系統公告
關於光菱
個人圖檔
ID:lightwee
暱稱:光菱
生日:1987/02/13

文章分類
lightwee的最近文章發表
lightwee的最新的回應
好時光貼曆
人氣指數
當日人次:
累積人次:
RSS 訂閱
RSS2
ATOM
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
POWERED BY
POWERED BY
會員登入免費註冊
October 19, 2008

自從鄉間飛行放出以來,總是會有許許多多的人發表他們的看法,大多數的人覺得有趣、好玩,但也是會有部份的批評:不要崩壞歌曲、妳唱得很爛、我自認台語很好可是聽不懂妳在唱殺小....等等


這種聽了就讓人不舒服的意見在一開始放出時就有聽到過,雖然很在意,但是那些意見根本也是無法讓自己再進步。

不要崩壞歌曲?很多人因為它改編成了台語而不爽、因為那句「爽啦」而不爽,日文的替入歌曲那麼多,為什麼就不去說它是破壞原作?因為是台語就比較卑微?

在多數人都聽得懂我在唱什麼的時候,你自己卻聽不懂,這應該是你自己的問題了吧?要將問題推到我身上來讓我覺得很奇怪,何況我又不是沒有放歌詞出來,自己聽不懂不會看?也許有的人會覺得我台語發音不夠標準,我也很樂意聽取您的指教

對於唱功方面,單單一句妳唱得很爛實在也讓我覺得你的發言很爛、豪無意義,我自己當然也有自知之明,唱得比我好的人大有人在,但是這首替入歌本來就是自己改編的自己唱也很合理,難不成要我塞給別人叫別人幫我唱再去發表?不去唱怎麼能夠進步?

大概會有人看我不順眼覺得我氣焰很高,但是跑來別人家BLOG然後留下那堆完全沒有參考性可言的留言難道還要我覺得很開心嗎?怎麼可能咧....

引用 (你可以針對此文寫一篇屬於自己的blog/想法,並給作者一個通告)
引用
相關閱讀
留言 (5筆)
1.
心理作祟

見不得別人好就批評的一無是處

我倒還想看看那為自認台語很好的仁兄可以把歌詞改到什麼地步
 
板主回覆:
我只能說...習慣無視就好/_\
微弱 於 2008-10-24 19:46:14 留言 |
2.
你說得真好!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
我支持你!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
雖然我前天剛因為有不認識的網友批評我的歌聲是"下手糞"而感到難過QQ

我覺得改得滿不錯的啊~~~
不過有些台語發音確實怪怪的XDDD
也有可能是各地腔調不一樣造成的啦ˊˋ
 
soranoyume 於 2008-11-07 23:13:04 留言 |
3.
別在意別人的蜚言流語
你的作品非常有創意也感覺得出有用心
雖然有聽到不少空耳
但確實沒有什麼違合感

希望你別因此放棄翻唱或者創作的興趣
加油
 
路人 於 2008-12-13 11:50:23 留言 |
4.
聽完這首歌 還滿好玩的!

有人批評妳唱不好?!

那........不然叫他唱唱看啊= =
 
路人乙 於 2008-12-14 21:13:20 留言 |
5.
光菱樣您好m(_ _)m

對於那種不願意接受自己母語的人您就不要理會了!!

多虧您的星間台語版,讓2X年來從沒想去學台語的吾輩燃起想學台語的熱情(老媽聽到吾輩主動想學台語還嚇到了XD)

(老爸客家,老母閩南,,,在家都跟吾輩講國語...自然就連學都沒機會XD)

講好聽一點確實是這樣....事實上好像純粹是吾輩想惡搞才學的XD"(眾歐)

您的翻唱歌在吾輩所屬的痛車文化推廣協會中也大受好評!!

希望您能持續加油!!

吾輩期待能在聽到您的新作!!
 
era3396 2009-06-30 22:06:46 留言 |
發表你的留言 (字數限制 最多 2000 個中文字)
私密留言:
Name:






內容: