- 周星星:
「polar」來自「p... - CESC:
很喜欢。 请问... - MBM:
我笑到岔氣了~ ... - 周星星:
「偏激觀點」是你自己的... - Clarence:
這篇「影評」充斥著作者...
- 聯絡周星星 (1)

- 選片莒光日 (131)

- 經典三六五 (1)

- 每週一數字 (13)

- 名人超快語 (16)

- 反應跟迴響 (14)

- 世界電影史 (4)

- 周星星辭典 (10)

- 電影評論 (89)

- 隨想筆記 (31)

- 影評教室 (9)

- 影片內幕 (82)

- 影片外幕 (177)

- 三大影展 (213)

- 導演 (85)

- 明星 (66)

- 社論 (15)

- 人權 (26)

- 動物權 (9)

- 廢死刑 (24)

- 政治地理 (25)

- 歐洲聯盟 (26)

- 國際刊物 (36)

- 法文教室 (14)

- 音樂評論 (14)

- 別人的格 (3)

- 讀書筆記 (8)

- 書籍介紹 (19)

- 書籍評論 (1)

- 閱讀文化 (10)

- 影藝相關 (13)

- 藝文相關 (190)

- 法國觀光留學 (2)

- 為什麼我不說 (7)

- 星星式的尖酸 (37)

- 用毛筆寫歷史 (1)

- 靠近蒙梭公園 (1)

- 豬影評人前傳 (21)

- 我的同班同學 (4)

- 蘇建和案專題 (10)

- 《一一》研究室 (3)

- 麥可曼專題 (1)

- 柯奇許專題 (1)

- 洛宏康鐵專題 (0)

- 賈克歐迪亞專題 (0)

- 阿黎佛爾曼專題 (4)

- 英格瑪柏格曼專題 (2)

- 弗杭蘇瓦楚浮專題 (2)

- 克林伊斯威特專題 (2)

- 馬丁史柯西斯專題 (0)

- 昆汀塔倫提諾專題 (5)

- 馮杜能斯馬克專題 (6)

- 馬塞普魯斯特專題 (0)

- 朱利安葛哈克專題 (3)

- 昂黎柏格森專題 (5)

- 米歇傅柯專題 (0)

- 德勒茲瓜塔里專題 (1)

- 克勞德李維史陀專題 (10)

累積人次:
後來,我常逛二輪戲院,發現總是有好幾部片,可被我看到上方的麥克風。問題到底出在哪裡?
首先先提《不能沒有你》(No puedo vivir sin ti, 2009)。其實戴立忍、陳文彬在開拍此片時,根本還不曉得該怎麼處理該片;例如,是要賣給電視播放呢?還是要作成三十五釐米的電影拷貝上院線放映?從《不能沒有你》是用 HD 攝影機以 4:3 比例拍攝,即可知《不能沒有你》幾乎很難再作成 2.35 :1 比例的寬銀幕電影拷貝。我記得五月底在新光戲院為台北電影節試《不能沒有你》時,用的是《不能沒有你》參加鹿特丹影展的拷貝,上面有中、英文字幕。該次試片,金拍ㄙㄟˇ,是 4:3 比例。但是呢,我又去絕色戲院再看一次《不能沒有你》,只剩下中文字幕(所以是為在台上映而做的),銀幕比例大約是 1.85 :1;至少已經比 4:3 比例要好。但是,為什麼《不能沒有你》能從 4:3 比例變成寬銀幕 1.85 :1 呢?我現在就用以下幾張圖來說明:
第一是開拍時,直接就用 4:3 比例拍攝:

現在很多監視器 (monitor),在上、下方都設有深色區域,好知道哪邊還是安全區域,麥克風被拍進此區域也不會被放映到大銀幕上。所以,請看以下的過程:




