• yam天空
  • 天空部落
  • 新聞
  • 寬頻電視
  • 登入 註冊 網誌隨便逛
  • 加入天空部落

網誌 日記 相簿 影音 BlogLive PK吧!
即時新聞 影音新聞 新聞專輯 政治新聞 財經新聞 娛樂新聞 運動新聞 兩岸新聞 科技新聞
免費頻道 隨選戲劇 隨選綜合 大陸電視直播 鎖碼頻道 隨選電影 優惠活動 加入會員
管理介面 發表網誌 發表日記 上傳相片 上傳影音 管理留言
推薦這個部落格: 331

黑子的樂屋

日式搞笑影片推廣站

翻譯影片發布 |留言板 |
[藤崎Market]來來來體操3(翻譯by黑子) | 主頁 | [陣內智則]-語言學習遊戲(翻譯by黑子) 慶祝事件完美解決
December 1, 2007
[陣內智則]-百萬大挑戰(翻譯by黑子)以文找文
kuroko 在天空部落發表於03:02:41 | 陣內智則 系列作
鼓勵此網誌:0 
搞笑藝人-"陣內智則"推廣第33部作品
.
.
雖然這禮拜發過了 但是那是慶祝事件解決用^^
今天的才是這禮拜份唷!!
不過請大家別期待每個禮拜都發兩篇...
會累阿(攤)
這次的是百萬大挑戰
跟上篇語言學習遊戲一樣
有蠻多東西是要知道日本綜藝才會覺得好笑的部分
大家不懂的話 可以在那篇下面留言 我會盡力為大家解釋的~~
.
.
這篇有一段 真的是傷透腦筋阿..
不然我很早以前就想翻了..
有多難翻呢?
大家看了應該就會知道..
本來是想說用混的啦....
不過 為了維持自己的品質
勉強靠著聽力跟不是很清楚的字幕硬是翻了出來...
雖不近但也不遠矣~ 大家了解陣內要傳達的意思就好^^
專有名詞的部分 更是不知道看了多少網站...
比想像中的難查很多阿...
不過 全都查出來 還蠻有成就感的^ ^
雖然說有念過這部分的東西...不過換成日文以後就完全不懂了(汗)
.
.
閒話就到此
請收看吧~
"百萬大挑戰"
噗! 在看之前先跟大家說!
我又拼錯字了阿 嗚嗚嗚~~~
而且是用複製貼上的 所以全部都錯了@@
影片裡面的"ANSWER" 我都打成 "ANWSER"了...請大家自行腦中轉換..
也感謝COLDKING 大大提供這個訊息m(_ _)m

.
.
.
天空分流

.
.
.
.
.
下面這裡是對影片中"セコムしていますか"="有在監視嗎?"作解釋
セコム是日本的一間保全公司
在電視上廣告打很大
其中有一則廣告就是由長嶋茂雄(日本職棒巨人隊的前教練)所拍攝
其中一句台詞就是"セコムしてますか?"
也就是這時候主持人所說的台詞
因為這廣告非常紅 所以大家都知道主持人在模仿長嶋茂雄
以上
留言 (38) | 引用 (0) | 人氣 () | 轉寄
此分類上一篇:[陣內智則]-房屋仲介(翻譯by黑子) | 主頁 | 此分類下一篇:[陣內智則]-語言學習遊戲(翻譯by黑子) 慶祝事件完美解決
相關閱讀
引用 (你可以針對此文寫一篇屬於自己的blog/想法,並給作者一個通告)
引用
留言 (38筆)
< 1 2 > 下一頁 | 最後一頁 1/2
38.
偶爾在youtube閒逛看到大大的作品
翻一小時資料來翻譯 小弟深感佩服
大大辛苦了 請繼續加油
橘子 於 2009-03-18 01:29:16 留言 |

