November 22, 2008
鼓勵此網誌:1

(部份圖片點擊可放大)
最近越來越多國內(或中國)自製的遊戲,在進軍日本市場以後,重新將遊戲人物繪製或包裝再上市,結果變得與文本的形象完全不符(?)某種程度而言,有時真想大喊詐騙啊~!
說詐騙的因由乃源於本人實在是因為插畫或官網的設計而誤踩了太多地雷,其中有幾款已經忘掉名字,無法找到遊戲畫面與日本繪師所作的插圖來作比較,但,猶記得有次看到某遊戲的官網,感到熱血沸騰,在視覺神經受到極度刺激的情況下,興沖沖地安裝遊戲並申請帳號,跳出螢幕的卻是有如1999年製的網路遊戲般令人慘不忍賭。
最近又看到許多令人驚嘆的例子,所以想藉由這篇文章來分享並討論,若其他人有更「驚人」的發現,也歡迎交流交流。
印象中第一款看到代理商與原廠風格差異最大的就是紅石(Red Stone)Online了,當然遊戲本質是相同的,只是日版官方網站的設計與實際進入遊戲後的落差實在太大...當然這款遊戲我也沉迷了很久,但如果沒有「隼優紀」的插畫,也許我根本就不會下載這款網路遊戲......
底下為三個國家的紅石官方網頁,左上為韓版,下方為美版,右上則為日版,在遊戲中所能看見的遊戲插畫是美版那種風格的,而第二張圖則是日版網頁那位金髮美女(Lancer)在遊戲中的實際模樣(汗)


眾所皆知的天堂到了日本也被徹底改頭換面了一番,最後甚至回流紅到了台灣來。

同時相對地來說,日版的網路遊戲也因排版的關係,顯得較不具商業氣息,雖然網站內容大同小異,但不知怎地,日版的網路遊戲首頁看起來總是覺得特別有質感。底下是《蒸汽幻想》的各國首頁比較,上方為中國大陸版,中間為日版,底下為韓版,說是同一款,但看起來根本就是三款不同遊戲啊!

但,以上這些充其量只是稍微美化而已,本人於十月中看到某華語遊戲代理到日本以後的宣傳圖片,讓我下巴差點掉了下來,各位可以先猜猜這張圖是哪款華文網路遊戲。

居然是誅仙...(噴淚)這裡是中國版與台灣版的官方網頁,不禁感到非常脫力。

包括最近漂洋過海到了日本的「漂流幻境Online」也起用了釘宮理惠等聲優為遊戲配音,若是未來廠商能對國內自家宣傳如此用心的話,不知該有多好。多點質感,少點俗氣,應該能吸引更多玩家吧?最近看到「武林群俠傳II」的廣告,整個人就想要從五樓打開窗戶跳下去......
「這是我的小象,你看它真的好~可愛哦」
Oh My God!





