法)用引型加上引目,在角的地方上糨糊,之後貼上角裂,是為了なぢみ。引目是貼上角裂
頁六b
縫上線,不得不用預先的寸法。在糨糊乾時,一冊貼上角裂,這是指包上角。角的厚度不統一的話,角裂是貼在前面,以小木槌來敲打。角裂的貼法如圖示。
表紙かけ:其次是貼上表紙。首先是表側的表紙(表紙是比內頁起加上四角大上四、五分)一個又第二個來上糊,在四方的空白等分加在內頁中。只是(縫的方面)要留一分位的空間,如圖示,折返時,才不會使綴目逃掉。表紙要展開有點困難,這稱為表紙的貼込(はりこみ)。扉(とびら)與奧附(おくづけ)(西洋書的見返みかえし的部分),因為與本文一樣是成為袋子
頁七a
,在裏面貼上表紙。在這裡用好的紙是很可惜的,使用摺損的紙就夠了,稱為こつぎ。在裏面用一樣的紙是上等品時才用。貼完表紙的話,還要重壓,表紙的貼合,要用手平壓從下到上。在下一張圖中,用かけべら以竹棒貼壓,在上圖的作法中工作時是快樂的,以へら加壓在書上會破損,在上物是如下圖所示,是在表紙
頁七b
之外用へら加壓。向內折的順序是依次為天、罫下、小口的順序。表紙折角的方法是並がけ(並物:普通的書)止めがけ(上物:好品質的書)二種。預先切掉表紙的四邊,折時可以避免角造成增加厚度。這樣作的話,在四方折入後,最後只有のど和小口二邊,在表紙和中間用糨糊貼起來。天地是浮貼。在表側的表紙貼上的話,
頁八a
用同樣的方法也在裏側貼上表紙。
目打(めうち):貼完表紙的話,要打上穿線的洞,這個工作稱為目打。與工具同名用目打。首先,用引型ひきがた將線穿過洞,其次從這條線加到少背,以突型(つきがた)在目打的位置上作上記號,以此為為目標打入。厚的書以布作為表紙時,下綴(包覆著角,當然不用貼表紙),先打入下目打的洞(使用引型、突型
頁八b
,方法如前述。在這之上加上表紙,以上目打(うはめうち)在表紙打上洞。上目打、下目打的不同點,在前面的目打圖示可見。這裡要解釋有點難,厚本的書,在表紙要打上大洞是很辛苦的,注意要避免這樣的情形。並且布表紙,如右所示以薄書本來進行,是重要的作法。特別厚的書,從裏表去目打,以合乎中心,稱為打合(うちあはせ)。
頁九a
這個動作不熟練是不行做好的。
外題貼:其次,穿線結束的話,最後要貼上外題(げたい)。根據這個,表示出內容的項目,是貼上所謂的せいご貼(ばり)。せいご貼是因為沒有相關的方法,以實際的物品而言,製本之輯的表紙加上特別的洞。其次,從丁合到目打,是男性職工的
頁九b
工作,可是為了不要有不同,以一人來完成,穿線是女子的工作。可是最後的外題貼(げだいいばり)及加上袋(ふくろ)包上帙(ちつ)的動作,仍要男人來進行。穿線的方法,有なめ綴及こぶ綴兩種方法,這裡有圖解。なめ綴用在如教科書般較不費工的便宜書本的簡略法。
四つ目綴(よつめどち):和本的穿線有各種樣式,代表性的是四つ目綴(四孔),以文字來看是打四個洞得到此名。穿線的長度如圖示約半紙判(はんしばん)(相當西洋書的菊判きくばん),美濃判みのばん(相當四六倍判しろくばいばん),穿線寬幅四分(加上引目時,要以引型這樣的長度)。天地的角長為七分是標準。但是根據摺本的のど的大小要多少加減。裁切的方法,首先是以天地的角,留下三等分的話最好。
高熙綴こうきどち:如圖示多縫了二次角稱為高熙綴(簡稱高熙)。康熙是指在世界上書寫高貴。這是美濃判以上大本書的作法。
頁十a
大本書,因此縫線的空間較大,為了要押住捲起的角,產生的手法,在今天是一種裝飾的技巧。
唐本(たうほん):如其名是中國的樣式,外形細長,外題貼也相對細長。目打的間隔,如圖示。在中央的穿線特別的細長,書本是長的,打開時,如生孕般而起。唐本還有個特色,是切斷表紙,因為不將表紙四周折入,與內容一起截斷
頁十b
,不加上角裂(指角加上布保護),是很豪爽的書本。切斷表紙是簡單的工作,以前緣日本(あんにちぼん)是很便宜的四つ目綴的書。
龜甲綴きつかうどち:是四目的變型,如圖示,縫線如龜甲的外型得名。在縫線方面有個地方不對,會導致中間無法進行,一定要按圖示進行。
麻の葉綴(あさのはとぢ):麻之葉綴的名也如圖示,是縫線外型得名。
頁十一a
這是比起龜甲綴更有裝飾性,限於柔軟的書本。在外題貼方面,是稱為中外題,好像置中。縫線方面,四孔又以康熙綴如麻的葉子。麻之葉是用不同的線。龜甲與麻之葉,在今天大概無法做出,連技藝很好的師父也無法完成。
大和綴(やもとどち):大和綴(又簡稱大和),如圖示,打上四個洞,綁上ばら線作成結。也有四孔大和的變型,以平結
頁十一b
穿線稱為平目大和(ひらめやまと)。大和的表紙是唐本式的,可裁切表紙,在折入四周,加上表紙也有這樣的情形。角裂是指在書本不附上四角是恰當的。大和的角裂,比起四孔的標準還要長。特別長的角裂,稱為長角(ながかど)。
頁十二a
胡蝶綴こてふつづり:這種穿線法現在大多不用了,是很珍貴的東西,在我學習時代稱為胡蝶綴,一次次的用手來縫。這個名稱,以前的學者有各式的說法。在這裡我的教法稱為つたまま。胡蝶裝的特色是與普通裝和本完全不同,與西洋書的縫製類似。
頁十二b
如紙有幾張重疊以二折為一帖,就有幾帖,如圖示的方法來縫製。如圖首尾的一帖,以布卷起作為表紙是古書常見的,自己在年輕時用手縫製,首尾與內容用同樣的紙,並且以一張不同的紙折二折作為表紙
頁十三a
使用紅白的線來縫,開始的地方,如圖示蝴蝶般的,當時如蝶的結而有胡蝶之名。之後,在各種古本沒有蝴蝶的樣式。最近在宴會的菜單等,應用這種穿線法的話,是十分有趣的。並且有胡蝶的變型,如圖示的二帖綴。97.6.23
系統公告
最近文章發表
- 日本公文書館介紹
- 日本古文書學發達史3
- 日本古文書學發達史2
- 葡萄釋放出微香-用紅色...
- 書寫文字的趣味,令人迷...
- 日本古文書學發達史1
- 墨水的黏稠度與PH值的測定
- 黏葉考4
- 花押 藪序
- 黏葉考3
- 日本古文書學發達史3
- 日本古文書學發達史2
- 葡萄釋放出微香-用紅色...
- 書寫文字的趣味,令人迷...
- 日本古文書學發達史1
- 墨水的黏稠度與PH值的測定
- 黏葉考4
- 花押 藪序
- 黏葉考3
人氣指數
當日人次:
累積人次:
累積人次:
最新的引用
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
yam天空部落 建置維護 © 1999~2008 webs-tv inc. All Rights Reserved.




















