June 14, 2006
[WC系列戰心得] 巴西 vs 克羅埃西亞
看完這場比賽的唯一感想:讚。
先撇開大家口中的胖羅表現如何,這場比賽看到的是球員間的拼勁。
克羅埃西亞在賽前前任隊長Boban 說可能會採用4411的全防守陣型,
目的就是要完全封阻巴西的進攻火力;然而,後來上場的時候,克隊
還是擺出他們這幾年來常用的3412陣型,也就是說不會全放掉進攻。
可是真的是這樣嗎?
上半場一開賽的時候,被巴西的大小雙羅突然的殺入嚇了一跳之後,
突然發現克羅埃西亞的球員進攻慾望都消失了,轉而專注在防守上面
,而巴西的球員還是一如往常的,不斷的往前場殺,尤其是「黃金左
腳」Carlos,幾次長距離的抽射,都讓球迷大呼可惜。至於克羅埃西
亞的進攻方面,上半場全看Kovac 一個人的表演,但是自從他被巴西
的Emerson 拉倒在地之後就突然行動變的怪怪的,後來也就下場調養
一番,自此上半場克羅埃西亞的進攻也就跟著消失殆盡;而在防守方
面,上半場巴西的門將Dida,說真的,還蠻閒的,因為克羅埃西亞的
威脅性射門很少,所以沒什麼美技出現;反觀克隊的門將Pletikosa
,在巴西的屢次威脅性射門下,一再地擋下一波又一波的進攻,真的
是相當的盡責。然而在上半場結束前一分中左右,巴西在Kaka的一次
假動作晃過防守球員之後,在禁區外從容不迫的瞄準,左腳起射,一
個很刁鑽的拋物線球右旋進了球門,克羅埃西亞一次疏忽的防守,卻
種下了這場比賽的敗因。
中場休息的時候,大家都在討論上半場克羅埃西亞的攻勢過少,加上
上半場克羅埃西亞犯規很少,不想給對手自由球的機會,目的似乎就
是不要讓巴西得分就好,但是這一切的如意算盤在最後一分鐘被Kaka
的一記突然的長射給打亂了,下半場,克羅埃西亞就像換了一個人一
樣,從一支溫馴的小貓,變成凶猛的老虎。
下半場,克羅埃西亞的進攻主力Kovac 回到場上,再加上另一名前場
大將Prso的強烈進攻下,下半場巴西的門將Dida就蠻多事情的,除了
在進攻上面加強火力之外,在防守上面克羅埃西亞下半場犯規次數整
個暴增,上半場巴西將近15次犯規,而克羅埃西亞不到5次 ,而全場
兩隊的總犯規數都是20次,可見下半場雙方士氣互換的變化。下半場
克隊的Prso屢次挑戰Dida,每一球都射得很漂亮,可是太過正面,讓
Dida很輕易的直接擋下來;另一方面,也暴露出巴西後防的缺失,這
場比賽在下半場氣勢其實都在克羅埃西亞一方,不斷的挑戰球門,而
巴西靠的是Juan、Cafu、Carlos這三個人不斷的把球破壞掉,但是每
每看到的都是克隊球員已經快要起腳了,後防才有人衝出來破壞球,
而不是在盤球或推進時直接把球破壞掉,在這一方面,下半場克隊做
的很紮實,Ronaldinho多次推進都被直接犯規或鏟掉,不讓對手隨便
跨雷池一步,只可惜克羅埃西亞運氣真的比較不好,只能說,射得太
準跟太正有時候也不見得能得分....
兩隊的總犯規數都是20次,可見下半場雙方士氣互換的變化。下半場
克隊的Prso屢次挑戰Dida,每一球都射得很漂亮,可是太過正面,讓
Dida很輕易的直接擋下來;另一方面,也暴露出巴西後防的缺失,這
場比賽在下半場氣勢其實都在克羅埃西亞一方,不斷的挑戰球門,而
巴西靠的是Juan、Cafu、Carlos這三個人不斷的把球破壞掉,但是每
每看到的都是克隊球員已經快要起腳了,後防才有人衝出來破壞球,
而不是在盤球或推進時直接把球破壞掉,在這一方面,下半場克隊做
的很紮實,Ronaldinho多次推進都被直接犯規或鏟掉,不讓對手隨便
跨雷池一步,只可惜克羅埃西亞運氣真的比較不好,只能說,射得太
準跟太正有時候也不見得能得分....
這場比賽是個好比賽,雖然說某位發福的世界級球星竟然被換下場,
可是就整體而論,看到的是兩隊不斷的拼搶每一球,克羅埃西亞不會
因為許多人看衰而提早放棄比賽,而巴西隊的綠葉球員在下半場發揮
了他們很重要的功能,這場比賽真的是很值得大家熬夜收看的!
April 26, 2006
April 25, 2006
April 24, 2006
April 23, 2006
April 22, 2006
April 21, 2006
February 16, 2006
February 15, 2006
February 13, 2006
溜馬上半季分析...
...繼續閱讀
January 6, 2006
[外電] Warriors mum amid Artest trade rumors
Warriors mum amid Artest trade rumors
對於與Artest的交易,目前勇士方面不做任何發言
THE SPECULATION HAS INCLUDED MURPHY, DUNLEAVY, PIETRUS, DIOGU
By Marcus Thompson II
Knight Ridder
Word is, the only thing holding up the Warriors' trading for beleaguered
Indiana Pacers All-Star forward Ron Artest is tonight's game.
最近勇士隊都環繞在和溜馬交易Artest的交易傳聞中。
See, the Pacers don't want to trade Artest and then have to face him right
away, so they're waiting until after tonight's game. This way, Indiana
wouldn't have to deal with Artest until Feb. 10, when the Warriors play at
Conseco Fieldhouse.
溜馬還沒有急著要把Artest交易出去,所以他們至少會等到今晚比賽之後。
但是不會等到2/10,勇士還會來溜馬主場的時候。
Sounds convincing, right?
聽到有說服力的話了,是嗎?
``Whatever,'' Warriors guard Jason Richardson said with a smirk. ``I don't
listen to no rumors.''
無論如何,J-Rich說他都沒有聽到任何交易傳聞。
Whether through rumors or media reports, the Warriors consistently have been
mentioned as being among the teams -- along with the Los Angeles Lakers,
Minnesota Timberwolves and Denver Nuggets -- pursuing a trade for Artest, who
wore out his welcome in Indiana last month by asking to be traded.
不管是經由傳聞或是媒體報導,勇士都是其中的一隊,其他隊還有
湖人、灰狼、金塊,都想要交易Artest,這個傢伙上個月說他在隊
上擔心不受喜愛所要想要被交易。
Neither Warriors executive Chris Mullin nor General Manager Rod Higgins would
comment. It is team policy not to discuss trade speculation or players on
other teams. But there is reason to believe there might be some truth to the
rumors.
勇士的CEO Chris Mullin跟GM Rod Higgins都不予置評。因為球隊
的方針就是不能去討論交易的事情。不過也因為這樣,所以這個謠
言愈來愈有可能成真。
(可能是因為像之前如果沒有就會大聲說沒有,而不是都不說話)
Sources from other teams are leaking information to the media that the
Warriors are involved. Plus, Higgins and Mullin stayed in Oakland during the
recent trip. At least one of them usually accompanies the team on the road.
有別隊的消息指出勇士會在這次的交易中參一腳。另外,Higgins跟Mullin
在最近的比賽待在奧克蘭,至少有一個會跟著球隊出去比賽。
Speculation involving the Warriors has included power forward Troy Murphy,
small forward Mike Dunleavy, swingman Mickael Pietrus and rookie Ike Diogu.
