- 周星星:
「polar」來自「p... - CESC:
很喜欢。 请问... - MBM:
我笑到岔氣了~ ... - 周星星:
「偏激觀點」是你自己的... - Clarence:
這篇「影評」充斥著作者...
系統公告
自由欄位
最新的回應
好時光貼曆
文章分類
- 聯絡周星星 (1)

- 選片莒光日 (131)

- 經典三六五 (1)

- 每週一數字 (13)

- 名人超快語 (16)

- 反應跟迴響 (14)

- 世界電影史 (4)

- 周星星辭典 (10)

- 電影評論 (89)

- 隨想筆記 (31)

- 影評教室 (9)

- 影片內幕 (82)

- 影片外幕 (177)

- 三大影展 (213)

- 導演 (85)

- 明星 (66)

- 社論 (15)

- 人權 (26)

- 動物權 (9)

- 廢死刑 (24)

- 政治地理 (25)

- 歐洲聯盟 (26)

- 國際刊物 (36)

- 法文教室 (14)

- 音樂評論 (14)

- 別人的格 (3)

- 讀書筆記 (8)

- 書籍介紹 (19)

- 書籍評論 (1)

- 閱讀文化 (10)

- 影藝相關 (13)

- 藝文相關 (190)

- 法國觀光留學 (2)

- 為什麼我不說 (7)

- 星星式的尖酸 (37)

- 用毛筆寫歷史 (1)

- 靠近蒙梭公園 (1)

- 豬影評人前傳 (21)

- 我的同班同學 (4)

- 蘇建和案專題 (10)

- 《一一》研究室 (3)

- 麥可曼專題 (1)

- 柯奇許專題 (1)

- 洛宏康鐵專題 (0)

- 賈克歐迪亞專題 (0)

- 阿黎佛爾曼專題 (4)

- 英格瑪柏格曼專題 (2)

- 弗杭蘇瓦楚浮專題 (2)

- 克林伊斯威特專題 (2)

- 馬丁史柯西斯專題 (0)

- 昆汀塔倫提諾專題 (5)

- 馮杜能斯馬克專題 (6)

- 馬塞普魯斯特專題 (0)

- 朱利安葛哈克專題 (3)

- 昂黎柏格森專題 (5)

- 米歇傅柯專題 (0)

- 德勒茲瓜塔里專題 (1)

- 克勞德李維史陀專題 (10)

