yam 蕃薯藤
天空部落
  • 網誌
  • 相簿
  • 影音
  • 夯集
  • PK吧!
  • 揪便宜
  • i鬥圖
  • la zorza
  • 買房子
新聞
  • 即時新聞
  • 影音新聞
  • 新聞專輯
  • 政治新聞
  • 財經新聞
  • 娛樂新聞
  • 運動新聞
  • 兩岸新聞
  • 科技新聞
註冊 登入
夯集
隨便逛
  • 正妹
  • 熱門
  • 網誌
  • 旅遊/攝影
  • 愛情/交友
  • 親子/教育
  • 美食/休閒
  • 設計/創作
  • 家族/同好
  • 影視/音樂
  • 社會/人文
  • 時尚/美容
  • 寵物/生活
  • 工作/職場
  • 科技/金融
  • 運動/健康
  • 交通/運輸
  • 相簿
  • COSPLAY
  • 布袋戲迷
  • 電玩漫畫
  • 女生照片
  • 藝術寫真
  • 攝影作品
  • 男生照片
  • 影視娛樂
  • 大眼小布
  • 情侶拍拍
  • 旅遊紀錄
  • 朋友團體
  • 人文藝術
  • more...
推薦這個部落格: 308

卡蘭坦斯蓋普恩基地

Foundation of Alan Krantas
閱讀心得列表 | 科幻入門書單 | 譯作列表
※建議使用Google Chrome瀏覽本站

[部落首頁] | [影音箱] | [相簿櫃]
Karen Traviss《複製人之戰》小說版 | 主頁 | 無敵(Invincible) by Troy Denning
June 20, 2008
海柏利昂2(The Fall of Hyperion) by Dan Simmons以文找文
krantas 在天空部落發表於01:32:19 | 科幻小說讀後
 

丹‧西蒙斯出版於1990年《海柏利昂詩篇》系列太空歌劇,1991年雨果獎、星雲獎提名,英倫科幻協會獎與SF Chronicle獎得主。

(譯本閱讀)



就內容來說,這本書爆腦的程度絲毫不亞於《海柏利昂》;前者講述的是現在跟過去,而本書則是關於未來的真相,兩本書共同組成了一段太空史詩的始末。

西蒙斯於形式上回歸傳統的線性與多人稱觀點,嘗試透過朝聖者跟其他角色們建構整塊意象;而我們了解到海柏利昂不只是某件事的核心,而是數條複雜思想彼此影響後的相交點,就連《海柏利昂》中看似分庭抗禮、比重均衡的子故事,其實也有高低之分──故事重心最終落在偵探拉蜜亞與濟慈模控人,以及智核內幕的發掘方面上。協助人類的智核分裂成三派,追求與人類共生的持重派,意圖擺脫人類的躁進派,以及希望發展無上智慧的無上派,元地球的毀滅、驅逐者的戰火,實質皆源自這三派各執一方的角力;如謎的海柏利昂,深深牽動著人類存亡的命運,儘管背後有毀滅,但同時也有著救贖和和解的可能。

書裡的思維與《駭客任務》、《沙丘魔堡》系列頗有異曲同工之妙,但龐大的世界、充滿哲理探討的文字,配上約翰‧濟慈看似諭示性的詩作,將人類與人工智慧間造物者/被造者的關係跟鬥爭推向更為浪漫、波瀾壯闊的視野,重新詮釋了聖經中救世主降臨的預言;西蒙斯藉由再現濟慈之死,令第二位模控人──扮演著施洗約翰與先知的角色──葬在被拯救的人類所獲得的新家園上,彷彿啟示地促成了人類尋找新出路的使命,並透過詩人馬汀之手,完成當年中斷的詩篇。

只是西蒙斯雖努力地表達這些概念,我還是看了幾遍部分段落才大概有點頭緒,在加入量子物理的多重宇宙觀念後,不同版本的未來彼此交織,眾多思想跟細節的矛盾衝突、乃至隱而不言的想像空間暗示,實在很難去想究竟誰是對的?未來的走向,或者荊魔神的任務,是否還有更多內涵?為何特意保留一個十九世紀的地球?濟慈是這段史詩衝突背後的先知嗎?有太多答案,有太多問題,唯一能同意的是西蒙斯給了讀者太多震撼,在這本漫長的鉅作中反思身為人類、還有人類嘗試成為神的意義。

對於想知道的人,以下是爆雷部分,儘管我的解讀可能不完全正確(請將星號之間反白)。

* * *

未來人類跟人工智慧都會發展出無上智慧,並且相互戰鬥。人類無上智慧是三位一體:智慧、同情跟虛無。同情為逃避戰爭而回到過去,荊魔神是兩者之一派來尋找同情、伺機摧毀之的使者,而書中的荊魔神可能是智核無上智慧那邊的,因為索爾發現它並不了解同情的真義(愛),轉而使用痛苦(把人「釘在樹上」)逼出同情所在。而同情到了哪去呢?持重派希望藉由創造人類跟人工智慧的共同後代,而讓同情──甚至人類的無上智慧──得以棲身之而獲得實體化身,給予人類的無上智慧發展的機會。

因此持重派一直嘗試創造濟慈的模控人,並讓他透過經歷死亡、逃避自我的方式獲得神性(儘管躁進派,甚至持重派害怕出事而殺死早期的模控人身軀),只不過濟慈模控人並不會成為神,而是「施洗約翰」的鋪路者角色。因此,持重派的努力並沒有完全失敗,只不過真正的新彌賽亞,其實是拉蜜亞與濟慈模控人的女兒;她才是真正人類跟機器之子,未來人類的「教導者」。

在這裡要補充,為什麼不是神,卻同樣能具有神性(Godhood)呢?因為聖人正是被神性所接觸、而達到超凡境界的凡人。在聖經故事中,耶穌在約旦河接受約翰受洗時,三位一體的聖靈降臨而令他首度成為救世主;耶穌除了是聖子跟人子外,也是聖父(上帝/神)的化身。至於施洗約翰跟耶穌的母親瑪莉亞,雖然他們不是神,卻連帶成為聖人而同樣獲得神性。「成聖」的拉蜜亞因此能凌空擊敗荊魔神,如同尼歐在真實世界得以打敗烏賊,也就合情合理了。

智核存在於萬星網的傳送門系統,存在量子空間(虛無)內,利用穿過的人類的大腦做為運算動力。元地球「意外」被摧毀不過是促成智核得以發展的計畫。然而,未來出現了無上智慧,將會徹底取代智核並在萬星網內現身,無上派追求此種發展,持重派跟躁動派則害怕自己的滅亡。躁動派藉由創造驅逐者發起大戰的方式,說服人類將人們移往各大迷宮世界避難,並且使用致命武器摧毀驅逐者;事實上這反而將會摧毀全體人類,使得智核得以擺脫傳送門但維持自己的運算能力。為了控制人類,他們將使用「十字形」延續生命、不斷復活,逐漸喪失智慧而永遠遭受奴役。

持重派保留了個十九世紀版本的元地球,做為跟人類和解的籌碼,這在結尾也成為過去被荊魔神捕捉而釋放的人們的新家;此派別並且挑選了那幾位朝聖者,意圖提早給人類警告/發現真相。卡薩德是註定前往未來(其中一個宇宙)領導人類跟人工智慧作戰的戰士;莫妮塔則是索爾患了梅林病的女兒蕾秋,梅林病賦予她在未來(卡薩德前往的那個宇宙)控制時間的能力,以便看管荊魔神跟帶領卡薩德。


* * *

或許對文學意涵更有了解,能從字裡行間看出更多象徵說不定;濟慈曾說詩的創作有如人類的救贖一般,必須親自走完這條路程。在他未完的《海柏利昂的殞落:一段夢境》(The Fall of Hyperion: A Dream)序言裡,也提到詩人如果不能感受到人類的痛苦,便寫不出詩來。

事實上,這兩本書顯然有不少內容呼應了濟慈的詩;卡薩德的情人莫妮塔這個字,在《海柏利昂的殞落:一段夢境》裡是位繆思跟女預言者,主角(踏入夢境的詩人,夢境在本書裡也大量運用,僅管可用量子糾纏來解釋)了解到詩人必得能透過想像力而感受痛苦與磨難──或許就是荊魔神的概念來源──並從莫妮塔得知了泰坦眾神跟奧林帕斯諸神爭奪輪替的故事。拉蜜亞的姓來自濟慈的《蕾米亞》(Lamia),此首詩瞄述了理性跟幻想的平衡,以及永恆不死的愛;《海柏利昂的殞落》的前身《海柏利昂》,甚至也提到孟菲斯的人面獅身像,這在書裡是一座重要時塚的樣貌。

* * *

可想而知的詩人馬汀可能代表著是濟慈詩作的完成者,以及《海柏利昂的殞落:一段夢境》的主角化身;藉由十字形復活的杜黑神父代表了天主教重新興起的領導者。領事的戲份可惜地看來沒那麼重要,頂多扮演了跟驅逐者接觸和傳話的角度。

《海柏利昂的殞落:一段夢境》的主角在繆思考驗下爬上通往一座神殿的階梯,這會不會就是拉蜜亞於荊魔神神殿內踏上隱形台階的描寫的呼應呢?