推測交易的對象可能有大前鋒Troy Murphy、小前鋒Mike Dunleavy、
搖擺人Mickael Pietrus和菜鳥中鋒 Ike Diogu。
The new collective bargaining agreement makes Dunleavy hard to deal. The
five-year, $44 million extension he signed before the season takes effect
next season, but it increases the dollar figure assigned to Dunleavy from
$4.5 million to about $8 million for any team that trades for him this year.
Hence, trading Dunleavy would almost assuredly require a third team with
salary-cap space.
因為剛與Dunleavy談續約完,所以可能交易有點困難;從下個球季開
始5年4千4百萬的資,今年還是4.5M,交易他之後,明年變成8M,因
此,如果要交易平衡的話,可能得扯到第三支球隊。
The same holds true for Murphy, but for a different reason. He's hard to move
because he's considered a base year compensation player. According to the
collective bargaining agreement, when a team over the salary cap gives its
player a raise of 12 percent or more, as the Warriors did Murphy before last
season, that team can get back only half the player's contract value in a
trade for the first year. So, though Murphy is making $7.36 million this
season, the Warriors could get back only $3.68 million.
同樣的問題也是可套在Murphy身上,但是Murphy已經在上個球季完成
續約,他如果要被交易可能有點困難,接下來這段都是有關薪資補償
制度的東西,我看的霧煞煞(詳見NBAGM版精華區14-2-11-7)。
ps.待高手詳細解釋這一段。
``I haven't spoken with anyone from Golden State,'' Artest's agent, Mark
Stevens, said. ``Whoever wants him, that's where he'll go. If Golden State
wants him, he'll be happy to play with Golden State. I don't think it would
be a problem fitting in there.''
「我還沒跟勇士隊的談過」Artest的經紀人說,「只要是誰想要他,
他就會去那邊打球,如果勇士想要他,他會很樂意去那邊,我覺得
在那邊他不會有適應上的問題。」
Pacers President Larry Bird said he'd prefer to trade Artest to a Western
Conference team, the Indianapolis Star reported.
``Any time you deal a player, you would like him to go out of the
conference,'' Bird told the Star. ``We're looking at the West, but if it's
the East, that's how it's going to be. Whether we get a draft choice or a
player, we're going to make sure it's the right deal. We've done enough to
back Ronnie.''
最後兩段就不翻了,怎麼每個外電都有這段阿@@"
另外,有看到一篇報導,說我們如果要跟勇士交易提供的可以是Foster
but..也可以是Croshere,就看我們想換的人是誰,還有交易的人數跟
隊伍數,都是要考慮的對象。
如果是我,寧可把Croshere送出去,但是大鳥可能不肯。
ksaon
January 1, 2006
[心得] 關於AJ跟Freddie
我要談的是AJ跟Freddie。
不知道大家有沒有發現到,最近Freddie上場時間愈來愈多,
而且說實在的,他的表現也的確是可圈可點,往往在大家熄
火的時候,他是板凳上唯一一個穩定的長程砲火。
在上個球季,奧本山事件後,Freddie瞬間被拉上成為一線球
員,另外一個還有第二輪的James Jones,我們的雙Jones,
替我們在失望的落寞中,帶來一道曙光,我到現在還是依稀
記得,我們的卡帥教練,在奧本山事件爆發後,他不慌不忙
的啟用當時的幾個板凳,然後還去挖了幾個流浪球員來頂替
空蕩蕩的Roster名單,在我們的三位被禁賽的主角回來前,
我記得陣容是天天都在變,沒有一個固定的先發陣容,然後
又雪上加霜的,碰到Tinsley操過頭,受傷的消息,真的對溜
馬來說無疑是一個很重的打擊。
當時頂替上來的後衛就是AJ跟Freddie,AJ本來就是一個PG
,這點沒有疑問,有問題的是Freddie,身高6-2的矮冬瓜,
說真的,SG這個位置對他來說有點不太適合,面對其他隊的
SG,他真的是太矮了,但是偏偏這個灌籃王的得分能力也的
確是板凳中數一數二的,不錯的體能可以去壓迫對手加上不
差的投射能力,SG這個位置,其實真的才是他的家,所以他
有時候在場上會擔任我們 神米的替補。(有挪台XD)
可是,卡帥做了一個很大膽的決定,他打算把這位擁有強大
可塑性的後衛培養成雙能衛。
猶記得當時卡帥做了這個決定,還蠻令人訝異的,本來Tinsley
的第一替補是AJ,但是有一點年紀的AJ腳步已經跟不上聯盟
中許多速度派的後衛諸如AI跟Kidd等等。所以卡帥把Freddie
培養成雙能衛,讓他在必要的時候不但可以控球,也可以去
防守這些速度快的後衛。
經過一年的培養,成果差不多出來了,而且他也慢慢的成為
板凳的第一砲火,本來我們在季初預測第六人不是Croshere
就是Granger,反而忽略了Freddie。在大家的目光都投向新
來的歐洲最佳球員小葉身上時,Freddie一直都默默的耕耘
,把握僅有的上場時間,做最大的發揮,在後場爆滿的狀況
大家本來都認為Tinsley、小葉、醜臉、AJ四個人就可以扛起
來了,所以把Freddie就歸類到跟Gill一樣守開特力去了。
這是他的合約年。
他不想就這麼在這裡就結束吧!他的好兄弟James Jones在太
陽找到了新的一片天空,他也努力的在表現自己,我覺得這一
次的交易,除了阿泰之外,為何Walsh提到會被打包的是AJ,
而不是Freddie,一方面跟薪資考量外,我覺得另一個方面,
Freddie的努力已經被上面的人看見,他的努力也反應在他的
上場時間上面,把AJ換走,高層已經在與Freddie續約上埋下
了一個伏筆,下個球季,可以樂見Freddie會繼續呆在這個球
隊當中,或是續約後因應陣容調整,換到更需要他的球隊,
一直默默耕耘的他,已經逐漸看到了收穫,他的努力跟個性,
很值得給大家去學習,「低調的默默耕耘」,這就是傳統的溜
馬精神,不是嗎?
到現在,我覺得阿泰已經不再是低調的我們所想要的球員了。
ksaon
同步刊載於ptt
December 28, 2005
[外電] Bird Feels 'Betrayed' By Artest's Trade Demands
RealGM的首頁
隨便亂翻一下..
Bird Feels 'Betrayed' By Artest's Trade Demands
27th December, 2005 - 2:25 am
對於阿泰的交易風波 大鳥感覺被背叛了
ESPN - After standing by Ron Artest through the aftermath of the Brawl at
Auburn Hills last season, Indiana Pacers president Larry Bird is finally
speaking out about his oft-troubled forward's most recent request that the
organization trade him.
在上個球季的奧本山事件後,大鳥最後還是決定要在最近把常惹麻煩的Artest給
交易掉。
On Monday, Bird spoke with the Indianapolis Star, the newspaper that first
reported on Artest's desire for a trade.
星期一,大鳥跟印城星報說了些東西,而這報紙就是第一個報導阿泰想要被交易
的報紙。
"I don't know if this is the right wording, but I felt betrayed," Bird told
the Star. "We're disappointed. Things happen, maybe it's a good thing. He's a
very talented player. I always liked working with him and how he went about
things on the basketball court. He's a top-12 player in the league, but we're
in a situation where we have to move on.
