個人檔案
個人圖檔
ID:jasmin23
暱稱:jasmin
地區:臺北市

jasmin文章宅急便

以 email 訂閱:

Delivered by FeedBurner

jasmin's話匣子







jasmin愛旅行
安麗「希望工場」
哈部落
公益網摘
公益聯播
歡迎來jasmin的格子
請這位朋友慢慢逛喔!
人氣指數
當日人次:
累積人次:
誰推薦我
隱形蟲
誰來我家
RSS 訂閱
RSS2
ATOM
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
CC授權
著作權說明文字
POWERED BY
POWERED BY
會員登入免費註冊
May 8, 2006
加入書籤: HemiDemiGoogle BookmarksYahoo! My WebDel.icio.usfurltechnorati加入此網頁到:你推我報MyShareUDN共享書籤BlogLive

會唱<蚯蚓歌>的jasmin's媽媽 

       
        我很想紀錄我的媽媽,因為她會很多同年齡老人家不會做的事,例如唱<蚯蚓歌>。
        這是一首閩南語歌謠,不過,與其說它是「歌」,不如說它是一首自問自答的「台式順口溜」,整首「歌」都在講「唱歌」這件事:
「瓜(歌)啊瓜,兜溫ㄚ(蚯蚓)會ㄍ一ㄡˋ(唱)瓜,兜溫ㄚ阿塞(因為)辛(身)來長、呦(腰)來ㄋㄥˋ(軟),伊ㄣ加ㄝ(會)ㄍ一ㄡˋ(唱)瓜…….
從蚯蚓為什麼會唱歌的這件事說起,自問自答「討論」蚯蚓、蟬、青蛙、陶笛、笛子、竹床等之所以會「唱歌」的原因及蜻蜓、螃蟹、水缸、米篩等雖擁有相同特徵卻無法「唱歌」的理由。
其實這也很像是一個充滿好奇的孩子對母親的發問,母親很有耐性的一一解釋。其中最好玩的要算是最後一個問題:「竹床為什麼會唱歌?」母親的回答也很妙:「竹床是因為老公與老婆睡在上頭,睡到半夜起來『辦事』,才會唱歌(發出聲音)」。
姑且不論這些原因的正確性,但在那個很多事都要靠「口耳相傳」的年代,這樣的順口溜的確是知識獲得的重要管道與來源。
我好奇的是,媽媽怎麼會這樣的歌謠?有一次媽媽參加老人會舉辦的旅遊,遊覽車上她表演了這首歌謠,大家都紛紛稱讚,因為連她們(年紀更大的)也不會!媽媽說,是她當老師的四叔教的。媽媽生長在南投縣民間鄉的山上,那個年代的觀念認為女孩子將來嫁人主要是在廚房進出,所以「讀書無用」,而當老師的四叔(我的四叔公)假日仍要上山耕作,但只要是下雨天,他便會搬塊小黑板,教沒有上學權利的女娃兒們識字,這種容易琅琅上口的順口溜真是再適合不過了。不過,媽媽強調她「只聽了兩次」就記起來,而且記了幾十年仍未忘記,這可不是「普通人」可以做到的!
我的媽媽在某些能力上的確有她的過人之處,算命先生說,如果媽媽受足夠的教育,她至少是「鄉長」以上的人才,這是媽媽常提起的一件事,是驕傲也是遺憾吧!
媽媽會的歌謠還有<月光光>、<火金星>、<草蜢公>、<火更>等,目前我手上已作錄音的只有<蚯蚓歌>,不過我打算找時間專程回家錄音,因為這些都是很值得紀錄的民間鄉土文學,曾經有一位熟識的中正大學中文系教授表示要到雲林家中作歌謠的採集工作,只是後來與老師失聯(我自己也不夠積極啦!),這件事也就擱置下來了。
我試著「翻譯」整首歌謠,但感覺真是痛苦,這些用鄉土台語構成的詞句,連說都有些困難,更何況要一字字翻成能唸的文字呢?翻譯的過程打了幾次電話向媽媽詢問及求證,勉強完成了這項「艱難」任務,只是,這些比火星文還難辨識的文字,有幾人有耐性逐字跟著唸呢?
挑戰一下自己吧,甚至把它學會,這首<蚯蚓歌>的傳承就靠你了!

       我把<蚯蚓歌>的「歌詞」及「中文翻譯」放在『影音聚落』,當然還有jasmin's媽媽的親自表演,請大家對照著聽和學,期待這首<蚯蚓歌>因你的學習而「流傳千古」!(歡呼期待中)

欣賞jasmin’s媽媽的<蚯蚓歌>go

 

引用 (你可以針對此文寫一篇屬於自己的blog/想法,並給作者一個通告)
引用
相關閱讀
留言 (2筆)
2.
你們好像喔~~~簡直像個模子印出來的

我有一個問題,我要如何聽到伯母的聲音呢
 
板主回覆:
麗雲,歡迎光臨!
只要按兩下文章最後的「欣賞jasmin’s媽媽的<蚯蚓歌>」
就可以立即聽到喔!
麗雲 於 2006-05-09 23:45:46 留言 |
1.
你笑起來跟伯母真像
所謂家有一老如有一寶
就是這樣嘍

 
板主回覆:
大家都這麼說!
有關遺傳這件事,妳還真是毫無選擇喔!
還好,我媽笑起來還挺可愛的啦!
引 於 2006-05-08 19:16:28 留言 |
發表你的留言 (字數限制 最多 2000 個中文字)
私密留言:
Name:






內容: