yam 蕃薯藤
天空部落
  • 網誌
  • 相簿
  • 影音
  • 夯集
  • PK吧!
  • 揪便宜
  • i鬥圖
  • la zorza
  • 買房子
新聞
  • 即時新聞
  • 影音新聞
  • 新聞專輯
  • 政治新聞
  • 財經新聞
  • 娛樂新聞
  • 運動新聞
  • 兩岸新聞
  • 科技新聞
註冊 登入
夯集
隨便逛
  • 正妹
  • 熱門
  • 網誌
  • 旅遊/攝影
  • 愛情/交友
  • 親子/教育
  • 美食/休閒
  • 設計/創作
  • 家族/同好
  • 影視/音樂
  • 社會/人文
  • 時尚/美容
  • 寵物/生活
  • 工作/職場
  • 科技/金融
  • 運動/健康
  • 交通/運輸
  • 相簿
  • COSPLAY
  • 布袋戲迷
  • 電玩漫畫
  • 女生照片
  • 藝術寫真
  • 攝影作品
  • 男生照片
  • 影視娛樂
  • 大眼小布
  • 情侶拍拍
  • 旅遊紀錄
  • 朋友團體
  • 人文藝術
  • more...
推薦這個部落格: 95

輝夜閣

              

日記 |網誌 |影音 |相簿 |好友 |留言板
◇《Empty Heart 偽りの恋だから》水名瀬雅良◇ | 主頁 | ◇《Private Prince》復刊投票推動!◇
October 19, 2008
◇窮忙族、乾物女、敗犬、下流社會...日本人永遠不「詞窮」?◇以文找文
llyydia 在天空部落發表於22:36:12 | -普向
 
在大學時修了一門「詞彙學」的課,當中有一份報告是尋找當代新詞,做完發現日本人真的很愛發明新詞,有八成都是從日本來的,這次看到中國時報介紹新詞就有種遇見友人之感。


看完報導之後,心中認定這位記者小姐一定常看動漫,當中明白的說明被台灣媒體誤用的「宅」一字外,還直接用日文直翻「螢之光(ホタルノヒカリ)」來擺脫中文版「小螢的青春」或者日劇版「魚干女要怎樣」的囧翻譯,若沒有接觸相關資訊,應該不會有種極力澄清用法怪異的努力感。


最後提到的大前研一的M型社會趣談,真想知道當時日本編輯部是怎樣的表情!

=====◎◎◎=====
窮忙族、乾物女、敗犬、下流社會...
日本人永遠不「詞窮」?


從「御宅族」到「窮忙族」,從「乾(干)物女」到「敗犬」,日本媒體創造新詞的能力可說己達登峰造極之境。這些名詞大多用來概括某一族群特色,往往簡明又犀利;而一向對日本流行文化接受無時差的台灣,藉由漢字翻譯之便,也總能馬上心領神會,毫無國界地流行起來。
 
語言無時無刻不在誕生與死去,一但要追溯某個流行語的來源,往往越理越亂。比如「御宅族」、「宅男」的「宅」,據專研者指出它的本意是「對某種興趣具有狂熱的人」,和現在台灣把「宅」通用來稱呼足不出戶的人,是兩回事,但是,這個誤用的詞從此在台灣落地生根。
 
相對於宅男,「腐女」和「乾物女」也是頗能望文生義的鮮活名詞。腐女主要指喜歡BL(Boy's Love,男男愛情)作品的女性,而BL又是在日本動漫、小說、影視界都非常蓬勃的題材,可見環環相扣之下,一個詞往往能拉出一整個文化的流行面向來。乾物女的流傳,則拜漫畫與改編日劇《螢之光》之賜,片中描繪乾物女的典型特微是:放棄戀愛不愛社交、在家不修邊幅(喜歡穿著高中時代的運動服)、喜歡喝啤酒看電視的慵懶家居生活...。
 
在女性處境上大作文章的,還有出自《敗犬的遠吠》(麥田)一書的「敗犬」。作者酒井順子指出:「美麗又能幹的女人,只要過了適婚年齡還是單身,就是一隻敗犬;平庸又無能的女人,只要結婚生子,就是一隻勝犬。」書中她仔細分析勝敗之分的由來、敗犬不婚的理由等等,雖然解釋這是「戲劇化」分法,但這個詞已經瞬間爆紅,廣為流傳。
 