「我不知道這是不是一個適當的措辭,但是我感覺被背叛了。」大鳥跟星報說,
「我們都很失望,或許這件事的發生是一件好事。他是一個很有天份的球員,我
之前喜歡跟他一起工作,而且在球場上跟他討論很多事情。他是目前聯盟前12頂
尖球員之一,但是面對目前這個狀況,我們還是得做點變動。」
"I think enough is enough. ... I think Ronnie will do fine but not here."
「我覺得真的,夠了,我想阿泰可以做的更好,但是不是在這裡了..」
Bird recently returned from a 10-day scouting trip in Europe, which could be
one of the reasons a trade for Artest has yet to be completed.
「大鳥最近結束了10天的歐洲挖掘人才之旅,這也意味著阿泰的交易就快要塵埃
落定了。」
Further complicating trade possibilities is the fact that Artest is due to
make $6.8 million this season, a bargain for someone of Artest's talent.
Indiana now has to figure out a way to trade for maximum talent without going
over the team's salary cap.
由於能力不錯的阿泰本季的薪資只有6.8M,所以交易便顯的得相當複雜,溜馬目
前想辦法交易,而且也要想辦法不要再給薪資增加負擔了。
Bird told the Star that he and CEO Donnie Walsh would prefer to send Artest
to a Western Conference team.
大鳥告訴星報他和Walsh偏向把阿泰送到西區。
"Any time you deal a player, you would like him to go out of the conference,"
Bird said to the newspaper. "We're looking at the West, but if it's the East,
that's how it's going to be. Whether we get a draft choice or a player, we're
going to make sure it's the right deal. We've done enough to back Ronnie.
We're in a position where we have to protect the franchise now." [READ]
最後一段的主要一句話還是第一句,就是說不太想把他交易在東區。
ksaon
December 14, 2005
[外電] Pacers: We'll win with team play
December 14, 2005
Pacers: We'll win with team play
溜馬將靠團體戰來取勝
Indiana aims to find success without former All-Star forward Artest, on squad's
inactive list
溜馬的目標放在就算沒有在閒置名單的阿泰,照樣可以贏
By Mike Wells
mike.wells@indystar.com
Their lineup is different. The goal isn't.
他們的陣容不一樣了,但是目標並沒有改變。
The Indiana Pacers think they can be one of the top teams in the NBA without
forward Ron Artest.
溜馬隊認為他們即使沒有前鋒Artest,他們還是可以成為全NBA的頂尖球隊之一。
The Pacers are tied for the second-best record in the Eastern Conference
despite some early problems. Staying near the top could prove more problematic,
however, because they'll have to make up for the loss of an All-Star forward.
Artest is on the inactive list for at least the next three games as the Pacers
try to trade him.
儘管在球季剛開始的時候有發生一些問題,溜馬現在可已經是東區第二了呢!
但是停留不前的成績反而讓問題更是麻煩。不過,在接下來至少三場比賽中,
阿泰都會被放在閒置名單中,所以溜馬還是得想辦法彌補阿泰的缺,而這段時
間,溜馬則會想辦法去把他交易掉。
"We can give up talent for team chemistry," rookie Sarunas Jasikevicius said.
"Team chemistry is more important than talent. We definitely have enough talent
to go very far."
「為了球隊的整合,我們可以放棄自己的才能。」菜鳥小葉說,「團隊化學效
應比個人來的更重要,我們都有足夠的才能可以讓我們一直走下去。」
Artest said he thinks the Pacers will be better without him, but they still
have to replace his defensive skills and 19 points a game. Last year, they made
the playoffs without him but lost in the second round.
阿泰說他覺得溜馬如果沒有他,將會更好,但是他們依然得去彌補阿泰的防守
功力以及平均每場19分的得分。去年他們在沒有阿泰的情況下,在季後賽打到
了第二輪而被淘汰。(靠邀,那個時候有神米耶= =)
Stephen Jackson will take over at small forward, with Jasikevicius moving into
the starting lineup at shooting guard.
醜臉將接管小前鋒這個位置,而小葉將成為先發陣容中的得分後衛。
Coach Rick Carlisle agrees with Jasikevicius; he says the sum of the team will
offset the loss of any individual.
卡帥則同意小葉的說法,他說為了團隊合作將彌補任何離開的人。
"That's why you have a team," Carlisle said.
「這就是為什麼你擁有一支真正的team」卡帥說。
"If you do things hard and together, you can overcome some things."
「如果你(們)做一件事情努力、合作,你(們)便可以克服一些東西(難關)。」
Though questions about Artest will continue until he's traded, the Pacers think
they can move forward by not having him around.
雖然阿泰的問題會一直持續到他被交易為止,但是溜馬則認為,即使沒有他,
大家依舊可以向前繼續走。
"I think in some ways it's kind of a relief to have it behind us," forward
Austin Croshere said. "It's an opportunity to go forward without any
distractions; there's not any 'what ifs,' and I think it's welcomed."
「我想,在某些部分來說,有它在我們後面其實讓我們鬆了口氣,」戰警說道
:「這是一個繼續向前且不會分散注意力的好機會,那沒有任何讓我們分心的
餘地,而且我認為這是很值得高興的一件事。」
The Pacers, who play at Boston tonight, are feeling confident after winning
their past two games (without Artest) by getting back to playing team
basketball on both ends of the court.
今晚將前往波士頓主場比賽的溜馬隊,前兩場沒有阿泰比賽中取勝,所以顯得
很有自信,將繼續在球場上打一場團隊的比賽。
"The best way I can say it is we've played well, we've moved the ball and
played great defense the last two games, so we are showing signs that we are
getting the chemistry," Jackson said.
醜臉說:「我能說我們現在已經打得很好了,在前兩場比賽中我們有不錯的傳
導球能力和絕佳的防守,所以我想那就是說我們化學效應整合的不錯了。」
"We can't put the blame on Ron. We can't say because Ron's not here,
everything's flowing better. All we can say is we're starting to figure each
other out, we're starting to play well together and we're starting to play like
the team we know we can be."
「我們不能責備阿泰,我們不能說因為阿泰不在,什麼事情都更好了。我們可
以說的是我們開始有默契,我們開始發揮不錯的團體戰術,而且,我們開始像
一支球隊,我知道,我們可以的。」
Carlisle said the most prominent lineup change will involve Jackson and
Jasikevicius. Jackson played small forward last season after Artest's
season-ending suspension. He'll become the second scoring option behind O'Neal.
Jackson's production has increased lately. He's shooting nearly 59 percent in
the past two games.
卡帥說陣容上最主要的變動就是醜臉跟小葉。醜臉上一季在阿泰被全季禁賽後
改打小前鋒,他將會成為隊上的第二得分點(第一是小歐),醜臉最近開始慢
慢加溫了,在前兩場比賽中他的命中率在59%左右。
"He was in this position last year," Carlisle said.
「去年他就在這個位置了。」卡帥說。
"He did a terrific job considering the circumstances. Not only is he our second
scorer, but he's a guy that is going to have to make plays for us. He's going
to have to guard a lot of very good players at the (small forward) position.
His responsibility level increases given our present situation."
「在當時的情況下(是說去年吧?還是說前兩場?)他表現得很好,不只是因為
他是我們的第二得分點,而且他正是那個為大家挺身而出的人,他將要在(小前
鋒)這個位置上,防守許多不錯的球員,他的責任感將有助於提升我們現在的
狀況。
Jasikevicius, a natural point guard, doesn't mind playing shooting guard but
admits he needs work. His defense could be an even bigger issue now that he
must stop some of the top shooting guards.
