系統公告
朋友們的Blog
最近文章發表
最新的回應
- 魔法設計師:
「我所愛的查浦人在駛飛... - 路人:
為何讓我想到了性感飛行... - 寬腹螳螂:
私密留言 - Linos:
反覆聽了幾遍 ... - 路人金:
很有趣的歌...
好時光貼曆
人氣指數
當日人次:
累積人次:
累積人次:
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
April 10, 2008
我が家のお稲荷さま 我家有個狐仙大人
官方網站 http://www.mediaworks.co.jp/contents/oinarisama/index.php
本作我是看LM的,雖然說要看LM的就要有心理準備會拖很大甚至斷尾
不過品質上來說還是掛保證的,蠻多人會先看別家再收LM
我是都呆呆的等就是了...
等了很多部斷尾的動畫像LM的夏娜2、H●G的魔法人力派遣....(′Д`)
觀看全文...
官方網站 http://www.mediaworks.co.jp/contents/oinarisama/index.php
本作我是看LM的,雖然說要看LM的就要有心理準備會拖很大甚至斷尾
不過品質上來說還是掛保證的,蠻多人會先看別家再收LM
我是都呆呆的等就是了...
等了很多部斷尾的動畫像LM的夏娜2、H●G的魔法人力派遣....(′Д`)
觀看全文...
April 10, 2008
あまつき 雨夜之月
官方網站 http://amatsuki.com/web/index.html
一樣還是看X2的,這部我看了3、4家的字幕,感覺都差不多
只有一家將動畫裡的童謠註上歌詞,不過該字幕組的字我不習慣._.
觀看全文...
官方網站 http://amatsuki.com/web/index.html
一樣還是看X2的,這部我看了3、4家的字幕,感覺都差不多
只有一家將動畫裡的童謠註上歌詞,不過該字幕組的字我不習慣._.
觀看全文...
April 10, 2008
RD潛腦調查室
官方網站 http://www.ntv.co.jp/RD/
光菱看的是X2家的,沒有看見其它字幕組有製作,畫質還不錯
畫風算是寫實吧,女性角色都偏圓潤
這部作品講述的是現在時間再更久以後的未來,
那時候的科技發達,可以將電子晶片植入人腦,變成電子腦(這樣也不用念書了吧ww)
觀看全文...
官方網站 http://www.ntv.co.jp/RD/
光菱看的是X2家的,沒有看見其它字幕組有製作,畫質還不錯
畫風算是寫實吧,女性角色都偏圓潤
這部作品講述的是現在時間再更久以後的未來,
那時候的科技發達,可以將電子晶片植入人腦,變成電子腦(這樣也不用念書了吧ww)
觀看全文...
April 10, 2008
ネオ アンジェリーク Abyss
(新安琪莉可 Abyss)
一眼就讓光菱覺得是部女性向濃厚的作品,
幾個各有特色的男角圍繞著他們心目中的女神─安琪莉可
在此光菱比較推薦的是X2,一開始我是開兩個KMP同時觀看POPGO跟X2
同時觀看多部真是不錯的環繞音效啊...(誤)
X2使用的字體算是規規矩矩容易辨認,繁體,此外它的字詞修飾上也較漂亮
POPGO是簡體字,對習慣簡體字的人來說不是什麼大問題,
不過它的用字譴詞就很直接,在文句上就沒有什麼修飾了
至於兩家翻譯的正確度來說,沒有什麼大錯誤(就我看的來說啦,我日文很不好)
觀看全文...
(新安琪莉可 Abyss)
一眼就讓光菱覺得是部女性向濃厚的作品,
幾個各有特色的男角圍繞著他們心目中的女神─安琪莉可
在此光菱比較推薦的是X2,一開始我是開兩個KMP同時觀看POPGO跟X2
同時觀看多部真是不錯的環繞音效啊...(誤)
X2使用的字體算是規規矩矩容易辨認,繁體,此外它的字詞修飾上也較漂亮
POPGO是簡體字,對習慣簡體字的人來說不是什麼大問題,
不過它的用字譴詞就很直接,在文句上就沒有什麼修飾了
至於兩家翻譯的正確度來說,沒有什麼大錯誤(就我看的來說啦,我日文很不好)
觀看全文...
yam天空部落 建置維護 © 1999~2009 webs-tv inc. All Rights Reserved.




