- 某優:
> 孩子啊... - LIN:
孩子啊... - 風之皇子:
用一個鍋子就好啦... - 風之皇子:
你為什麼要把洋蔥煮到化... - 風之皇子:
空境我有買,但是是因為...
系統公告
行事曆
| S | M | T | W | T | F | S |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
| 29 | 30 |
每月記事
- Jun 2009(10)
- May 2009(9)
- Apr 2009(3)
- Mar 2009(12)
- Feb 2009(2)
- Jan 2009(4)
- Dec 2008(13)
- Nov 2008(5)
- Oct 2008(4)
- Sep 2008(4)
- Aug 2008(5)
- Jul 2008(2)
- Jun 2008(3)
- May 2008(3)
- Apr 2008(3)
- Mar 2008(3)
- Feb 2008(8)
- Jan 2008(4)
- Dec 2007(9)
- Nov 2007(2)
- Oct 2007(5)
- Sep 2007(4)
- Aug 2007(6)
- Jul 2007(2)
- Jun 2007(9)
- May 2007(9)
- Apr 2007(10)
- Mar 2007(8)
- Feb 2007(8)
- Jan 2007(10)
- Dec 2006(9)
- Nov 2006(6)
- Oct 2006(7)
- Sep 2006(3)
- Aug 2006(6)
- Jul 2006(6)
好時光貼曆
最新的回應
ゲーム 応援バナー
流言蜚語
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
February 2, 2007
連結在此
(語言:翼手語)
也許很多人都知道了,這東西之前在華人的網路論壇公開後,右邊的訊息欄一下子多了很多繁體中文的KUSO文,現在差不多都被洗掉了。
說來日本人還是比較專業,歌手唱到哪邊,網民就跟著貼上空耳歌詞,真是一整個解讀不能。
這都不是重點。
今天再把這個網址翻出來時,在大量解讀不能的火星文中,赫然發現一小行,用綠色字體標上的「正確歌詞」,不知道是不是ジンFan偷偷加上去的。如果懂日文的話大概知道是哪些吧?
其實我覺得強X、簡Xだ才是正解(拖走
January 13, 2007
一本好書,可以改變一個人的命運,一個蘿莉,可以拯救一個宅男的志氣,一部動畫...
扯遠了。
話說昨天看了一部新番,既沒有改變我的命運,更不能拯救我的志氣,卻讓我積了一肚子的叉滴。
這部新番叫「京四郎と永遠の空」(京四郎和永遠的空),不過也可以改名作「京色狼和永遠的花癡」,至於為什麼看下去就知道了。
故事背景是一座巨大學園都市,詳見以下:(點圖可以放大)
像「學園都市」這樣的構想因為某魔蔥已經玩的出神入化,所以感覺還好,倒是這座都市的全覽圖讓我噴茶了:
學校與學校的排列亂無章法,彼此之間又沒有道路相連,加上中間那座小丘,像不像...
亂葬崗?
讓我們再看一次:
再來是女主角,女主角白鳥空(しろとりくう)是一位愛幻想又喋喋不休的普通女孩子,這裡的「喋喋不休」倒沒有貶意,而是女主角的內心獨白就佔了全片三分之二的對白。
我對這種表現方式倒沒有什麼意見,用得恰當的話還可以清楚表現女主角的個性。
且看下面的一個情節:
有一天,來了一位神秘的轉校生,也就是男主角綾小路京四郎。
人模人樣的京四郎在校園裡拉著小提琴,突然間,他發現了女主角的存在,便走向她...然後
扒了女主角的制服...
劇情解釋,男主角想要一口氣回到本壘,結果當然是出局XD
特別是第三格...這是光天化日下脫人家衣服之後說的話嗎orz
接上面第四格,女主角的反應是:
觀看全文...
yam天空部落 建置維護 © 1999~2009 webs-tv inc. All Rights Reserved.