Jasikevicius,一個天生的PG,不會去介意打SG這個位置,而且知道他有事要
做,既然要防守許多頂尖的SG,他的防守能力就是個大問題了。
"The last couple of games, it's been effective for us," Carlisle said.
「前兩場比賽,對我們是很有幫助的。」 卡帥說。
"I wouldn't preclude anything from being a possibility. We'll continue to look
at it and do what's best for us to have a chance to win. Right now he's at that
spot and we'll see where it goes."
「我不排除任何事情發生的可能性,我們會繼續看著它,而且做對我們最有利
的事情才會讓我們獲勝的機會。現在他就在那,我們會看著他往哪去。」
(最後這段應該是在說不會讓獲勝的機會白白溜走吧!?)
以下是溜馬 vs 塞爾提克的陣容跟一些統計資料
PACERS AT CELTICS
PROBABLE STARTERS (key statistics)
PACERS CELTICS
PG Anthony Johnson (4.6 pts, 2.9 ast) D. West (8.9 pts, 4.1 ast)
SG Sarunas Jasikevicius (9.4 pts, 2.9 ast) Ricky Davis (21.1 pts, 5.4 ast)
SF Stephen Jackson (14.0 pts, 3.4 reb) Paul Pierce (26.6 pts, 8.7 reb)
PF Jermaine O'Neal (22.1 pts, 10.8 reb) M. Blount (11.9 pts, 3.9 reb)
C Jeff Foster (4.4 pts, 5.8 reb) K. Perkins (2.6 pts, 4.8 reb)
KEY RESERVES
Danny Granger (3.6 pts, 2.9 reb) Dan Dickau (3.7 pts, 2.4 ast)
Scot Pollard (3.3 pts, 3.4 reb) Al Jefferson (7.9 pts, 5.2 reb)
Fred Jones (6.5 pts, 2.3 reb) R. LaFrentz (9.7 pts, 4.7 reb)
Call Star reporter Mike Wells at (317) 444-6053.
Copyright 2005 IndyStar.com. All rights reserved
ksaon
December 13, 2005
[外電] Pacers agree: Artest must go
http://tinyurl.com/9wmmo
December 13, 2005
Pacers agree: Artest must go
All-Star forward is put on inactive list while CEO Walsh explores trading him
溜馬同意:走吧!阿泰
By Mike Wells
mike.wells@indystar.com
The Indiana Pacers will grant Ron Artest's wish and look to trade the NBA
All-Star forward, CEO Donnie Walsh said Monday.
印第安那溜馬隊的CEO Walsh星期一說道,將同意阿泰的願望,把他交易掉。
"I think Ronnie came out with something that made a lot of sense to me, and
that is he's always living down his past in this franchise," Walsh said. "I
do think it's time to break apart and get a new start somewhere else."
「我認為阿泰說了一些東西而且給了我不少感觸,在這個球隊發展的過程中,
他一直無法揮散過去的陰影。」Walsh說,「我想該是時候打散它,並且到另
外一個新的地方重新開始了。」
Artest told The Star on Saturday that his past haunts him here, he dislikes
playing for coach Rick Carlisle and he can't reach his potential with the
team.
阿泰星期六告訴印城星報說,在這裡他的過去一直困擾著他,他不尬意為卡帥
打球,而且他無法在這裡發揮他的潛力。
Walsh said he considered retaining Artest after learning about his request on
Saturday, but once Artest repeated his desire to play elsewhere over the
weekend, Walsh "changed my thoughts on that."
Walsh說他在星期六瞭解了他的請求之後,考慮暫時保留他,但是過了週末後,
阿泰又再次重複一次他想要到別的隊打球的意願,Walsh說「因此我改變了我的
想法」。
The Pacers put Artest on the inactive list for at least the next three games
and took an extra step: He can't practice or travel with the team.
溜馬接下來至少會有三場比賽把阿泰放在閒置名單,並且外加一些其他的步驟:
他不能參與練球或是隨隊出征。
"We're in second place in our conference, yet all the headlines are about,
'Ron Artest wants to be traded,' " Walsh said. "I don't think the team needs
that type of distraction."
「我們現在在聯盟中排名第二,可是所有的新聞標題都是有關"阿泰想要被交易"。
」Walsh說,「我想球隊中不需要這種讓大家分心的人。」
The Pacers practiced Monday -- minus Artest -- and were in no mood to talk
about him.
星期一溜馬的練習--減少了阿泰--而且也不想去談論關於他的事。
"I'm not going to answer any more questions about Ron Artest," forward
Jermaine O'Neal said. "Ron doesn't want to be here, so Ron doesn't matter
anymore."
「我不想去回答任何有關阿泰的問題,」小歐說,「阿泰不想在這裡,所以
他現在不再那麼重要了。」
Call Star reporter Mike Wells at (317) 444-6053.
Copyright 2005 IndyStar.com. All rights reserved
唉 感謝阿泰對溜馬的付出,好聚好散比較重要....
ksaon
December 11, 2005
[外電] If Artest Wants Trade, He Hasn't Told Walsh
http://www.nba.com/pacers/news/artest_051210.html
If Artest Wants Trade, He Hasn’t Told Walsh
By Conrad Brunner | Dec. 10, 2005
--------------------------------------------------------------------------------
If Ron Artest does indeed want to be traded, he hasn't told the right
people.
如果阿泰真的想要被交易,他並沒有跟正確的人提這件事。
The report of Artest's unhappiness originated from a TNT telecast Friday
night and emanated through other media outlets around the country, but
franchise CEO and President Donnie Walsh Saturday night he has not heard it
from Artest himself.
阿泰不高興的報導源自於星期五晚上TNT的電視廣播,並且透過全國的其他媒體
發出,但是老闆Walsh星期六晚上並沒有聽阿泰親口提起這件事。
"Ronnie has never said anything like this to me," Walsh said before the
Pacers beat Memphis 80-66 in Conseco Fieldhouse. "All the other questions are
franchise questions and they'll be answered by the franchise."
「阿泰沒有跟我提起任何類似的事情。」在溜馬以80:66在自家打敗灰熊之前
Walsh說。「其他的問題都是球隊發展的問題,它們都可以用球隊未來發展來
回答。」
Walsh said he planned no meeting with Artest, though he said his door was
open if the apparently unhappy player wants to express his feelings.
Walsh說他的計畫中並沒有和阿泰的會面,他說如果球員不高興想要表達他的
感受,他的門是開的,他願意傾聽。
"I think it would be in his interest to meet with me if that's what he wants
to see happen," Walsh said. "To make a public announcement is not the way to
go about it. We've been very respectful of Ronnie, very supportive and if he
felt this way I would've felt better if he had come to me personally and sat
down and talked to me."
「我想如果阿泰真的想要這件事發生的話,他可能就會來跟我談了」Walsh說。
「把這件事情直接這樣宣傳出去似乎不是一個正確的方式,我們對阿泰非常的
尊重,非常的支持他,但是如果他可以先坐下來跟我談這件事情,我想我的感
覺會好一點。」
Artest sat out his second consecutive game with lingering pain in his right
wrist. He originally was injured when fouled hard by Cleveland's LeBron James
on Thanksgiving and sat out the next game. After playing six more, he
aggravated the injury earlier this week against Dallas. He told the
Indianapolis Star he expected to miss at least five games but the Pacers have
not confirmed that prognosis, describing his status as day-to-day.
