系統公告
新番追追追\(〞▽〝*)/
行事曆。
| S | M | T | W | T | F | S |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
| 29 | 30 |
好時光貼曆
最近文章
搜尋內容
最新回應
- S:
我比較想讓妳感謝我建議... - pinkwing730:
亂強大的妳 ...
隨插即用留言版ヽ(゚∀゚)ノ
糟糕指數
當日人次:
累積人次:
累積人次:
アクセス解析
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
March 3, 2008
是不是該開個新分類來放歌詞翻譯啊XD|||...可是有些又不太好分開orz
是說翻完後才發現這首好像已經有翻譯了...XD|||
【戀】
歌/詞/曲:奧華子
偶然 在搜尋結果上看見了你們
你們就是我說過的無斷轉載吧
比起被盜轉這件事 更讓我感到不甘心的是
搜尋結果所顯示的 超越本家的名次
為什麼 我就不行呢?
為什麼 不盜轉就不行呢?
明明喜歡著歌…
將無法傳達的怨恨 藏在我內心深處
氣憤得無法呼吸
還能繼續翻譯歌詞下去嗎
若是能夠只喜歡上 沒有盜轉廚的歌曲就好了
如果有和你同樣誘人
同樣類型的歌存在就好了
說著那些沒意義的事情
模仿似的 我嘗試了新P的詛咒之歌
曾經數次 試圖放棄
曾經數次 試圖讓自己討厭你
讓這樣的心情 再矇蔽我片刻
寂寞得想聽到你的歌曲
能夠繼續翻譯到何種地步呢
若是能夠只喜歡上 沒有盜轉廚的歌曲就好了
為什麼 我就不行呢?
為什麼 不盜轉就不行呢?
明明喜歡著歌…
將無法傳達的怨恨 藏在我內心深處
氣憤得無法呼吸
還能繼續翻譯歌詞下去嗎
若是能夠只喜歡上 沒有盜轉廚的歌曲就好了
---
首頁都寫得很清楚了w
要轉載翻譯至少請先經過本人同意好嗎wwww
不然至少加個翻譯人名字可以嗎?www
我是因為喜歡因為想將歌推薦給比較無法理解日文歌詞卻同樣愛好該歌曲的人而翻的
不是為了讓你們輕輕鬆鬆複製貼上用的
這基礎的網路禮儀請至少要知道
不要跟我說既然不想被轉就不要貼上這種公開地方
可以,我以後BLOG鎖到只剩好友能看,這樣總行了吧^^?
偶然 在街上看見了你們
那女孩就是你說過的女友吧
比起你們匹配這件事 更讓我感到不甘心的是
你在她面前所展露的 我未曾見過的笑容
為什麼 我就不行呢?
為什麼 不是你就不行呢?
明明喜歡著你…
將無法傳達的感情 藏在我內心深處
痛苦得無法呼吸
還能繼續想著你下去嗎
若是能夠只喜歡上 喜歡著我的人就好了
如果有和你同樣個性
同樣面貌的人存在就好了
說著那些沒意義的事情
模仿似的 我嘗試了苦澀的咖啡
曾經數次 試圖放棄
曾經數次 試圖讓自己討厭你
讓這樣的心情 再矇蔽我片刻
寂寞得想聽到你的聲音
能夠繼續想著你到何種地步呢
若是能夠只喜歡上 喜歡著我的人就好了
為什麼 我就不行呢?
為什麼 不是你就不行呢?
明明喜歡著你…
將無法傳達的感情 藏在我內心深處
痛苦得無法呼吸
還能繼續想著你下去嗎
若是能夠只喜歡上 喜歡著我的人就好了
---
紅字自重不能,サーセンwww
這首歌在我心中是ヤンデレ曲啊www
尤其紅字部分,是覺醒啊!!下一秒就要拿著武器衝過去砍情敵啦!!!