* * *

我決定去買續集《Endymion》跟《The Rise of Endymion》來看,我知道它們據說的一些事情,也沒那麼好評,推翻了前兩本的不少內容,不過老天在上,我真的很想知道答案啊。




荊魔神。


施洗約翰(右)在約旦河替耶穌(左)受洗,聖靈(鴿子)降臨於耶穌而開啟了他的傳教。施洗約翰說:『我是用水給你們施洗,叫你們悔改;但那在我以後來的,能力比我更大,我就是給他提鞋也不配。他要用聖靈與火給你們施洗』,又說『我用水給人施洗,並非無緣無故,乃是為著給你們所等候的那一位(彌賽亞)鋪路;祂已經在你們中間了,可惜你們卻不認識祂』(參考出處)。受洗因此成為天主教中接受聖靈浸,效法耶穌的出生與下葬,以此被上帝接納、踏上信徒之路的重要儀式。


中文版封面。



在此並特別感謝大塊文化的莊琬華小姐。





補記:

有人問為什麼要寫濟慈,而不是其他作家?

因為這是部將濟慈其人其詩幻想化的致敬作,成為浪漫得相當獨特的太空歌劇。抱著看推理小說的心態的讀者,我建議你直接去讀維基百科的條目。




留言 (2) | 引用 (0) | 人氣 () | 轉寄 | 檢舉
此分類上一篇:玻璃屋(Glasshouse) by Charles Stross | 主頁 | 此分類下一篇:末日審判書(Doomsday Book) by Connie Willis
引用 (你可以針對此文寫一篇屬於自己的blog/想法,並給作者一個通告)
引用
留言 (2筆)
1.
我花了7天把2本看完 真是繁複至極的小說
cyberpunk那邊 一堆不太理解

第2本有個地方把1821年寫成1831年

莫妮塔看了那麼久 莫非未來人是不穿衣服的?
而猶太人莫妮塔和巴勒斯坦人卡薩德 也是很刻意的組合

亞伯拉罕的典故 太厲害啦! 試探上帝 太高明了
Rimbaud 於 Jul 5, 2008 留言 |

2.
第二段反白字裡面
"重新星起"
@ @是不是"重新興起"啊
Elros 於 Aug 19, 2008 留言 |

發表你的留言 (字數限制 最多 2000 個中文字)
私密留言: 是 否
Name:



是 否
內容:
檢視行動版網頁  |  檢視正常版網頁
系統公告
卡蘭坦斯
個人圖檔
ID:krantas
暱稱:卡蘭坦斯
地區:臺北市
  • 好友 |
    • 好友功能
    • 觀看好友列表
    • 觀看人緣列表
  • 人氣 |
  • 簡介 

熱情贊助
蓋普恩基地部落格

書蟲,部落客,科幻小說迷,譯者。

譯有《方舟浩劫》、《替身天使》、《曼谷的發條女孩》、《閃憶殺手》等。

krantas@gmail.com



本部落格屬於中華民國(台灣)