阿泰因為手腕的傷痛休息兩場比賽坐在場邊看比賽,這個傷是在感恩節對上
騎士隊的比賽中,被LeBron James所用傷的,而且他隔天也因此休息了一場
比賽,在打了六場比賽後,這個星期對小牛的比賽讓傷勢更嚴重,他告訴印
城星報說他會錯過至少5場比賽,但是溜馬並沒有證實這個消息,把他的狀況
定為day-to-day的狀況。
Artest was not available for comment.
Coach Rick Carlisle said he was not aware that any trade request had been
made.
卡帥說他沒有感覺到有交易要發生的的樣子。
"That's not my department," he said. "It's not something I'm going to talk
about, and I don't have any knowledge of it other than hearing some rumors
about it."
「那不是我所能及的領域。」他說,「我沒有要去談論事情,而且除了
一些謠言之外,我也沒有要去多知道些什麼。」
有點翻的怪怪的 總覺得大家都話中有話
偏偏我又不是老美 沒辦法去臆測他們的話中有話是代表著什麼
ksaon
November 17, 2005
[心得] 這幾天的問題
這幾場,如我前面所說,「輕敵」乃兵家大忌,但是偏偏溜馬小將們
都犯了這個大錯。這個問題從根籃網之戰就浮現了出來,我們在失去
神米之後,大家都變的有點心浮氣躁,沈不住氣。
我真是烏鴉嘴,對籃網之戰後,大家的狀況真的就跟我說的一樣,心
態出了問題,首先先來分析一下我們跟對手山貓:
溜馬:
今日先發 S.Jackson
A.Johnson
R.Artest
J.O'Neal
S.Pollard
真是慶幸Pollard回到了陣中,然而到11/25之前,他得告訴自己,他
將會一直是先發中鋒,除非Harrison調整好狀況,才有可能跟Pollard
一起輪流擔任先發中鋒的位置。在候補群的方面,Tinsley今天有在上
場名單當中,看來他的病應該好了許多,可以上場跑跑,不過還是希
望他養好身體再回來先發陣容,所以今天把他放在板凳上。另一名我
們的希望Bender今天依舊在DNP中,恩,Walsh跟大鳥可以跟我們說什
麼時候要把他交易掉嗎?
山貓先發 K.Rush
R.Felton
E.Okafor
K.Bogans
P.Brezec
對方的跳跳人主力G蛙因為骨頭有裂縫休息一星期,Knight受傷,所以
今天先發多了抄截好手Bogans跟北卡雙雄之一的Felton。
到現在看來對我們都是有利的。
對方少了擅長穿針引線的Knight以及跳來跳去能內能外的Knight,而
且對方的Rush跟Okafor從開季開始後就一直陷入低潮,而我們呢?只
不過少了個先發當家後衛,這一切看來,今天的贏面很大。
但是,一切都跟我們想的不一樣。
今天溜馬隊銅牆鐵壁的防守,整個被山貓這個還算是菜鳥的隊伍給摧
毀了。山貓的表現跟他們前幾場判若兩人,最低潮的兩個人,Rsuh跟
Okafor今天的表現,結結實實的在溜馬的胸口揍了一拳。
第一節,一剛開始山貓打的不是很好,14-5後山貓叫了個暫停,暫停
結束後Rush馬上從今天先發的AJ手上抄球然後快攻灌籃,拉起了山貓
的氣勢,至此之後到第一節結束,分數差距就始終維持在7~10分左右
,第一節結束,溜馬30-22領先八分。
打了一節好球,接下來要看山貓的表演了。
在第四節開始3分14秒,山貓打了一波10比1的攻勢反倒超前溜馬一分
,卡帥馬上叫暫停,希望可以中斷一下對方的氣焰,但是人算不如天
算,山貓的攻勢可沒有因此而暫停,到official timeout之前,溜馬
又被打了一波10:4的攻勢,整個第二節過了一半,溜馬得了5分,只
有阿泰的一顆3分球的FG,在TV timeout後,溜馬終於回了神,剩下
的6分鐘,得了11分,第二節34:16,溜馬引以為傲的的防守正一層層
的被山貓摧毀中。
中場休息 56:46 山貓領先。
第三節開始後,溜馬開始了反撲,雙方你來我往,溜馬曾經一度把分
數追進到62:67只落後5分,但是,這是第二節TV timeout後,曾零星
出現幾次的5分差距的最後一次,也是分數最接近的最後一次,接下來
,就只能用一洩千里來形容溜馬,一飛沖天來形容山貓了。第三節分
數33:26。第三節結束,89:72,分數再繼續被拉大中。
第四節跟第二節一樣,也是看山貓表演,溜馬則是繼續的墮落,這一
節就真的是練兵了,溜馬的可用之兵包括先發都上去"被練球",山貓
則是繼續無情的轟炸籃框,第四節依舊毫不留情的打了33:18。
終場結束 122:90 溜馬的連兩場客場之旅都吞下敗戰。
來看一下今天的box分數、籃板、助攻、火鍋這個就不提了,雙方都
是差不多的,溜馬的命中率也有5成,而重點就在其他的幾項,這幾
項也可以推測出溜馬為何會戰敗。
1.三分球:
山貓全場投18中11,尤其是Rush這個傢伙投7中6,長程砲火轟垮了溜
馬的護城河。
2.罰球:
山貓全場罰球投32中29,命中率高達9成,而溜馬投36只有進20球,命
中率則是有夠難看的5成5,罰球是以前神米最拿手的武器,有他在的
時候,大家再怎麼爛都還有7成,也跟我的「熱身賽總結」那篇文章所
提到的一樣,罰球穩定度真的出現了問題,罰球命中率的不佳則是自
己陷害自己,讓城池岌岌可危。
3.失誤:
今天最重要的失敗,失誤就是致命傷。山貓全場發生10次失誤,而溜
馬全場則是發生高達26次的失誤,而山貓即使Knight跟G蛙不在,也還
是展現了抄截的功力,全場一共17次的抄截;抄截之後的快攻則是雪
上加霜的打擊,溜馬防守為主的城池就這麼被擊垮了。
這場球可說是最沈重的一擊,對於溜馬的所有隊員,包括我們的卡萊
爾教練,他這兩場的調度,很明顯出現了問題。在Tinsley生病之後的
這兩場比賽,他都把老強森上派成先發,但是很明顯的,這個點成了
對方攻擊的點,把攻擊速度型的後衛擺在這個點,等於給了對方一個
洞來鑽進我們的弱點,AJ的速度已經不行,他只適合在打陣地戰的比
賽中上場來磨,今天遇上的對手是速度為主的北卡群,AJ可以說完完
全全的被打爆,以前Tinsley雖然防守比AJ差,但是他速度夠,可以跟
著對方的後衛緊緊的,而自己在進攻的時候,也可以有速度上的優勢。
在神米走了之後,溜馬球員們常常在領先之後輸球。"驕兵必敗",這
點以前有個球員很強調的(忘記是誰了>"<),他有說過當對方已經陷入
失敗的深淵中的時候,就不要有讓他們爬起來的機會。從之前對籃網
的第四節開始,對公鹿第四節被大逆轉後Buzzer,然後今天打了一節
好球之後一蹶不振,這似乎跟我們去年看到的溜馬很不一樣,去年的
溜馬是拼死命的要贏球,無論付出任何代價的六壯士之役,而今年在
神米退休後,這種拼命的精神不見了;再來是罰球,神米他生涯的罰
