November 13, 2009
鼓勵此網誌:0
またまたw-inds.人気がさく裂!超高値チケットでも売れ行き絶好調―台湾
還是人氣指數爆表的w-inds.!即使票價超桂但依舊熱賣的最棒的表演--台灣
11月12日19時14分配信 Record China
2009年11月10日、間もなく台湾でのコンサートを控えた日本の人気男性ユニットw-inds.に、地元ファンの期待が高まっている。写真は今月5日、香港コンサート時の記者会見。
台湾や香港をはじめ、アジア全域で高い人気を誇るw-inds.だが、今月14日には台北市郊外の新荘体育館でコンサート「Sweet Fantasy Live Tour 2009 In Taiwan」を開催予定。チケットは最高で3800NTドル(約1万500円)という異例の高値にも関わらず、すでにほぼ満席状態となり、相変わらずの人気ぶりを示している。
今月6日には香港でもコンサートを開催したw-inds.だが、現地で行われたプロモーションビデオ撮影では、ロケ先に地元ファンがバス10台を連ねて追っかけするなど、熱狂的な歓迎を受けたばかり。台湾でもこれを上回る勢いの熱烈なフィーバーぶりが予想されている。(翻訳・編集/Mathilda)
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20091112-00000028-rcdc-ent
還是人氣指數爆表的w-inds.!即使票價超桂但依舊熱賣的最棒的表演--台灣
11月12日19時14分配信 Record China
2009年11月10日、間もなく台湾でのコンサートを控えた日本の人気男性ユニットw-inds.に、地元ファンの期待が高まっている。写真は今月5日、香港コンサート時の記者会見。
台湾や香港をはじめ、アジア全域で高い人気を誇るw-inds.だが、今月14日には台北市郊外の新荘体育館でコンサート「Sweet Fantasy Live Tour 2009 In Taiwan」を開催予定。チケットは最高で3800NTドル(約1万500円)という異例の高値にも関わらず、すでにほぼ満席状態となり、相変わらずの人気ぶりを示している。
今月6日には香港でもコンサートを開催したw-inds.だが、現地で行われたプロモーションビデオ撮影では、ロケ先に地元ファンがバス10台を連ねて追っかけするなど、熱狂的な歓迎を受けたばかり。台湾でもこれを上回る勢いの熱烈なフィーバーぶりが予想されている。(翻訳・編集/Mathilda)
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20091112-00000028-rcdc-ent
(中譯)
2009年11月10日對於馬上就要在台灣舉行演唱會的日本人氣男性組合w-inds.
當地的歌迷抱持著高度期待
照片是在這個月的5號 在香港的演唱會舉行前召開的記者會上拍攝的
從台灣和香港開始 在亞洲地區擁有高人氣的w-inds. 在這個月的14號於台北市郊外的新莊體育場舉行「Sweet Fantasy Live Tour 2009 In Taiwan」的演唱會
門票最高的價格來到3800元(約15000日圓)不過不論是否是特別的高價位 幾乎是座無虛席的狀態
展現出他們維持依然不變的高人氣
這個月的六號也在香港舉行演唱會的w-inds.在當地也進行pv的拍攝工作
在出外景之前已經有歌迷包了十輛的遊覽車追隨其行程 到處都受到熱烈的歡迎
也能夠預見在台灣受歡迎的程度是有增無減
是的 他們就在十二個小時之後抵達台灣
一起為明天的演唱會歡呼吧!!



