系統公告
個人簡介
個人圖檔
ID:joshua_yap
暱稱:Ti Taioan e Hokkian lang Iap Sian-Chin
地區:桃園縣

贊助商連結
行事曆
Mar 2017
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
What I stand for
天下雜誌台灣不願面對的真相貼紙 勿忘反分裂法: Let Taiwan Be Taiwan Photobucket Taiwan has never been part of China 我是台灣人

輕旅行
好時光貼曆
Somewhere in Time
Here I stand
Hokkien Forums
記事分類
joshua_yap的最新的回應
當日人次:
累積人次:
誰來我家
誰推薦我
我推薦誰
搜尋此頻道內容
搜尋:
贊助商連結
RSS 訂閱
RSS2
ATOM
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
POWERED BY
POWERED BY
會員登入免費註冊
    推薦這個部落格: 287
目前分類: 海陸豐福佬話    檢視方式: 列表 摘要
December 18, 2008

October 31, 2008

July 27, 2008


廣東的海豐和陸豐,有不少三百多年前從閩南移民過去的閩南裔,和台灣一樣,當地的客家人就稱他們的話為"福佬話"。海陸豐福佬話聽起來和閩南語相似性頗高,尤其保留許多漳州腔的特色,漳州人以及總體說來偏漳腔的台灣人要聽懂95%以上應該沒有太大問題。
檢視行動版網頁  |  檢視正常版網頁