球命中率接近9成,他曾經說過:「我本來可以投進的,你犯我規,
這分數我就該拿回來。」他的罰球又快又準,絲毫不拖泥帶水,而且
在關鍵時刻,對方要玩犯規戰術,也絕對不敢犯在他身上,在大鳥當
教練的時候,全隊每個人在關鍵時刻的罰球都是可以信任;但是現在
呢?竟然被對方用犯規戰術逆轉十幾分的領先,然後單場罰球命中率
掉到剩下五成,真的是該檢討了。
敗的不是比賽,而是溜馬總是默默打拼、努力不懈的神米精神。
ksaon
November 9, 2005
[外電]Injuries hinder O'Neal, Tinsley
Injuries hinder O'Neal, Tinsley
受傷了!小歐跟小汀@@
By Mike Wells
mike.wells@indystar.com
Pollard在星期一的時候,回到球場跟大家一起練習,但是O'Neal
跟Tinsley因為受傷而沒有參與練習。
O'Neal在星期六對上費城七六人的時候傷了右腳,所以之後的練習
就提早離開前去檢查。Tinsley則是左腿疼痛,在星期六比賽的上
半場的最後一波進攻中和他的左腳踝一起受傷。
溜馬方面則是希望Tinsley今天可以參與練習,而且今天可以知道
O'Neal的傷勢狀況。
"O'Neal星期天的時候感到不適;他來了然後待到練習的中段之後
就先去檢查了。"溜馬教練卡萊爾說,"我們希望傷勢不嚴重。"
O'Neal的傷會增加了前場的負擔,中鋒Jeff Foster因為阿基里斯
腱的傷還得修養至少兩個星期以上,David Harrison則因為腹部
肌肉受傷而錯過了大部分的熱身賽,現在也還在調整期當中。溜馬
方面希望星期三在主場Conseco對上熱火隊的比賽中,Pollard可以
上場。星期一的練球是他受傷近兩個星期後的第一次練球。
"Pollard練習的狀況還不錯,當然,你無法確定隔天是不是依舊正
常"卡萊爾說,"但是現在有個好現象,就是他說他自己有感覺好多了
。如果他在其他天練習的時候依舊狀況良好,那星期三就有用到他
的機會了。"
Pollard說現在最大的課題就是練習。
"我已經兩個禮拜沒有參與了。"Pollard說,"在沒有打籃球的狀況下
,你盡力試著去參與籃球的活動,但是不可能。在籃球的世界中,
你無法參與籃球,直到你開始打籃球。"
熱火中鋒俠客在上個星期對上溜馬的比賽當中,傷了右腳踝。
瞭解情況
菜鳥得分後衛Sarunas Jasikevicius和卡萊爾的溝通沒啥問題,在對
上七六人的比賽當中,和Anthony Johnson的合作也沒有什麼問題。
"在對上熱火和七六人的比賽,狀況愈來愈好。" Jasikevicius說,
"在那種情況下,那是一種堅持,我覺得教練陪著大家一起走到每一個
情況,也慢慢帶著菜鳥在成長。"
他最有利的地方就可以以加快比賽節奏。
"我需要再多瞭解一點這整個團隊的運作。"小葉說,"希望這不會花我太
久時間。"
剪頭髮
Johnson在上個星期在奧蘭多的比賽之前想要去剪掉他的本來的髮型
。後來他改變了想法,在他決定"live a little bit for a couple of days."
(上面這段是說"頭髮長一點再說"嗎? 不會翻@@")
然而,後來真的還是剪了。
"雖然我只是想在外觀上做點小變化,但是那就不是我了。" AJ說,"
我接到一堆家裡和公司的電話,我接到一些球迷的詢問,真是刺激
,真是有趣。"
Etc.
星期六對上七六人的比賽有6.3的收視率,是溜馬主場開幕戰轉播比
賽的新高。
Call Star reporter Mike Wells at (317) 444-6053.
Copyright 2005 IndyStar.com. All rights reserved
ksaon
November 6, 2005
[外電]Too little, too late
曾經落後將近20分,第四節就差那麼一點就可以逆轉了。
溜馬隊應該是將球勝慾望留在了南佛羅里達州(邁阿密),星期六晚上在Conseco主場
迎戰七六人的比賽中的前三節,他們的表現跟他們所想要的似乎有所出入。
當溜馬隊決定開始認真的時候,落後將近20分的分數,告訴大家這一切太慢了。
這個球季的第一場敗仗,111:109,在自家主場的開幕戰。溜馬的教練卡萊爾說:"真的
得稱讚七六人,可以打到這樣子的狀況。前三節大部分的時間,他們切卻的表現出進攻
跟防守上的侵略性。這是一支0剩3負的隊伍所做的,他們在努力。我很高興第四節我看
到了我們的弩易。這就像一個故事--你必須全場四節都很認真,而不是只認真一節。"
不管前面有多麼的粗心,防守多麼的差,溜馬原本有機會追平。溜馬在不到10秒鐘的時
間可以執行三分戰術,Stephen Jackson跑出一個很不錯空檔,結果三分球奪框而出,
Jamaal Tinsley拼命的再第二次三分球出手也是失敗;這給溜馬上了一課,每支球隊
特別是在尋求第一勝的隊伍,將在這個球季緊跟在後。
(最後一段翻的怪怪的地方 every team, especially one searching for its first
victory, is going to be coming after them this season.)
Tinsley說:"我們太遲了,我們不能等到第四節才開始想著怎麼追分、怎麼贏。我們
前面打起來一點都沒有想要贏球的感覺。
Coming here and laying an egg took away (from the two road wins)<-這段不會翻@@
"溜馬再上半場的出手次數比對手多,而且有6名球員拿到5分以上的分數,總共得
了52分和6成1的FG,但是有一些其他的問題。溜馬無法掌握住球權,15次失誤,而且
76人更勝一籌的6成4命中率。上半場的15次失誤,比溜馬的前兩戰任何一場的總失誤
次數都還要多。
Webber說:"我們侵略性的防守,給他們壓力。他們有一個不錯的處理球的人,就是
Tinsley,我們知道如果可以不讓他碰到球和壓迫他們,我們就有機會成功。
前三節的大部分時間,犯規麻煩中斷了溜馬的進攻,O'Neal和Jackson到了第三節的中
段就已經四犯了,而七六人大幅度的領先,86:66,當AI在第三節還剩4:14時的上籃後
卡萊爾叫了個暫停,不管他們的犯規危機把5個先發全部都換回場上。這場比賽AI拿了
29分。
第四節開始,氣勢整個換到溜馬隊,連得七分,包括O'Neal的一記左手強力扣籃,
溜馬把比數追成92:87。
第四節大部分的時間,76人依舊維持著至少5分的領先,直到第四節還剩1:22時Jackson
的一記三分球,這個傢伙在前兩場比賽還沒回魂的傢伙,全場得的20分中有14分在第四
節所得,而O'Neal 則是全隊最高的23分和15個籃板。
Croshere說:"結果這樣是必然的。每個人從頂端跌落谷底,他們(76人)打的比我們
