標題的中文翻譯:DAIGO為柯南電影版獻出配音處女作
2009年2月20日06時03分 スポーツ報知
ロックミュージシャンのDAIGO(30)がアニメ映画「名探偵コナン 漆黒の追跡者(チェイサー)」(4月18日公開)でアニメ声優に初挑戦することが19日、分かった。劇場版シリーズ13作目で初めてのゲスト声優。コナンの宿敵「黒ずくめの男たち」との対決が描かれ、DAIGOは物語のカギを握る重要な役。「自分の特徴を生かすより、作品に溶け込みたいっすね」と意欲満々だ。
DAIGO19號確定將在電影"名偵探柯南~~漆黑的追蹤者"中(電影於4/18上映)挑戰動畫聲優的工作
第十三部系列劇場版第一次的客座聲優
電影描述柯南將與宿敵"黑衣組織"的對決 而DAIGO在故事中是替掌握關鍵的人物配音
"比起將自己的特徵表現的栩栩如生 更想要融入這部作品中"洋溢著這樣的心情
これまで累計2600万人を動員し、平均興収25億円の人気シリーズ。製作側は「劇場版は世界観を非常に大切にしているため、ゲスト声優は採用していなかった。今作は黒の組織がかかわり原点に回帰するストーリー。コナンワールドになじむ応用力のあるゲスト声優によって、より広い世界観を表現したかった」と説明した。
制今已經累計2600萬觀賞人次 平均票房達25億日圓收入的人氣系列
製作群說明"對於劇場版而言 為了能持續表現極為重要的世界觀 因此之前沒有雇用客座聲優 這一次的作品內容是回歸到黑衣組織這個原點 所以藉由能夠適應柯南世界的客座聲優 想要表現出更廣闊的世界觀"
DAIGOは竹下登元首相の孫で話題に。ロックバンド・BREAKERZ(ブレイカーズ)でボーカルを務め、バラエティー番組にも引っ張りだこ。米映画「ウォンテッド」の主演俳優ジェームズ・マカヴォイの日本語吹き替えを務めたが、アニメの声優は初めて。
DAIGO因為是前首相竹下登的孫子而引起話題 除了擔任搖滾樂團BREAKERZ的主唱之外
在綜藝節目也是眾所矚目的對象 在美國電影"WANTED(刺客聯盟)"中也擔任男主角演員詹姆斯麥艾維的日本版配音 但是擔任動畫配音是第一次
コナンついて「(ヒロインの)蘭とのやりとりで、思いを伝えられないもどかしさを感じつつも、コナン君がいちずという意味ではオレと近いものがある」と話した。
關於柯南也說了 "因為有和(女主角)蘭的交換 一邊感覺無法將想法傳達出去的焦慮心情 一邊又覺得自己也有跟柯南相近的那樣專心的神情"
新聞來源http://hochi.yomiuri.co.jp/entertainment/news/20090220-OHT1T00015.htm
大家可以去看完整的內容 我有一些刪掉
該怎麼說啊 心情好複雜唷
終於演到黑衣組織了 能不能快點結束啊
真的已經夠久了 都已經製作第十三部電影了耶
但是好像是還有第十四部的樣子
不然新聞會報"系列最終彈"這樣的標題
DAIGO配音......不知道什麼感覺~~