Marionette
牽線木偶
作詩:ayumi hamasaki 作曲:Kazuhiro Hara
想い出はいつの日も
omoidewaitsunuhimo
回憶不管在何時
美しく映るもの
看來總是那麼美麗
utsukushikuutsurumon
誰の瞳にも同じように
無論在誰的眼裡都一樣
darenomenimoonajiyou
だけどそう僕達は
但是我們
daketosoubokudachiwa
本当は知っている
其實都知道
hondowa*****teiru
それだけではない事を
並不僅如此
soredajedewanaikotow
どうか忘れないで
請不要忘記
doukawasurenaide
私もあの子も君も
無論是我是他還是你
watashimoanokomokimi
僕達は表面だけ
用偽裝的表面
bokudachiwahyoumenda
繕って死んだような
藏起有如已死的
tsukurotteshindayona
顔を隠して生きる為
面容而活著
kaowokaku*****eikirutame
生まれて来た訳じゃない
這並非我們誕生在這世上的目的
umaretekitawagejanai
振り返られるのは
之所以能夠回首過去
furikaerarerunowa
そこを通り過ぎたから
是因為已經走過了那一段
sokowotooridogitakar
立ち止まってはまた進んだ
停下腳步後又繼續前進
tachitomattewamadasu
どうか思い出して
但願能想起
doukaomoida*****e
私もあの子も君も
無論是我是他還是你
watashimoanokomokimi
僕達は傷ついて
我們受傷
bakutachiwakitsutsui
光さえ見失い
甚至看不見光芒
hikarisaemiushirai
もう何度も諦めた
一再的放棄
mounandomoakirameta
それでもまだここに居る
即便如此我們還是在這裡
soredemomadakokoniir
さぁ誰の為でもなく
並不是為了誰
saadarenotamedemonak
自分自身の手で
用自己的這雙手
jibunjishinnotede
恐れずに立ち上がり
毋須害怕勇敢站起來
osorezunitachiagari
仮面を剥ぎ取るんだ
將假面具拿下來
kamenwohegitorunda
僕達は表面だけ
我們用偽裝的表面
bokudachiwahyoumenda
繕って死んだような
藏起有如已死的
tsukurotteshindayona
顔を隠して生きる為
面容而活著
kaowokaku*****eikirutame
生まれて来た訳じゃない
這並非我們誕生在這世上的目的
umaretekitawagejanai
推薦這個部落格: 6
April 30, 2008
February 17, 2008
SHINE/Ride on
東方神起
作詞:H.U.B.
作曲:REO
かけがえない大切な人
kakegaenai taisetsu na hito
唯一的最愛
他の誰にも代われないよ my precious you
hoka no dare ni mo kawarenai yo my precious you
沒有任何人可以取代 my precious you
信じ合える 君は僕の光 どんなときも
shinji aeru kimi wa boku no hikari donna toki mo
互相信賴 妳是我的光芒 無論任何時刻
そばにあるのに見えなくなるね
sobani aru no ni mienaku naru ne
雖然近在身邊 卻反而看不見
遠くの夢ばかり探した
tooku no yume bakari saga*****a
只知尋找遠方的夢想
心休めて帰れる場所が
kokoro yasumete kaeru basho ga
一個可以讓心休息的歸宿
ホントの幸せと気づいたよ
honto no shiawase to kizuita yo
我終於發現那才是真正的幸福
きっとひとりきりでは越えていけなかったよね
kitto hitorikiri de wa koete ikenakatta yo ne
想必 只靠一個人 是無法克服超越
勇気くれた笑顔守りたい it's you
yuuki kureta egao mamoritai it's you
我想守護 帶給我勇氣的笑靨 it's you
☆かけがえない大切な人
kakegaenai taisetsu na hito
唯一的最愛
他の誰にも代われないよ my precious you
hoka no dare ni mo kawarenai yo my precious you
沒有任何人可以取代 my precious you
これからもずっとずっと一緒だよね be alright
kore kara mo zutto zutto issho da yo ne be alright
從今以後 讓我們繼續永遠在一起 be alright
愛はいつもここにあるから前を見て行こう
ai wa itsumo koko ni aru kara mae wo mite yukou
愛隨時就在這裡 讓我們勇往直前
everything 信じ合える
everything shinji aeru
everything 互相信賴
君は僕の光 どんなときも
kimi wa boku no hikari donna toki mo
妳是我的光芒 無論任何時刻☆
甘えてみたり強がってたり
amaete mitari tsuyogattetari
對妳撒嬌 向妳逞強
ありのままの僕でいられる
ari no mama no boku de irareru
總是可以做最真的我自己
不安な日々も涙もすべで
fuan na hibi mo namida mo subete
不安的日子 和淚水
明日の絆へと続くのさ
a*****a no kizuna he to tsuzuku no sa
全都連向了明日的繫絆
きっと同じ時間を歩くからわかるんだ
kitto onaji jikan wo aruku kara wakaru n da
想必是 我們曾走過同樣的歲月 所以可以了解
そうさ君のことは
sou sa kimi no koto wa
是的 只要是關於妳
いつだって I know
itsudatte I know
我永遠都了解 I know
抱きしめたい大切な人
dakishimetai taisetsu na hito
想要擁抱在懷裡的最愛
君がいつでも笑えるように wish happiness
kimi ga itsudemo waraeru youni wish happiness
但願妳能夠永保笑容 wish happiness
離れても胸の中
hanarete mo mune no naka
縱使相隔萬里
名前つぶやく thank you
namae tsubuyaku thank you
也在心中輕喚妳的名 thank you
僕は帰る場所があるから
boku wa kaeru basho ga aru kara
因為我有可以回去的歸宿
高く飛べるんだ
takaku toberu n da
所以才能夠振翅高飛
everything 夜も朝も
everything yoru mo asa mo
everything 無論是白天是黑夜
君は僕の光 どんなときも
kimi wa boku no hikari donna toki mo
妳是我的光芒 無論任何時刻
東方神起
作詞:H.U.B.