留言管理原則

我在未來尋找人性,帶我探索黑暗的曙光:保羅.巴奇加盧比俱樂部

SFF Taiwan-科奇幻小說出版新聞

Plurk
FB
aNobii
Picasa
YouTube

亞汶四號學院
  • 【Star Wars】 (6)
    • 星戰出版碎碎念 (32)
    • 星戰出版新聞 (148)
    • 星戰訪談錄 (9)
    • 艾倫星戰專欄 (18)
    • 星戰影視 (35)
    • 星戰文錄 (20)
  • 【科幻研究】 (3)
    • 科幻研究文錄 (18)
    • 中譯科奇幻出版報導 (44)
    • 科幻讀者的隨寫 (36)
  • 【閱讀書札】 (8)
    • 星戰小說讀後 (53)
    • 科幻小說讀後 (250)
    • 奇幻小說讀後 (59)
    • 科奇幻中短篇讀後 (8)
    • 文學小說讀後 (102)
    • 非小說文學讀後 (6)
    • 圖像小說讀後 (1)
    • 非文學的角落 (5)
  • 【翻譯檔案夾】 (14)
    • 翻譯檔案夾:正式譯作 (10)
    • 翻譯檔案夾:中短篇 (15)
    • 翻譯檔案夾:其他 (3)
    • 翻譯檔案夾:帝國闇影 (5)
    • 翻譯檔案夾:生存者的考驗 (28)
    • 翻譯檔案夾:亡靈代言人 (20)
    • 翻譯檔案夾:衝出黑暗天 (13)
    • 翻譯檔案夾:戰士學徒 (12)
    • 翻譯檔案夾:武器浮生錄 (31)
    • 翻譯檔案夾:算計的上帝 (13)
    • 翻譯檔案夾:世界的名字是森林(中篇) (5)
    • 翻譯檔案夾:暴行檔案 (15)
    • 翻譯檔案夾:環狀世界 (25)
    • 翻譯檔案夾:格瑞斯安卓的三女士與其他故事 (10)
  • 【部落與生活】 (4)
    • 部落客,網路觀察 (24)
    • 音樂留聲機 (12)
    • 沉默電影院 (108)
    • 亡靈紀念誌 (5)
  • 【寫,故我在】 (5)
    • 翻譯記事 (9)
    • 時事雜評 (14)
    • 隨筆記事 (47)
    • 私人塗鴉簿 (14)
    • 學而不精 (3)
  • 【屬於旅行】 (8)
    • 2006 紐西蘭之旅 (24)
    • 2007 冬戀義大利 (52)
    • 2007 漫遊德奧捷 (40)
    • 2008 埃及足跡 (27)
    • 2010 日本 (1)
    • 台北故事 (7)
    • 2010 日本中部北陸 (5)
    • 2011 日本關西 (5)
坦提斯山儲藏庫
  • 【翻譯作品列表】
  • 【科幻入門書單】
  • 【閱讀心得列表】
  • 【埃及足跡】遊記
  • 【漫遊德奧捷】遊記
  • 【冬戀義大利】遊記
  • 【紐西蘭之旅】遊記
消失的卡米諾
搜尋:
塔圖音日晷

小雅加閱讀欄
尼布隆報日誌
當日人次:
累積人次:
krantas的共和參議院大廳
  • Edison:
    ...
  • owenkuo:
    推翻譯的辛苦:)
  • young:
    加油....我只是一個...
  • Celian:
    I had seen...
  • Celian:
    I wanted to...
  • peter:
    請問星際大戰小說除了提...
  • khootung:
    謝謝! ...
  • khootung:
    私密留言
  • padishah:
    很精彩,支持和期待有更...
  • EN:
    原來有不少人因為看《正...
  • Neal:
    終於看懂了!!!...
  • 彭彭彭:
    妳好...
  • 合嫺嫺:
    私密留言
  • Amulet:
    還有提到"碎...
  • OTIS:
    不好意思~ ...
絕地聖殿典藏館
  • 卡蘭坦斯星戰網
  • 星際大戰官方網站
  • TheForce.net
  • 星戰官方外傳書籍消息
  • Del Rey 星戰出版區
  • Wookieepedia - Star Wars Wiki
  • 盧卡斯藝術
  • New Jedi Order 外傳百科
  • 銀河帝國:星戰軍武資料庫
  • 星戰技術評論研究
歐伯拉史蓋圖書館
  • Classic Science Fictions
  • Fantastic Fiction
  • Locus Online
  • SF Site
  • SFReviews.net
  • SFRevu
  • *SF Signal - A Science Fiction Blog
  • 電腦叛客特區
  • 百萬年的孤寂
  • *灰鷹巢城
  • *科幻國協在台辦事處
  • 夢迷路﹒ 夜永白
  • *Yenchin's Lair
  • *奇幻基地
  • *獨小說 (商周)
  • *商周出版
  • *不獨小說
  • *皇冠讀樂Club
  • *繆思出版
  • *蓋亞文化
  • *漫遊者槅
  • *木馬文化部落格
  • *麥田文學部落格
  • *太陽社
  • *【READ, or DIE:不讀會死毒舌俱樂部】
  • 故事說不完
  • *新‧譯者資料庫
科瑞利安貿易航線
  • Amazon.com
  • 博客來網路書店
  • 誠品網路書店
馬爾寇五號堡壘
  • 台北市公車動態資訊系統
  • Webster's Online Dictionary
  • Google 字典
  • Google Reader
  • Google Translate
  • Word usage
  • Urban Dictionary
  • The Free Dictionary
  • 教育部國語辭典
  • 教育部成語字典
  • 維基百科 (英文版)
  • 偽基百科 (中文版)
  • 天空知識首頁
  • The Locus Index to SF Awards
吉諾西斯兵工廠
  • Eros blog 簡易部落格系統
RSS 訂閱
RSS2
ATOM
CC授權
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam 天空部落 本身立場。
POWERED BY
POWERED BY 天空部落
會員登入│免費註冊