September 22, 2005

加入書籤: HemiDemiGoogle BookmarksYahoo! My WebDel.icio.usfurltechnorati加入此網頁到:你推我報MyShareUDN共享書籤BlogLive

電影介紹: 烈日灼身 (Burnt by the Sun)以文找文

poster.jpg


俄國電影"烈日灼身"是根據1936年前後蘇聯共產主義下真實政治迫害事件改編。 本片曾獲坎城影展評審團大獎及奧斯卡金像獎最佳外語片.。

俄國電影"烈日灼身"是根據1936年前後蘇聯共產主義下真實政治迫害事件改編。描述史達林清黨前夕的俄國,透過紅軍上校女兒娜迪亞去鋪陳一段令人動容的政治事件。 本片曾獲坎城影展評審團大獎及奧斯卡金像獎最佳外語片.。


我陸陸續續看過此片3次. 因為很喜歡這部片子裡隱含的人性,小女孩的純真與政治的殘酷衝突和還有不管是跟自己還是跟別人的心理鬥爭. 尤其是電影中史達林的巨型畫像由地面升起時所代表的政治壓迫及冷酷. 毛骨悚然到至今都無法忘懷.

從以前就很喜歡其主題曲"Outomlinnce Solntce" 但窮學生不可能為了一首曲子花錢買CD.日子久了,也忘了.沒想到因緣際會在Amazon遇到這片絕版CD.因賣主不做國際交易.等了快一年,因為要買First Discovery 的書才經由朋友的幫忙買到這片CD. 所以算跟我有緣ㄋ!!

PS: 科托夫的角色是由本片導演Nikita Mikhalkov演出, 娜蒂亞則由Mikhalkov的女兒演出. 當時奧斯卡金像獎頒獎時, Mikhalkove把女兒扛在肩上光榮的上台領獎. 當時的鏡頭很感人.

-------------------------------------------------
主要內容 (摘註新新聞863期)

時間點設定於1936年,史達林展開大規模整肅的第一年。那一年,原先聯合史達林打擊托洛斯基(Leon Trosky)的兩位猶太裔革命家季諾維也夫(G. Y. Zinoviev)和加米涅夫(L. B. Kamenev)遭到祕密警察逮捕後,被控叛國罪處死。隔年,在史達林與季諾維也夫、加米涅夫鬥爭的過程中站在史達林這一邊、被列寧稱為「黨內最重要的理論家」布哈林(N. I. Bukhrin),因「企圖推翻蘇維埃政府」被捕,1938年經公開審判後槍決。至於早在1929年便遭驅逐出境的托洛斯基,於1937年遭法庭缺席審判判處死刑,1940年在墨西哥被自己信任的年輕人暗殺。

  在這樣的時代背景下,狄米崔重返家園的意圖很容易被理解為,史達林想要剷除昔日的戰友科托夫,而現在任職祕密警察的狄米崔則想要回到以前的日子,因為科托夫(革命的象徵)剝奪了他原先所擁有的一切:摯愛的瑪魯莎、音樂家的生涯和充滿歡樂的小資生活。狄米崔確實是在白俄與紅軍的對抗中支持資產階級的白俄,並且在內戰結束後指認數位白俄將領叛國,因為他相信答應紅軍這麼做,紅軍就會把該屬於他的生活還給他,結果紅軍沒有信守承諾。狄米崔把自己的過去當童話故事講給娜蒂亞聽,卻無法告訴大家他做了什麼事以致必須前往海外,他祇是輕描淡寫地說:「我祇想活下去。」


科托夫被捕槍決 狄米崔割腕自殺

  「祇想活下去」的動力讓狄米崔選擇成為祕密警察,而這是身為革命英雄的科托夫同志所無法苟同的事。當瑪魯莎問他:「如果今天換做是你呢?你會離開我們嗎?」科托夫答道:「我會。我是因為職責而離開,他卻是因為恐懼而離開。」出身工農兵的科托夫相信(從科托夫聽不懂狄米崔和瑪魯莎家人講的法語,就可以明白科托夫不是出身上流社會),社會主義革命是要讓所有人都像六歲的娜蒂亞那樣,擁有一雙又圓、又軟、又漂亮的腳丫子。他可能沒有想到如今他所貪戀的這種家庭幸福,正是狄米崔原先所擁有但卻遭到他(以及他的階級)所剝奪的小資生活。如今狄米崔代表最高領導的意志,前來剝奪科托夫所擁有的一切:美麗的妻子、可愛的女兒、和樂的家庭以及受尊敬的地位。科托夫和狄米崔兩人在逐步毀滅對方的過程中,瞭解了人生的實況。

  科托夫同志被捕後隨即因為「擔任德國與日本的間諜,以及試圖暗殺史達林」而遭到槍決,狄米崔則選擇了割腕自殺。不少人認為狄米崔是因為良心的譴責才這麼做,這麼想未免過於看輕這個角色的深度。狄米崔是「那個美好時代」的代表性人物,他深深瞭解到瑪魯莎的父親、也就是他的啟蒙老師波利斯死前所感嘆的那一句話:「真氣人!在我度過如此美好的一生後,死前居然看到什麼呢?一輛載滿了鵝的火車!」「載滿了鵝的火車」是一種粗俗文化的象徵,意味著充滿品味的時代氣氛已經因為革命而蕩然無存。即便如此,瑪魯莎至少還擁有一個美滿的家庭,為什麼狄米崔還要被迫去扮演一手摧毀瑪魯莎幸福的角色呢?對他來說實在是夠了,至此他已經失去活下去的理由。

  片中曾經出現一抹強烈的光點,在穿過原野、進入瑪魯莎家中後,擊中森林裡的一棵樹。這個超現實的景象就是片名中的那個「烈日」,既代表了夏天裡容易灼傷皮膚的豔陽,也代表了革命過程中一波波無情的鬥爭整肅。紫外線毫無差別地射在每個曝曬於豔陽下的人,革命的火焰也無差別地吞噬了每個置身其中的人,不分男女、不分老少、不分階級。革命有罪嗎?還記得片頭的那一段舞曲:一片皚皚白雪的公園裡,舞台上的樂隊正演奏著醉人的探戈,一對身穿毛皮大衣的男女相擁入舞,鏡頭拉向坐在長椅上的小女孩,開心地哼著:「烈日灼身,紅海翻騰,我的小鴿子說,不會再有愛了。」當人們在寒冷的冬天裡祇一心盼望夏天趕快來,又怎麼會想到夏天的豔陽居然就把人給曬傷了呢?

加入書籤: HemiDemiGoogle BookmarksYahoo! My WebDel.icio.usfurltechnorati加入此網頁到:你推我報MyShareUDN共享書籤BlogLive

Posted by at 天空部落 │22:29 │回應(1)引用(1)Movie Theater
相關閱讀

引用URL

http://blog.yam.com/kisachika/trackback/5272770
回應文章
Posted by 音 乐 魔 鬼 at 2005-10-08 16:32:00