系統公告
台 灣 Taiwan
印 度 India
日 本 Japan
好時光貼曆
行事曆
Nov 2009
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
個人檔案
個人圖檔
ID:kyabat
暱稱:Kyabat

人氣指數
當日人次:
累積人次:
kyabat的最新的回應
  • 目前沒有留言
我推薦誰
目前無名單
誰推薦我
誰來我家
RSS 訂閱
RSS2
ATOM
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
POWERED BY
POWERED BY
會員登入免費註冊
1 2 3 > 下一頁 | 最後一頁 1/3    推薦這個部落格: 7
檢視方式: 列表 摘要
September 7, 2008


TablaWaka搬新家囉!!

從http://blog.yam.com/kyabat

搬來這 http://tablawaka.blogspot.com/










<BR>

September 5, 2008
 


SitarYo做了新部落格(中文)!
 ”SitarYo的西塔琴”  http://sitaryo.blogspot.com/

August 21, 2008
沒有聲音.....
世界上就不會有音樂、不會有傳奇、靈魂不再鼓動、記憶無法喚醒,而心靈之間,不再交流互動。
“Without Sound......
There would be no music, no legend, no voice to stir the soul, evoke the memory, or transport the spirit! ”
__by Bernie Krause

每當我困在電腦前工作,覺得自己血液快被螢幕上的文字吸乾的時候,
我都會去這個網站(http://earth.wildsanctuary.com/index2.html)聽聽來自雨林、狼群、深海、冰河的聲音,
藉著聲音,我的靈魂可以自由漂浮。

而在畫畫的時候,讓自己沈浸在音樂中也是必要的,
因為無論畫畫或文字創作,都不只是頭腦的運作而已,那是整個身體投入的過程,就像跳舞一樣。
你需要節奏、需要流動,
你需要讓自己心醉神迷。

所以,我說音樂是一種催眠術一點也不誇張。

有趣的是,樂師TablaWaka在大病初癒之後,告訴我他去上了一個催眠的課程,
他開始思考如何藉由催眠技巧融入音樂,讓人達到合一的境界......

我想,Waka的瀕死經驗,讓他對人生有了不同的視野,
而這深刻的生命體驗,透過他的音樂傳達出來的,又將會是什麼呢?

8/26(週二),請你來temple33聽Waka和Yo的流浪音樂。

在這之前,我將Waka寫在部落格上一篇病癒後對世界的看法譯成中文,
也許,你也能在當中找到共鳴。

【夢與現實】http://toshiwaka.exblog.jp/8962836/
傳統,不過是建立在另一個毀壞的傳統上,而這個世界,就是在生生滅滅中不斷輪迴。
印度教誨中就有這樣一種看世界的方法:現實,不過是諸神夢裡的一場戲。

一直以來,我享受著憑自己的意志力創造出來的人生:對金錢不安和執著、圍繞在許多朋友之間而感到快樂、對意外事件感到驚愕……

然而,這世界在冥冥中卻是被一股強大的洪流推動著,無關意志力、無關善惡、無關思想、甚至無關神佛的祈願。

在現實世界中遊戲,將自己委身這洪流,「所有的一切我都願意接受。」

在我恢復意識之後、在恍惚和夢境之間,這想法幾次浮現又消失。
畢竟人生,說穿了不過是個空中樓閣。

隨波逐流音樂會
演出:鼓師TablaWaka、琴師SitarYo( http://www.myspace.com/pagalsounds )
時間:2008/8/26(週二)19.30~21.30,19.00開始進場。
人數限制:25人
費用:每人250元,第2次以上200元,兒童免費。
地點:temple33民生東路二段150號2樓
報名:8/25前email:zzzrobin@gmail.com

觀看全文...
January 3, 2008
在這裡要向您介紹一個非常特別的演出,如果您在新的一年開始想來點不一樣的現場音樂,這是您最好的選擇!!

在附加 案裡您將看見跟2008年一樣年輕的樂團 "ShantaaL"的簡介,熟悉Waka 和Yo 的朋友更是不能錯過這結合印度、中亞、東歐、遠東音樂色彩的超級三人組,除了他們迷人的塔布拉鼓和西塔琴之外,弦樂好手張宜蓁帶來四種弓弦樂器的演出也將 精采可期,邀請您一起來欣賞 "ShantaaL" 動人、充滿異國情調的音樂魅力!! 這次還有來自沖繩島音樂的改編喔!!
懇請舊雨新知!!

Dear Friends

Happy New Year

Here is a great cocnert event, a wonderful alternative choice of live music to start your new year !!

Introducing ShantaaL
The Indian-Turkic group "Shantaal" is just as new as the year of "2008". Ever since the season finale on 10/13, presented by the Silk Road group "Chartal" in last fall, the major members of which, two Japanese "Indian musicians" Waka &Yo have been on a successful tour in Taiwan and Korea.

Glad to have them back and as some of you know, in recent years, Waka and Yo have been bringing ground-breaking inspirations into the musical scene here in Taiwan in terms of variety and richness . For the goal to contribute more great music for the local audience in this uplifting and exciting 2008 (can't wait for the presidential election ^-^), they've decided to make Chartal a more distinctive world music group by continuing the collaboration with me, Janelle Chang, the fiddler on six-string instruments and having this new three-piece band called a more than elegant name "ShantaaL", The Scent of Serenity.

On Janurary 5, this coming Saturday at "Witch House", the renown venue in Taipei for independent artists. Shantaal is going to give its first ever appearance. It would be great to see all of you there, both the old friends and the others who have not yet come checked out the shows of Chartal in last fall, and, for those of you have come and found it nice to share with friends about this up-coming "brand new" one at Witch House, you are more than welcomed to do so. We are going to bring you a night full of the sounds tinged with colors of fascinating ancient stories along the legendary Silk Road that come across from three serene musical souls. Thank you so much for all your friendship, valuable comments and warmth.

鼓動的曼陀羅 ShantaaL
ShantaaL 樂團的產生,是由三位來自遠東島嶼國家,熱愛世界與融合樂演奏的 “音樂旅人” 組合而成。已經與塔布拉鼓為伍二十餘年,擁有精湛鼓藝的Waka,和人如其樂,魅力獨具的西塔琴王子Yo,從日本、加爾各答、到台灣,遇上了從波士頓、烏 魯木齊,又回到台灣的弦樂好手Janelle,擦撞出了真正屬於絲路、屬於世界的音樂火花。他們的演出,以印度音樂的文化肌里為主軸,
將來自新疆維吾爾族的薩塔琴、小提琴所詮釋的中亞風格融入整體的音樂創作中,再加上二胡的中國味和沖繩島熱情洋溢的旋律,為國內、甚至世界上前所未見的音樂組合。

若池敏弘 Waka / 塔布拉鼓
金光亮平 Yo / 西塔琴
張宜蓁 Janelle / 小提琴、薩塔琴、艾捷克、二胡
January 3, 2008
「他是個波西米亞人,沒有固定的職業,也沒有哪個大學的頭銜,有的時候住泰國、有時住緬甸,懶懶散散地過著日子……」
這是村上春樹在談到他的小說英譯者Alfred Birnbaum時的描述。
不知怎麼的,這個人的影像一直鮮明地浮現在我心中,
我彷彿可以看見椰子林中、架高的木屋地板上坐著一個人,
一邊讀著外語小說,一邊在腦子裡尋找母語辭彙……
相較於另一個譯者Jay Rubin(哈佛大學教授)
這個什麼都不是,流連在熱帶東南亞的Alfred Birnbaum似乎更能體會村上春樹小說中主角的孤獨。

一個文字工作者、一個圖像工作者、一個聲音工作者、一個肢體工作者
從他用來傳達訊息的媒介中,你可以嗅出某個地方正吹起南風
你可以跟隨他的足跡流浪 漂浮……

有一天晚上,我到竹圍身聲演繹劇場去看流浪之音的演出
在黑夜圍繞的燭光中
西塔琴聲進場
然後是塔布拉鼓
然後,出乎意外,捷運淡水線列車轟隆隆的聲音也從遠方加入
我閉上眼睛
彷彿回到印度東岸的火車上
January 3, 2008

January 3, 2008
Hi Everyone,

The NoMads Ensemble is back for XMas and will be performing at the German Cultural Center (12 F , No. 20, Hoping West Rd. , Sec. 1, http://www.dk-taipei.org.tw/en/ )
From 9.00pm to 10.30pm. (Free Entrance).

The NoMads Ensemble will present an extract of its musical tale "The Quest of the 6th Element, Act.1: Shantia Ditu", featuring Lio (Piano), Tanghsuan (Erhu), Waka (Tabla), Martijn (Doublebass & accordion), Pete (sax), Lance (Spoken words), and Klaus Bru (Electronic & various instruments) and Mia Hsieh (Singing & Dancing).

Merry Xmas to all of you,

NoMads
January 3, 2008

January 3, 2008
안녕하세요 김반장입니다.

이번주 14일금요일 인도에서 온 "시타르"와 "타블라"듀오 뮤지션들과 함께 파티를
하게되었습니다.

일본인이고 인도에서 인도악기를 공부하는 시타르 료씨와 타블라 와카씨인데요
상당한 실력과 감성을 겸비한 뮤지션들이라 매우 기대됩니다.
원래는 몇몇 친구들과 간단한 티 파티정도 하려고했으나

레게음악과 인도악기를 같이 즐기기에 매우 좋을듯해서 아예 조촐한 파티를
기획하게되었어요.
두 뮤지션들의 음악은 여기서 체킹해보시면 됩니다.
http://www.myspace.com/sitaryo
http://www.myspace.com/tablawaka


두뮤지션의 연주와 더불어 디제잉과 우정의 잼세션도 같이할 예정입니다.
많은 분들과 함께 즐겼으면 합니다.

러프한 인포메이션은 다음과 같습니다.

날짜: 이번주 금요일 14일
장소:
클럽 500(약도의 빨간글씨입니다/홍대 나비꽃 근처에 위치해있습니다)
시간:
7시반부터

SELECTA line up:
김반장(WINDYCITY, I AND I DJANGDAN,DRUM)
깐돌THE QUANDOL(WINDYCITY,PERCUSSION)
SMILEY(I AND I DJANGDAN,NYA BHINGHI)
(이후 타블라와카씨와 시타르료씨와 함께 잼세션을 할 예정입니다)

DAMAGE:
1O.OOO(1 FREE DRINK)

좀더 자세한 파티의 인포메이션은 내일쯤 다시 올리겠어요.
좋은시간 함께 보내요.

ps:
wed flya design by K ( http://www.sayokay.co.uk )
유인상씌
클럽 500관계자 여러분들께 감사의 말씀을 드립니다.

다음은
시타르 료씨와 타블라 와카씨의 연주실황입니다.
1 2 3 > 下一頁 | 最後一頁 1/3