作曲:REO
かけがえない大切な人
kakegaenai taisetsu na hito
唯一的最愛
他の誰にも代われないよ my precious you
hoka no dare ni mo kawarenai yo my precious you
沒有任何人可以取代 my precious you
信じ合える 君は僕の光 どんなときも
shinji aeru kimi wa boku no hikari donna toki mo
互相信賴 妳是我的光芒 無論任何時刻
そばにあるのに見えなくなるね
sobani aru no ni mienaku naru ne
雖然近在身邊 卻反而看不見
遠くの夢ばかり探した
tooku no yume bakari saga*****a
只知尋找遠方的夢想
心休めて帰れる場所が
kokoro yasumete kaeru basho ga
一個可以讓心休息的歸宿
ホントの幸せと気づいたよ
honto no shiawase to kizuita yo
我終於發現那才是真正的幸福
きっとひとりきりでは越えていけなかったよね
kitto hitorikiri de wa koete ikenakatta yo ne
想必 只靠一個人 是無法克服超越
勇気くれた笑顔守りたい it's you
yuuki kureta egao mamoritai it's you
我想守護 帶給我勇氣的笑靨 it's you
☆かけがえない大切な人
kakegaenai taisetsu na hito
唯一的最愛
他の誰にも代われないよ my precious you
hoka no dare ni mo kawarenai yo my precious you
沒有任何人可以取代 my precious you
これからもずっとずっと一緒だよね be alright
kore kara mo zutto zutto issho da yo ne be alright
從今以後 讓我們繼續永遠在一起 be alright
愛はいつもここにあるから前を見て行こう
ai wa itsumo koko ni aru kara mae wo mite yukou
愛隨時就在這裡 讓我們勇往直前
everything 信じ合える
everything shinji aeru
everything 互相信賴
君は僕の光 どんなときも
kimi wa boku no hikari donna toki mo
妳是我的光芒 無論任何時刻☆
甘えてみたり強がってたり
amaete mitari tsuyogattetari
對妳撒嬌 向妳逞強
ありのままの僕でいられる
ari no mama no boku de irareru
總是可以做最真的我自己
不安な日々も涙もすべで
fuan na hibi mo namida mo subete
不安的日子 和淚水
明日の絆へと続くのさ
a*****a no kizuna he to tsuzuku no sa
全都連向了明日的繫絆
きっと同じ時間を歩くからわかるんだ
kitto onaji jikan wo aruku kara wakaru n da
想必是 我們曾走過同樣的歲月 所以可以了解
そうさ君のことは
sou sa kimi no koto wa
是的 只要是關於妳
いつだって I know
itsudatte I know
我永遠都了解 I know
抱きしめたい大切な人
dakishimetai taisetsu na hito
想要擁抱在懷裡的最愛
君がいつでも笑えるように wish happiness
kimi ga itsudemo waraeru youni wish happiness
但願妳能夠永保笑容 wish happiness
離れても胸の中
hanarete mo mune no naka
縱使相隔萬里
名前つぶやく thank you
namae tsubuyaku thank you
也在心中輕喚妳的名 thank you
僕は帰る場所があるから
boku wa kaeru basho ga aru kara
因為我有可以回去的歸宿
高く飛べるんだ
takaku toberu n da
所以才能夠振翅高飛
everything 夜も朝も
everything yoru mo asa mo
everything 無論是白天是黑夜
君は僕の光 どんなときも
kimi wa boku no hikari donna toki mo
妳是我的光芒 無論任何時刻
系統公告
☞MUSIC SHOW~☆
☞永不改變的支持~☆
| 每一次呼吸,我都能享受到與你一樣的空氣,每一次開心,我都能享受到你在節目裡的幽默,每一次看到你那帥氣的五官,我都能享受到你的魅力,每一次的每一次,我都在注視著你。 by 永遠的金小貓 |
☞TVXQ至上~☆





☞永遠的SJ~☆
☞仙后宮~☆
☞路過的野貓~☆
☞Cat指數~☆
當日人次:
累積人次:
累積人次:
☞野貓的回應~☆
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam 天空 本身立場。






└東方神起┘(4)