37.
黑子~~~
辛苦了
真的很感謝你讓我們有這麼
精采的影片觀賞喔
路人1 於 2009-01-20 01:42:16 留言 |

36.
陣內智則ㄉ影片都很好笑ㄋ
黑子大大你真是辛苦ㄌ
by是日本人卻不會說日文ㄉ人
AKUMA 於 2008-11-21 19:50:34 留言 |

35.
此篇為私密留言
Jeremy Huang 於 2008-06-07 06:00:47 留言 |

34.
加油~ 很喜欢你翻译的作品~
如黑子所说, 保持品质很重要~
edison 於 2008-02-07 12:41:02 留言 |

33.
http://www.youtube.com/watch?v=MC4PucNVGx8
不知道傳過了沒
http://www.youtube.com/watch?v=6F-_3VQQC50&feature=related
同上
http://www.youtube.com/watch?v=WQFN_cmhJSE&feature=related
也同上
http://www.youtube.com/watch?v=0pz4pEtez0A&feature=related
鸚鵡這集沒看過
上面這些可以幫忙翻看看
另一位搞笑藝人的
感覺很好笑ㄋ
http://www.youtube.com/watch?v=v_0O2to3AMM&feature=related
柳生 十兵衛 傑洛 於 2008-01-18 18:17:14 留言 |

32.
謝謝黑子 :)
Mnaia 於 2008-01-03 00:32:48 留言 |

31.
感謝大大

超級好笑的

今天真開心 ︿︿
Lamont 於 2007-12-21 16:43:45 留言 |

30.

相當有趣

辛苦了 XD


elle0001tw 於 2007-12-15 04:32:14 留言 |

29.
謝謝黑子的努力
讓我們能享受許多快樂
辛苦了^^
niko 於 2007-12-14 13:05:08 留言 |

28.
你的翻譯的確非常認真
我每次都期待你的新作
加油!!
halo 於 2007-12-13 01:28:48 留言 |

27.
黑子大加油!!!!!!!
永遠支持你!!!!!!!

話說第一題 龜助老太郎
我聽到這個選項
一度以為是在說 龜仙人呢
不過這集 也辛苦黑子大大到處去找專有名詞
海水正藍 於 2007-12-07 20:58:19 留言 |

26.
セコム就是台灣的中興保全啦~英文拼做"SECOM"~
Erik 於 2007-12-07 01:16:04 留言 |

25.
感謝您的翻譯
秋月 於 2007-12-06 19:22:10 留言 |

24.
我只是個路人

不過你每次翻譯陣內的段子我都有看,我超級喜歡陣內的笑點啦

實在翻譯的太好啦,好笑度又向上提升

感謝你每次無私的翻譯

再接再厲喔 很棒很棒
路人A 於 2007-12-05 17:00:29 留言 |

23.
這次的字幕很不錯耶,以前黑子的字幕很多都閃一下就不見了,現在會持續到講話的人講完才會消失,真希望以前的也可以這樣排列...還有啊,附註的字幕或許可以放在頂端也不錯

我會一直支持黑子跟陣內滴
紫子 於 2007-12-03 03:07:03 留言 |

22.
final fantasy =太空戰士 =最後的希望
第二段海底總動員是finding nemo 黑子應該是打太快打錯了!
finding nemo =海底總動員 =找不到人

financial planner =應該是日文諧音,英文中就是理財專員沒錯!
板主回覆:
喔 我用google查 finding nimo 也有找到說
感謝訂正~

financial planner 也不算諧音啦
算是取跟FINAL ANSWER音似的字這樣
yohahi 於 2007-12-02 23:44:29 留言 |

21.
辛苦了,黑子加油!!
因為你的翻譯,讓我在心情不好的時候,還能有些歡笑,謝謝
黃子 於 2007-12-02 23:25:16 留言 |

20.
想請問一下
每題答對後主持人問陣內獎金要怎麼用 然後鏡頭拉近
這也是一個梗嗎 看不大懂說
先感謝回答的朋友喔
Cimex 於 2007-12-02 14:42:49 留言 |

