April 8, 2006
鼓勵此網誌:0
英國當代奇幻作家尼爾‧蓋曼(Neil Gaiman)出版於1996年的作品。
(中譯閱讀)

第一次聽說尼爾‧蓋曼,是在網上查閱歷年雨果獎與星雲獎的名單,後來有一次去PageOne時就帶了一本《美國諸神》(American Gods)回家。前陣子,DaNee的Blog刊出的SF Site's Best SF and Fantasy Books of 2005: Readers' Choice裡頭又提到他的名字,所以我就有點好奇了:蓋曼的作品是什麼樣子?
我看過一些奇幻文學,雖然一直對典型的奇幻並沒有很大的興趣。不過,《無有鄉》的陰暗風格與想象元素卻正好合極了我的胃口。
故事中的《無有鄉》是一個存在於倫敦「下層」,散佈於地鐵與下水道的奇幻世界。對「上層」心靈空虛的人們來說,這個陰暗、奇異又神秘的世界彷彿毫不存在;但我們可憐的主人翁,典型的上層平凡人──理查‧馬修只因為做了幾件小小善事,卻發現他突然跑進了「下層」的國度,並似乎從「上層」遭到徹底的遺忘......
在那裡,有被黑霧籠罩的橋,不為人知的地鐵站和地鐵統治者,每夜移動的流動市集,而他的冒險也隨著一位名叫朵兒的女孩、一位沉默的高超保鑣,和一位神秘的街頭侯爵而展開。他們被兩位最可怕的殺手追殺著;而能解救他們的,似乎卻是一位隱藏在地底的天使......

《無有鄉》其實原本是1996年由蓋曼執筆,並由BBC拍攝的迷你影集系列,後來由蓋曼本人改寫為小說。當然,這樣原汁原味的改寫,想當然也就獲得很好的評價,並曾獲得British Fantasy Society在1996年的題名獎項。
整本小說的故事並不複雜,甚至感覺相當的簡單,但有趣的地方卻在於它神奇地結合了現代倫敦與半中古奇幻風格的「下層」為一,配上豐富但不落俗套的想像元素、與獨特又有個性的角色出場,使讀者翻開第一頁就很容易順著讀下去,被故事的神祕魅力給吸引住了。讀完以後還覺得意猶未盡,真希望蓋曼可以再多講一點細節呢。
此外,書中對於「上層」和「下層」的關係描述也頗有寓意:無有鄉的字面即說明了這是個被內心空洞的正常人所忽略的世界,它代表著上層人們完全缺乏的特質與生活接觸,而且對其他東西總是視而不見。諷刺的是,一開始像個可憐蛋的理查在歷經一堆對他莫名奇妙的冒險後,反而發現真實世界比起下層實在太無聊了,最後乾脆再跑回下層去,找到自己存在的真正價值。
一言難盡,有興趣的人可看這篇《一無所有卻又極端豐富的心靈異鄉──關於《無有鄉》》。
尼爾‧蓋曼主要小說:
Good Omens (1990) (with Terry Pratchett)
Neverwhere (1996)/《無有鄉》
American Gods (2000)
Coraline (2002)
Anansi Boys (2005)
在台灣已出版的作品:
星塵(Stardust)
無有鄉(Neverwhere)
牆壁裡的狼(The Wolves in the Walls)/童書
那天,我用爸爸換了兩條金魚(The Day I Swapped My Dad For Two Goldfish)/童書


