相對這些源於漫畫、書籍等流行文化界的新詞,「窮忙族」、「下流社會」則從社會現象而來。《窮忙族》書中提到這個詞來自英文的「Woking Poor」,這個說法首次出現在90年代的美國,指的是即使揮汗拼命工作,仍無法擺脫最低水準生活的一群人,他們並非失業或無工作能力,卻成為社會福利制度中遺漏的一群,政府也沒有辦法幫他們脫離貧窮。
 
台灣近年引進的《下流社會》(高寶)、《下流志向》則探討日本社會的「下流化」,亦即以往苦幹打拼的中產階級消失,代之的是沒有生活目標、缺乏積極性、只想輕鬆過每一天的年輕族群,這個現在也與台灣有不謀而合之處。
 
日本作家新井一二三在《偽東京》(大田)一書中提㺫,日本的自由國民出版社每年12月會發表「新語、流行語大賞」,第一人壽保險公司也會在年尾募集「上班族川柳」(詼諧諷刺味濃的俳句),這些都被視為時代風氣的指標。可見日本人對於創造新語有莫名的熱衷。
 
不過,關於出版界的新創詞,大前研一最著稱的「M型社會」,卻是台灣「反攻」日本的例子。兩年前時任商周出版總編輯的陳絜吾,負責策劃出版大前研一的《ロウアーミドルの衝擊》(中下階層的衝擊),他得意地說:「我在他文中的一個小標看到「M型社會」這個詞,直覺該拿來當作書名,從此它便成為一個解釋社會趨勢的響亮名詞!」據說,大前研一還拿著這本台灣中文版教訓日本出版社:「看看,人家比你們懂得編輯!」


資料來源:2008/10/19/林欣誼/中國時報

誰推薦這篇文章:
留言 (0) | 引用 (0) | 人氣 () | 轉寄 | 檢舉
此分類上一篇:◇あき先生スペシャル壁紙◇ | 主頁 | 此分類下一篇:◇小學館事件的批判 ◇
引用 (你可以針對此文寫一篇屬於自己的blog/想法,並給作者一個通告)
引用
留言 (0筆)
發表你的留言 (字數限制 最多 2000 個中文字)
私密留言: 是 否
Name:



是 否
內容:
檢視行動版網頁  |  檢視正常版網頁
系統公告
個人檔案
個人圖檔
ID:llyydia
暱稱:Kagetsu
地區:高雄市
  • 好友 |
    • 好友功能
    • 觀看好友列表
    • 觀看人緣列表
  • 人氣 |
  • 簡介 

熱情贊助
文章分類
  • ☆賞書輪旋曲☆ (2)
    • -泛讀 (13)
    • -耽美小說 (15)
  • ∮戀歌協奏曲∮ (5)
    • -動漫 (8)
    • -歌單 (1)
    • -中文 (7)
    • -西洋 (34)
    • -東洋 (27)
  • ※生活奏鳴曲※ (2)
    • -電影 (17)
    • -雜記 (21)
  • ◇動漫狂想曲◇ (5)
    • -同人誌 (3)
    • -敗家活動 (24)
    • -動畫漫言 (11)
    • -腐向 (80)
    • -普向 (34)
  • *偽花園* (48)
llyydia的最近文章發表
  • ◇【試讀】鬼事顧問...
  • [明信片簡介]...
  • ∮Sarah...
  • *雜誌「ぱふ」休刊*
  • 第一次的明信片CHAIN
llyydia的最新的回應
  • kewwdo:
    感謝分享 ...
  • 涼:
    對不起我路過。 ...
  • 實:
    今年學分數應該又提高了...
  • 睦:
    準備砸錢在咎Q的漫畫上...
  • hsienlingchao:
    我前幾天也被雷到了.....
搜尋欄位
搜尋:
行事曆
Feb 2012
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29
應援
分靈區
  • (分站)Mysterious Grace
  • (分站)愛と怒りの中間点
  • 高雄明信片購買處整理(持續更新中)
CM
博客來AD - 版主推薦
本部落格和博客來AP合作,若對介紹的書或其它推薦物感興趣,想欲知詳情還是想要從本部落格連結購書,請按封面或CM區「博客來AP策略連盟」圖示進入即可,感恩。
訪閣人數
  • 喔!現在共有人在偷看~
人氣指數
當日人次:
累積人次:
強者
感恩
泡茶
RSS 訂閱
RSS2
ATOM
CC授權
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam 天空部落 本身立場。
POWERED BY
POWERED BY 天空部落
會員登入│免費註冊