19.
真的很謝謝妳,希望能趕快看到下一則。
還有那個化學名稱,你真是太敬業啦哈哈
霧月靜 於 2007-12-02 11:26:49 留言 |

18.
好好看!!!
黑子+油
killua 於 2007-12-02 05:46:16 留言 |

17.
辛苦啦 ..
加油!!!
vvvvvvv 於 2007-12-02 01:38:45 留言 |

16.
加油,真的以後一星期兩篇嗎?太感動了啊!
哈哈,說笑而已,多久也支持你啊~~~因為我不會日文啊
nondeath 於 2007-12-02 00:40:08 留言 |

15.
很感謝黑子 一篇篇爆笑影片陪我走過低潮期!!!!! 對黑子來說我們可能是路人 但是黑子的影片真的讓我找到歡樂!!很感激!!
CDL 於 2007-12-02 00:05:03 留言 |

14.
答案應作ANSWER...
COLDKING 於 2007-12-01 23:12:46 留言 |

13.
aiyo..真的好好笑喔!!!
尤其一直講英文..haha...
limonadagurl 於 2007-12-01 22:10:03 留言 |

12.
btw
不知道黑子大會不會翻譯UNJASH的影片0.0
還是其實已經分好工了0.0
maxliao 於 2007-12-01 21:20:35 留言 |

11.
這篇的主持人一直講fxxxxx 那邊還蠻白痴的XD
還有 關於那一題抗體的 辛苦大大翻譯了
maxliao 於 2007-12-01 20:31:32 留言 |

10.
如果最後一幕用成打錯電話會不會更有爆點@@?
五代 於 2007-12-01 16:20:52 留言 |

9.
好笑拉
那個簡半的地方真的很orz
jeff 於 2007-12-01 14:38:07 留言 |

發表你的留言 (字數限制 最多 2000 個中文字)
私密留言: 是 否
Name:





是 否
內容:
系統公告
  • [活動] 快來尋找飛俠蹤跡,讓你輕鬆登上天空首頁
[廣告]BlogAD
[廣告]BloggerAds
[廣告]通路王
[廣告]AdSense
UrlAD廣告

~ ~
個人檔案
個人圖檔
ID:kuroko
暱稱:黑子
  • 訂閱 |
    • 我要訂閱此部落格的
    • 日記
    • 網誌
    • 相簿
  • 好友 |
    • 好友功能
    • 觀看好友列表
    • 觀看人緣列表
  • 人氣 |
  • 簡介 

kuroko的最近文章發表
  • [翻譯by黑子]男女糾...
  • [陣內智則]-電影預告...
  • 賀!!YOUTUBE總...
  • [不能笑系列]不能笑報...
  • [不能笑系列]不能笑報...
文章分類
  • 陣內智則 (1)
    • 陣內智則 系列作 (46)
  • 不能笑系列 (2)
    • 醫院篇 (17)
    • 報社篇 (22)
  • 作品集(搞笑影片) (3)
    • 有趣~ (11)
    • 陣內智則總篇集 (3)
    • 般若二人組 (2)
  • 作品集(動漫,同人) (3)
    • 翻譯文章(一般向) (0)
    • 字幕廣播劇 (6)
    • 翻譯文章(女性向) (7)
  • 黑子的生活 (1)
    • 黑子的遊記 (5)
  • 一般 (1)
    • 雜物 (9)
  • 日本之形 (1)
    • "偽"日本文化系列 (1)
  • 未分類 (1)
人氣指數
當日人次:
累積人次:
kuroko的最新的回應
  • mikano:
    噢黑子好棒...
  • edream:
    私密留言
  • p457832:
    謝謝~你這麼辛苦的翻譯...
  • 阿詩..:
    黑子你好,在流覽you...
  • wahahahaha:
    感謝翻譯:)
google-analytics
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam 天空 本身立場。
POWERED BY
POWERED BY 天空部落
會員登入│免費註冊