這首也很適合言葉說,因為是ヤンデレ曲(並不是)嗎...w
奧華子真的很厲害,詞曲唱都自己來w
不過因為這首歌會越聽越鬱所以我不是很喜歡聽XD|||
雖然歌詞很せつない歌聲也很棒鋼琴樂聲也很合,可是這首...真的很鬱orz
等哪天想不該想要鬱下去的時候再重複聽這首好了www
是說翻完後才發現這首好像已經有翻譯了...XD|||
【戀】
歌/詞/曲:奧華子
偶然 在搜尋結果上看見了你們
你們就是我說過的無斷轉載吧
比起被盜轉這件事 更讓我感到不甘心的是
搜尋結果所顯示的 超越本家的名次
為什麼 我就不行呢?
為什麼 不盜轉就不行呢?
明明喜歡著歌…
將無法傳達的怨恨 藏在我內心深處
氣憤得無法呼吸
還能繼續翻譯歌詞下去嗎
若是能夠只喜歡上 沒有盜轉廚的歌曲就好了
如果有和你同樣誘人
同樣類型的歌存在就好了
說著那些沒意義的事情
模仿似的 我嘗試了新P的詛咒之歌
曾經數次 試圖放棄
曾經數次 試圖讓自己討厭你
讓這樣的心情 再矇蔽我片刻
寂寞得想聽到你的歌曲
能夠繼續翻譯到何種地步呢
若是能夠只喜歡上 沒有盜轉廚的歌曲就好了
為什麼 我就不行呢?
為什麼 不盜轉就不行呢?
明明喜歡著歌…
將無法傳達的怨恨 藏在我內心深處
氣憤得無法呼吸
還能繼續翻譯歌詞下去嗎
若是能夠只喜歡上 沒有盜轉廚的歌曲就好了
---
首頁都寫得很清楚了w
要轉載翻譯至少請先經過本人同意好嗎wwww
不然至少加個翻譯人名字可以嗎?www
我是因為喜歡因為想將歌推薦給比較無法理解日文歌詞卻同樣愛好該歌曲的人而翻的
不是為了讓你們輕輕鬆鬆複製貼上用的
這基礎的網路禮儀請至少要知道
不要跟我說既然不想被轉就不要貼上這種公開地方
可以,我以後BLOG鎖到只剩好友能看,這樣總行了吧^^?
偶然 在街上看見了你們
那女孩就是你說過的女友吧
比起你們匹配這件事 更讓我感到不甘心的是
你在她面前所展露的 我未曾見過的笑容
為什麼 我就不行呢?
為什麼 不是你就不行呢?
明明喜歡著你…
將無法傳達的感情 藏在我內心深處
痛苦得無法呼吸
還能繼續想著你下去嗎
若是能夠只喜歡上 喜歡著我的人就好了
如果有和你同樣個性
同樣面貌的人存在就好了
說著那些沒意義的事情
模仿似的 我嘗試了苦澀的咖啡
曾經數次 試圖放棄
曾經數次 試圖讓自己討厭你
讓這樣的心情 再矇蔽我片刻
寂寞得想聽到你的聲音
能夠繼續想著你到何種地步呢
若是能夠只喜歡上 喜歡著我的人就好了
為什麼 我就不行呢?
為什麼 不是你就不行呢?
明明喜歡著你…
將無法傳達的感情 藏在我內心深處
痛苦得無法呼吸
還能繼續想著你下去嗎
若是能夠只喜歡上 喜歡著我的人就好了
---
紅字自重不能,サーセンwww
這首歌在我心中是ヤンデレ曲啊www
尤其紅字部分,是覺醒啊!!下一秒就要拿著武器衝過去砍情敵啦!!!

這首也很適合言葉說,因為是ヤンデレ曲(並不是)嗎...w
奧華子真的很厲害,詞曲唱都自己來w
不過因為這首歌會越聽越鬱所以我不是很喜歡聽XD|||
雖然歌詞很せつない歌聲也很棒鋼琴樂聲也很合,可是這首...真的很鬱orz
等哪天想不該想要鬱下去的時候再重複聽這首好了www
yam天空部落 建置維護 © 1999~2009 webs-tv inc. All Rights Reserved.