有幹勁多了。在比賽最後我們拉起的反攻,那種感覺很好",我們有機會贏得這場比賽
但是失誤財勢導致了這場比賽的失敗的主因。"
Copyright 2005 IndyStar.com. All rights reserved
ksaon
November 1, 2005
[心得]熱身賽總結
算了 在preseason的比賽 勝負不重要
球員的表現以及球隊整合的重要性遠大於勝負
我們來回顧一下這八場比賽 一場一場來看
Game1 vs Nets 103:105 敗
觀戰重點人物:Artest、Bender
傷兵名單:O'Neal、Granger、Foster、Harrison
在沈睡了好一段時間之後,終於回到了NBA戰場的阿泰,是這場比賽的觀戰人物
比起溜馬得分超過兩位數的Croshere、Hunter、Bender,我覺得阿泰才是大家
注意的人物。但是這場比賽阿泰只得了8分,沒有很特別的表現,但是壞小子脾
氣不改的他,賽後訪問回答了以下的話:
"我只是小試牛刀,我沒有太認真去對待這比賽,因為這種比賽本身就是這樣。"
恩,該打屁股,這種話給卡帥看到,回去應該有訓了他一頓。
這場比賽的另一個主角,也是很久沒上場的Bender,這位七尺搖擺人,他第一場
的命中率看來不是很好,可是靠著不斷往籃下闖而要來的罰球,賺了11分,所以
帳面上還是漂亮的兩位數字。這場比賽溜馬之所以跟籃網可以一直咬在一起的一
個原因,就是農場球員--Jimmy Hunter。在溜馬已經爆炸的後場,這傢伙把握僅
有的上場18分鐘的時間,17分3助攻2抄截,如果揮棄Gill不用花錢,我想大鳥應
該也會很想要這個農場奇兵吧。
Game2 vs Jazz 99:92 勝
觀戰重點人物:Granger、Jasikevicius
傷兵名單:Foster、O'Neal、Harrison、Jones 坐滿板凳:Farmer
上一場比賽放馬後砲的Artest,這一場比賽還真是"不認真"的攻下了23分,我猜應
該回去有被卡帥削了一頓,所以就趕快表現一下,以免先發位置不保。這場比賽,
我們的第一輪新秀Granger終於上場了,他的NBA處女秀還算及格,雖然命中率不是
很好,但是這場比賽他的防守能力也讓大家的眼睛為之一亮,這名大學時代就出名
的鋒線球員,終於讓多年來選秀一直不順遂的印城看到了希望。另一名新秀,我們
的歐洲MVP這場比賽也是相當的高水準演出,他跟小葛兩個人都是今年的菜鳥中的好
手,這場比賽也讓小葉的手感慢慢加溫中。
另外,到第二場為止,最令大家驚奇的應該是我們的Pollard,到第二場為止,他的
命中率維持在百分之百,投五中五..XD,命中率不是重點,而是傷癒復出的他,前
兩場比賽真的是打的有板有眼,得分不是他的強項,但是他的dirty work做得很好
,給了其他隊友不少支援。
Game3 vs Timberwolves 93:84 勝
觀戰重點人物:Ron Artest!!
傷兵名單:身高6-11以上的五個人、F.Jones、Tinsley、AJ
真是銷魂的傷兵陣容,好不容易才掙脫傷痛的Pollard,昨天的比賽後又受傷了,
看到上面我說的6-11以上的全部受傷,那今天的中鋒是誰,只好給老經驗的人了
沒錯,6-9的農場觀察球員Walker。今天的比賽,溜馬的球員大家都上去跑龍套,
幸好對方的三個要角:KG、帥哥、Jaric也都在養傷,所以我們就算是龍套群,也
可以跟對方一直緊咬。這場比賽除了阿泰之外,溜馬沒有什麼特別傑出表現的人,
但是要注意的是以Gill為首的農場4人組+他自己(不知不覺就把他們規為同類了)XD
在今天高主將群受傷的情況下,適時的從板凳上站出來,才可以用10個人的陣容,
跟對方纏戰。
這場比賽有一個比較特別的地方,前一場處女秀0犯的Granger,今天在比較多的上場
時間中領了5次犯規,擅長防守的他,在新的一季可能得去適應NBA裁判的尺度,因為
大學時代的碰撞較少,進入NBA之後,激烈的肢體衝撞比大學來的多,尤其是擅長防
守的人得小心自己的步伐跟接觸,以免掉入犯規泥沼中。
Game4 vs Spurs 94:81 勝
觀戰重點人物:Artest、Granger、Bender
傷兵名單:Foster、O'Neal、Harrison、Pollard
今天終於跟去年的冠軍隊交手,但是在雙方的leader人物都沒有上場的的情況下,
這場比賽的主角便落到了我們的阿泰身上。一直很"不認真"的他,今天又"馬馬虎虎"
的攻下了20分,還抓了13個籃板球、3個抄截,並且只有一次犯規;真是希望他天天
"不認真"阿!這場比賽的另一個主角,是另一個抓下兩位數籃板的新秀小葛,同樣面
對擅長防守的馬刺,不但得了全場次高的19分,而且展現了不錯的防守實力,可是,
他的犯規麻煩還是一樣少不了,看來阿泰得教一下這位小朋友,怎麼樣做一個犯規少
而且防守出色的球員。另一方面,我們看到了一個熟悉的身影衝入馬刺禁區野獸式扣
籃,我們的小KG,Bender這場比賽難得的沒有出手三分球,而趁著對方禁區的老大不在
家,頻頻往內攻,看到他健健康康的打球,溜馬這一季奪冠有希望了!
不過有一個問題又再度浮現出來,去年後段陷入空窗期的Tinsley,似乎還是一直無法
找到投籃的準心,連罰球也是,而且以前助攻為主、得分次之的他,似乎成了一個愛
出手,不愛助攻的PG,這對於還是以半場進攻為主的溜馬是個很嚴重的問題,另外他
今天還在短短22分鐘上場時間內發生了高達六次的失誤,不知道是傷勢糾纏還是如何
,希望他趕緊回復菜鳥時的身手。
ps.為何我一直強調他菜鳥時呢? 大家可以去想想或找找資料 :)
Game5 vs Timberwolves 93:76 勝
觀戰重點人物:O'Neal、Granger、Croshere
傷兵名單:Pollard、Artest、Harrison、F.Jones、Foster
今天終於觀戰重點人物不是阿泰了,因為他右腳有點酸痛,所以今天高掛免戰,但是!
今天!溜馬的Leader:Jermaine O'Neal終於上場了!但是,還在調整階段的他,今天
雖然還是跟以前一樣拿下16分,但是命中率似乎有點欠佳,所以推測他其實傷尚未痊癒
,只是出來跑跑,不要讓身體生鏽了。另外,咱們的新秀小葛,今天又再度從板凳上
出發,又來一個double-double的表現,不過還是老問題,又是5犯聽牌,卡帥得多多注
意這位小朋友的防守,雖然很好,但是犯規太多對於一個傷兵已經多的球隊似乎不是一
件好事。另外,在這幾場比賽表現雖然沒有很出色,但是一直相當穩健的戰警同學,
似乎慢慢的走過了去年的低潮找回了白人射手的準心,好希望他在新的一季可以恢復
以前大鳥時代時的身手。
然後,前一場提到表現很差的Tinsley,今天雖然沒有一直浪投,但是他的助攻不知道
為何還是一直停留在1,而且一個PG,竟然抓了全場第二高的8籃板,看來今天的控球
後衛應該是AJ,不是他.....(不知道大家感覺的出我的無奈嗎?)