PHILOSOPHIE
人氣指數
當日人次:
累積人次:
累積人次:
誰來我家
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
November 9, 2009
《巴西》(Brazil, 1985) 不僅在台知名度低很大,它的戰事恐怕也無人知曉。現在來台的《巴西》拷貝,雖然品質不佳,但畢竟仍是導演版。美國版的《巴西》,足足比導演版少了四十八分鐘。
首先請注意:美國喀泰瑞˙吉蘭 (Terry Gilliam) 其實是「蒙地蟒蛇」(Monty Python) 裡的唯一美國人,他自己也放棄了美國國籍,定居在英國倫敦。不要以為《巴西》是美國片;它可是道道地地的英國片。
據說泰瑞˙吉蘭正在構想一個畫面:在海邊,一個男人坐在椅子上,面對大海、背對一大堆管子跟煙霧,旁邊的收音機傳來〈巴西〉的歌聲(〈巴西〉是一首歌)。泰瑞˙吉蘭的構想是有實際根據的:他所參考的城市,正是英國威爾斯的塔爾波特港 (Port Talbot) ──安東尼˙霍普金斯 (Anthony Hopkins) 跟麥可˙辛 (Michael Sheen) 都是塔爾波特港出身的英國演員。
但當然,《巴西》具備了《一九八四》(1984) 跟捷克作家法藍茲˙卡夫卡 (Franz Kafka) 的影子。創造出「老大哥」(Big Brother) 的英國小說家喬治˙歐威爾 (George Orwell),應該會很喜歡泰瑞˙吉蘭所執導的影片吧。
泰瑞˙吉蘭把《巴西》剪成 142 分鐘。不過,當時的美國環球總裁希德尼˙鮮柏格 (Sidney Sheinberg) 可不這麼想;他覺得泰瑞˙吉蘭的 142 分鐘版太過「晦暗」,於是把《巴西》剪成 94 分鐘,而且還有另外一個片名:《愛情征服一切》(Love Conquers All);最重要的是《愛情征服一切》是個快樂結局。
泰瑞˙吉蘭氣炸了,跟希德尼˙鮮柏格直接槓上。最後,為了確保能在美國發行,泰瑞˙吉蘭把《巴西》重剪成 132 分鐘。該片最後只以九支拷貝,於一九八五年十二月在美國上映。
如果各位曾經很仔細地觀看片尾字幕的話(當然得要懂點英文),其中有一職務讓我好奇許久: « best boy » ,或也有 « best girl » ,我猜想這應該是什麼都打雜做做的小弟、小妹吧。然後,很神奇地跟可能後無來者地,《巴西》的片尾字幕,有一職務叫作 « worst boy » ,然後後面打 « Sidney Sheinberg » 。這是泰瑞˙吉蘭的報復,或很「蒙地蟒蛇」的報復。
《巴西》入圍一九八六年美國奧斯卡的「最佳原創劇本」跟「最佳布景」,但都槓龜──《證人》拿最佳原創劇本,《遠離非洲》拿最佳布景。
只有在歐洲,因為沒有太多的顧慮,所以都是上映 142 分鐘的導演版。《巴西》曾在台灣草草上映過,聽說票房極度悽慘;但在地下,名聲傳得頗久,周星星我在一九九○年代都只聞其名、未見其片──直到一九九九年中才買到它的 DVD ──法國版是 142 分鐘,但當初毫無任何 « Bonus » 。
美國版的 DVD,似乎是福斯發行的 132 分鐘版。同樣是在一九九九年(或九八年?),剛成立不久的 Criterion 發行一套三片 DVD 的《巴西》,內含很多紀錄片跟 the « making of » 。
據說美國電視在播放《巴西》時,依舊是在播放《愛情征服一切》。
首先請注意:美國喀泰瑞˙吉蘭 (Terry Gilliam) 其實是「蒙地蟒蛇」(Monty Python) 裡的唯一美國人,他自己也放棄了美國國籍,定居在英國倫敦。不要以為《巴西》是美國片;它可是道道地地的英國片。
據說泰瑞˙吉蘭正在構想一個畫面:在海邊,一個男人坐在椅子上,面對大海、背對一大堆管子跟煙霧,旁邊的收音機傳來〈巴西〉的歌聲(〈巴西〉是一首歌)。泰瑞˙吉蘭的構想是有實際根據的:他所參考的城市,正是英國威爾斯的塔爾波特港 (Port Talbot) ──安東尼˙霍普金斯 (Anthony Hopkins) 跟麥可˙辛 (Michael Sheen) 都是塔爾波特港出身的英國演員。
但當然,《巴西》具備了《一九八四》(1984) 跟捷克作家法藍茲˙卡夫卡 (Franz Kafka) 的影子。創造出「老大哥」(Big Brother) 的英國小說家喬治˙歐威爾 (George Orwell),應該會很喜歡泰瑞˙吉蘭所執導的影片吧。
泰瑞˙吉蘭把《巴西》剪成 142 分鐘。不過,當時的美國環球總裁希德尼˙鮮柏格 (Sidney Sheinberg) 可不這麼想;他覺得泰瑞˙吉蘭的 142 分鐘版太過「晦暗」,於是把《巴西》剪成 94 分鐘,而且還有另外一個片名:《愛情征服一切》(Love Conquers All);最重要的是《愛情征服一切》是個快樂結局。
泰瑞˙吉蘭氣炸了,跟希德尼˙鮮柏格直接槓上。最後,為了確保能在美國發行,泰瑞˙吉蘭把《巴西》重剪成 132 分鐘。該片最後只以九支拷貝,於一九八五年十二月在美國上映。
如果各位曾經很仔細地觀看片尾字幕的話(當然得要懂點英文),其中有一職務讓我好奇許久: « best boy » ,或也有 « best girl » ,我猜想這應該是什麼都打雜做做的小弟、小妹吧。然後,很神奇地跟可能後無來者地,《巴西》的片尾字幕,有一職務叫作 « worst boy » ,然後後面打 « Sidney Sheinberg » 。這是泰瑞˙吉蘭的報復,或很「蒙地蟒蛇」的報復。
《巴西》入圍一九八六年美國奧斯卡的「最佳原創劇本」跟「最佳布景」,但都槓龜──《證人》拿最佳原創劇本,《遠離非洲》拿最佳布景。
只有在歐洲,因為沒有太多的顧慮,所以都是上映 142 分鐘的導演版。《巴西》曾在台灣草草上映過,聽說票房極度悽慘;但在地下,名聲傳得頗久,周星星我在一九九○年代都只聞其名、未見其片──直到一九九九年中才買到它的 DVD ──法國版是 142 分鐘,但當初毫無任何 « Bonus » 。
美國版的 DVD,似乎是福斯發行的 132 分鐘版。同樣是在一九九九年(或九八年?),剛成立不久的 Criterion 發行一套三片 DVD 的《巴西》,內含很多紀錄片跟 the « making of » 。
據說美國電視在播放《巴西》時,依舊是在播放《愛情征服一切》。
yam天空部落 建置維護 © 1999~2009 webs-tv inc. All Rights Reserved.
































