其實我們已經犧牲了上、下各一些的畫面。所以請注意:如果你已經設想好是要這樣,就不能讓眼睛被安排在「安全區域」內;否則,放映出來就沒有眼睛了。以下是放映出來的寬銀幕畫面:
這樣就能解釋為什麼看《王牌冤家》的 DVD 會看得到麥克風了:這個 4:3 比例的版本,本就是《王牌冤家》的原始底片版本;人家寄給你這支 Digital Betacam 只是用來充作 DVD 好玩的 « Bonus » 而已,不是正常觀賞畫面;像 HBO 當然就會播放這個好玩的 4:3 比例的版本中的再一個小一號的 4:3 比例的畫面,這樣,麥克風才會不見。但當然,正確的《王牌冤家》的 DVD 比例應該要是 1.85 :1 才對。
但是請注意:真正的寬銀幕攝影並非是這樣陽春:例如,銀幕比例是 2.35 :1 的話,根本就是在攝影機前面加裝一個「變形鏡頭」(廣角鏡頭的一種), « lentille anamorphique » ,這樣就能把更寬的畫面壓進 4:3 比例的三十五釐米底片裡。所以請想像一下:在 4:3 比例的三十五釐米底片裡面,所有人都是「紙片人」;等到該底片被拿到電影院,放映機前面依然還會有一個「變形鏡頭」, « lentille anamorphique » ──這時鏡頭就跟攝影機相反了:目的是要把「紙片人」放寬成正常比例。
周星星我必須承認我沒有放映三十五釐米的底片的經驗,也沒有實際用三十五釐米的底片拍攝的經驗(但是會裝設三十五釐米的底片),所以周星星我在此所說的一切,如果有錯誤,還請專業工作者指教。例如,監視器 (monitor) 上、下方都設有深色區域,也許也只是告訴攝影師說那些區域的畫面不會被「變形鏡頭」壓進三十五釐米的底片;但如果是這樣的話,到底該怎麼解釋像《王牌冤家》、《致命遊戲》(The Game, 1997) 以及其它很多部影片我們都看得到麥克風呢?
希望其他讀者都看得懂每一個細節。
DVD(Letterbox, 1.85:1)對比,我覺得新光版是上下多了畫面(構圖就是不
太順眼)。又,中間聲道(對話)真的是超級超級小聲,都坐到前五排了…
巴西 放映1.33
不是放映師的錯
by the way
我在拉斯逢提爾的 白痴 看到很多次麥克風
哈



































































好讓2.35的寬度都能收進底片之外,其他無論是拍 16或 35,基本上都是全畫門的拍攝,也就是
1.33。
底片上的呈像是1.33,沖出來拷貝當然是1.33。放映時,由放映師在放映機鏡頭跟拷貝片之間,
加裝一個 gate,然後把那個 gate 的長寬比調整成影片所希望的長寬比,1.33、1.66、1.85等
(2.35 除了放映機鏡頭前要多加變形鏡頭,一樣也要把 gate 調成2.35)。
而在拍攝時,一般而言,收音師不會把麥克風降到畫面中,也就是說,整個1.33的全畫面中,都
避免有麥克風。但有些狀況下,比如演員此刻說話特別小聲、或像金凱瑞洗澡那樣,現場音很大
聲,收音師才會讓麥克風捅到畫面內、安全框外,來爭取多一些些收音的可能。照理說,在放映
時只要有加上適當的 gate,都會遮掉的。
以上說的是16、35的情況,但在超16、超35的情況又有些不同,「超」系列的底片,在只有單
邊有齒孔的狀況下,本身底片的寬度就比正常16、35多出一截(正常16、35 都是雙邊有齒孔,
希望說的明白),所以在拍攝時,它的全畫面就是1.66(超16),及1.85(超35),而拍攝時直
接由攝影機接出來的監看畫面(假設監視器是1.33的最普通機器),上下方就會自然出現黑條,
因為它的全畫面就是寬的比例。
好,到了做拷貝的時候,「超」系列就有 blow-up 的狀況。超16 攝製的勢必要放大成35拷貝,
超35攝製的基本上是放大成2.35比例的35拷貝,或者70mm 的拷貝。一樣,在翻拷貝時,又可以
重新選擇放映比例,超16放大成35的,可以用1.66或1.85比例放,若採用1.66的話,就完全不用
擔心,因為拍攝比例就是1.66,放成35沖出來一樣是1.66,放映師是瞎子都不會放錯,除非他自
以為是的把放映機的片門設成1.85。若採用1.85比例放映,那就要放映師設放映機片門為1.85,
如果放映師又瞎了沒設好,1.66的原始比例又跑出來,畫面上方又有可能看到麥克風。
個人是有用超16拍攝過影片,拍攝時設定的放映規格就是1.66,所以收音師也絲毫不敢讓麥克風
捅進監視器的畫面中,因為一旦在監視器上看見,就會在放映時看見。之後放大成35的拷貝片,
本身的長寬比就是1.66,在戲院放映時完全沒有任何問題。之後用35拍片,拍攝時設定的放映規
格是1.85,當然拍攝出來的底片還是1.33的全畫面,也有一些時候麥克風捅進安全框外的畫面
中。做完35的拷貝後,果然在放映上就有發生問題,有一次是放映師將放映機前的片門設成
1.66,雖然很幸運的麥克風都沒有穿幫,但整個的構圖比例就不對了,看了很不爽。去跟戲院吵
架,他們冷冷的說,這就是意外,人非聖賢孰能無過之類的屁話,之後我還繼續吵,他們就說:
「你要你的長寬比永遠正確的話,就在拍攝時鏡頭跟底片間加裝 gate 啊。」但這樣做很容易增加
底片刮傷的機會,他們放映界的人當然才不在乎。
以上僅就個人淺淺的經驗提供給您參考,若有謬誤,請不吝指正。