系統公告
鬼。我
個人圖檔
ID:lisamiffy
暱稱:你他媽的紫。
生日:1987/11/18
地區:臺北縣

鬼。文列表
好時光貼曆
鬼。地盤之二
鬼。人氣
當日人次:
累積人次:
鬼。DATE
Nov 2009
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
鬼。屌
鬼。感恩
鬼。人客
RSS 訂閱
RSS2
ATOM
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。
POWERED BY
POWERED BY
會員登入免費註冊
    推薦這個部落格: 24
目前分類: 日記翻譯    檢視方式: 列表 摘要
March 2, 2007
れいた Reita 02/20/107 (tue) 00:08:38

Japanese:

結局雪は降らないのか?
別に降らなくても良いんだけど地球的にどうなの?(笑)


Translation:

So in the end, we're not having snow?
It's ok even if it doesn't snow at all, actually, but what does that mean globally? (laugh)


Note: He's making a reference to global warming (地球温暖化) here.

中文:
最後還是沒有下雪嗎?
沒有下雪總是好的,不過現在,全球化的意思到底是什麼呢?(笑)

註:他在對地球温暖化作證明


後記:
有點冷的留言= =

March 1, 2007


麗 Uruha 02/19/107 (mon) 16:42:47


Japanese:

最近…花粉飛びはじめてるよねぇ?
どうりで風邪っぽくないのにクシャミがでると思ったら、ついに来たか。。。


Translation:

Lately... the pollen's starting to drift, isn't it?
It's no wonder that even when you don't feel a cold coming on, when you're feeling like your gonna sneeze, it's finally come, I suppose.




中文:
最近…花粉開始在散播了對吧?
難怪自己甚至是對感冒的來臨是一點感覺也沒有
當你感覺你快像是要打噴嚏了,那應該就是要感冒了。。。

後面是沒用的後記.............


觀看全文...