Game6 vs Spurs 97:86 勝
觀戰重點人物:all players
傷兵名單:Bender、Foster、Harrison、Pollard
今天的溜馬隊很有以前大鳥時代的影子,全場FG高達5成、三分球更是可怕的13-8,
今天主要戰將級的大家都表現的很好,而農場球員除了Walker之外的兩個人加上Gill,
還是相當的農場。今天禁區真的是遭到當今最強PF小叮噹的肆虐,27分鐘拿了29分外帶
10顆籃板球,哪一天我們的小歐也有同等水準就好了@@,今天的關鍵時刻和人物就是歐
洲MVP小葉,今天在他的帶領之下,第二節拉出一波36:18的高潮,滿地開砲的兩分、
三分球,讓擅長防守的馬刺找不到防守的方法。當防守型球隊交手時,就是比誰的手感
好,今天馬刺雖然也有.47的命中率,但是溜馬略勝一籌。不過也透露著一些小問題,
就是目前球隊當中的傷兵都是長人,當碰到star等級的禁區球員時,就只有被吃的份
目前卡帥得趕緊找一個配套措施,讓目前禁區相當脆弱的溜馬,不要打開禁區大門給對
方進來享用。
Game7 vs Bobcats 103:109 敗
觀戰重點人物:鋒線四人組 小歐、小葛、阿泰、戰警
傷兵名單:Pollard、Foster、Harrison
還是一樣,禁區除了小歐全部掛點。不過,今天的鋒線四人組稱起了今天的比賽。山貓
一直以來都是強隊殺手,今天溜馬也慘遭貓爪XD。今天被湖人出身的Rush給打垮了,
15投11中的水準,讓今天在做測試的溜馬敗下陣來。今天的阿泰從板凳上出發,他依舊
是標準演出,看來新的一季先發SF這個位置他是沒有問題了,而其他的鋒線三人,小歐
、戰警、小葛,表現的有板有眼,也是讓溜馬可以在落後反撲的四個功臣。相信看在大
鳥的眼中,應該感到相當欣慰,他的子弟兵Croshere,他選來的Granger都打出來該有的
水準再加上表現不俗的小葉,他今年果然選對了人。而今天本來跟山貓你來我往到最
後幾分鐘時,卡帥突然把農場球員換上去測試,目的應該是在決定新的一季,誰可以
留在Roster名單當中。另外,這場比賽發生了一個受傷的小插曲,山貓的前溜馬球員
Brezec不小心手指插到了Bender的眼睛,恩,天佑Bender,別再出事了orz。
Game8 vs Wizards 77:85 敗
觀戰重點人物:全隊
傷兵名單:Foster、Pollard
今天是熱身賽的最後一場比賽了,到目前為止,溜馬的5勝2敗是東區最佳球隊,跟山
貓的比賽之後,溜馬決定從農場當中留下Walker,以保目前禁區戰力嚴重不足的的狀
況,今天也看到了開季會在球場上看到的15人名單。今天的傷兵名單中少了一個人,
就是訓練營中受傷的Harrison,他今天在短短的15分鐘內,出手10次但是只命中3球,
而且還發生三次失誤,恩,就跟他賽後所說的一樣,他才剛回到球場比賽,他還需要
多一點時間調整,在目前先發中鋒要缺席很長一段的時間下,他很有可能是開季初的
先發中鋒,他必須要在最短的時間內調整自己的狀況。今天的溜馬感覺很零散,除了
醜臉跟阿泰比較正常之外,大家感覺是有點鬆懈了,從失誤的數目就知道。全隊今天
打的有點亂七八糟,雖然命中率還有4成3,但是完全不像一隻team work的球隊;這個
對於快要開季的球隊來說,不是一件好事。
總結:
這幾場球下來,我覺得有一個很幽默的地方,就是罰球命中率,高的時候可以高到
9成左右,低的時候可以低到6成左右,我記得以前神米跟Rose在的時候,溜馬全隊
任何一個人在關鍵時刻的罰球都是可以信任的,但是現在,我看不出來,除了戰警
之外,罰球都得再加強一下穩定性,話說戰警也是神米跟Rose那個時候出品的人。
再來,我一直強調的問題還是在,我們目前脆弱不堪的禁區,傷兵名單中的都是大
個子,而且都是目前最需要的硬漢級球員,面對例如小叮噹之類的強力級禁區球員
我們現在只能打開大門讓他們進來,今天也是在關鍵時刻被Haywood給打垮了。小歐
一個人無法撐住禁區,還是需要隊友的協防與支援,不然我們真的光是輸禁區就不
夠輸了。另外,我們的"先發"、"控球"、"後衛"Tinsley同學,在熱身賽表現的像一
名SG,甚至SF,去年溜馬的悲慘遭遇讓他變成控球兼得分後衛,而不像以前的他是
一名很盡本分的PG。我想,這跟今年新加入的小葉有息息相關的原因,雖然說到目
前為止,小汀的先發地位依舊是不動如山,但是他還是想要爭取多一點的上場時間
,所以他還是想要好好的表現,可是在操之過急的心態下,容易讓一個老手變成一
個外行人,他變的不像一個控球後衛,不會傳球,而是一直想要投球,這個狀況反
而可能會影響他先發的位置;但是幸好他在最後兩場比賽之內,在短時間內表現出
來的狀況,才是一個好的PG該有的表現,他不是Kidd也不是AI,只要好好當一個稱
職的PG,該投的時候投,該傳的時候傳,相信小葉的加入對他跟球隊的影響一定是
只有正面沒有負面的。再來是戰警,去年的他,命中率整個創新低,在熱身賽看來
,他有在控制自己出手的次數,命中率也提升了不少,在目前缺乏長人的狀況下,
開季初期,他很有可能是板凳上來的第一個禁區球員;不過,在熱身賽期間看來,
他似乎偏重在得分方面,而助攻、籃板、阻攻等等他都沒啥特別表現,但是依照去
年的狀況看來,這可能是卡帥的戰術,為他製造得分機會。
再來聊聊兩位新秀,Granger跟Jasikevicius。小葛這幾場的表現真的是讓大家終於
瞭解為何他在大學時代評價這麼高了,特別是在對馬刺的比賽19分15籃板,你可以
相信這是一名身高只有6-8的rookie所表現的嗎?我不信,不過Granger證明了給我
們看;但是這位小朋友的犯規率也實在是有夠高,這跟他在熱身賽時面對的大都是
比他高壯的人不知道有沒有關係?Anyway, 這位第一輪的新秀將在新的一季給予板
凳不錯的支援。接著是歐洲天王小葉,因為沒有沒有8場比賽都抓來看所以沒有辦法
評斷這個老新秀的防守,到底是不是為外人所說的那麼爛,不過,可以感覺得出來
他的適應能力的確比一般的菜鳥來的強,從板凳上出發,面對全聯盟防守強隊馬刺
,就像奧運打美國時的不留情,一直跳投得手,如果小汀狀況在無法調整好,雖然
還是先發,可是小葉的上場時間可能會追過先發的小汀。
最後是我們最銷魂的傷兵陣容,本來在訓練營之前,只有Foster一人確定季初無法
正式上場,結果訓練營一結束,多了兩個傷兵,一個是小歐,一個是大哈Harrison。
真的是屋漏偏逢連夜雨,好不容易在前兩場恢復昔日風采的Pollard,結果第二場打
完又受傷了,而且還無法確定傷癒日期@@rz。有一場甚至先發中鋒給農場的Walker
扛,身高6-9的他,還好經驗還不算少,現階段來說,在Foster跟Pollard無法歸隊
的情況下,如果Harrison確定傷癒並且可以先發,那Walker會是中鋒替補的不二人
選。至於大前鋒方面,小歐應該也是傷好的差不多了,希望他可以趕緊回復leader
的氣勢,畢竟現在溜馬隊很需要一個領導者來帶領後米勒時代。至於Bender,拜託
衰神別再來找他麻煩了,他已經夠慘了,許他個健康的球季吧!
ksaon。

![Syndicate RSS feed [Syndicate this site]](http://pics.blog.yam.com/images/rss2.gif)
![Syndicate ATOM feed [Syndicate this site]](http://pics.blog.yam.com/images/atom.gif)
