1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > 下一頁 | 最後一頁 1/44
檢視方式: 列表 摘要
◤意量形(ましょう) - 進階用法
lnny1987 在天空部落發表於16:20:36 | 文形觀


█課文

(一)、よう+と+思っています
A.表示持續的希望
解釋重點就是(持續的希望),持續的要想去做一件事情
例句世界一周旅行へ行こうと思っています (想要去環遊世界)

B.表示下定決心的
解釋常用來表示(抱負、目標...等等),並且極有可能會付諸實行的
例句日本へ留学に行こうと思っています (我想要去日本留學)
※A和B的使用的句型是一樣的,要判斷是表達(持續的希望)還是(下定決心)
    要看說話的內容來判斷




(二)、よう+と+思います
表示忽然想要
解釋表示臨時起意的想要
例句明日は早く起きようと思います (明天想要早起)





(三)、たい+と+思います
表示覺得想要
解釋覺得想要
例句日本料理を食べたいと思います(我覺得我想要吃日本料理)

※我們老師說這個句型有點累贅,因為想要就是想要,不用(覺得)
   所以可以只寫這樣就好-(日本料理を食べたい)



█補充

▲希望的決心程度
よう+と+思っています > よう+と+思います > たい+と+思います


◤意量形(ましょう)
lnny1987 在天空部落發表於14:22:22 | 文形觀

█意量形解釋

(一)、什麼是意量形

用來表示推量、意志、勸誘的活用形
對別人説時:表勸誘
對自己説時:表自身意志

(二)、名詞解釋(以會話的方式來說明)
勸誘:一起去吃飯吧
自身意志:今天頭很痛,跟學校請假吧 -(自己心裡的OS)



變化方法-(普通體)

▲五段:原形字尾改為第五段+う
歩く:く-> (く為か行、か行的第五段為こ) -> 歩こ+う = 歩こう
泳ぐ:ぐ-> (ぐ為が行、が行的第五段為ご) -> 泳ご+う = 泳ごう 
話す:す-> (す為さ行、さ行的第五段為そ) -> 話そ+う = 話そう
帰る:る-> (る為ら行、ら行的第五段為ろ) -> 帰ろ+う = 帰ろう


▲上/下段:去掉原形字尾的る、加上よう
見る:(去字尾的る) -> 見+よう = 見よう
食べる:(去字尾的る) -> 食べ+よう = 食べよう
掛ける:(去字尾的る) -> 掛け+よう = 掛けよう


▲カ行變格:来る
来よう(こよう)
※變格的變化死記即可


▲サ行變格:する
しよう
※變格的變化死記即可、注意不是しう而是し



變化方法-(敬體)
▲五段:ます形、去ます、加上ましょう
歩く:ます形去ます -> (歩きます) -> 歩き+ましょう = 歩きましょう
泳ぐ:ます形去ます -> (泳ぎます) -> 泳ぎ+ましょう = 泳ぎましょう


▲上/下段
:去掉原形字尾的る、加上ましょう
見る:(去字尾的る) -> 見+ましょう = 見ましょう
食べる:(去字尾的る) -> 食べ+ましょう = 食べましょう


▲カ行變格
:来る
来ましょう(きましょう)
※變格的變化死記即可


▲サ行變格
:する
しましょう
※變格的變化死記即可


◤ (否定比較) ほど....ない...
lnny1987 在天空部落發表於18:08:42 | 文形觀
█前言
本篇為ほど比較用法的初階講解



█相關內容
本篇為第36課的內容
肯定比較(より)


█本篇內容


(一)、用法
主詞 + は + 比較對象 + ほど + 形容詞否定形 + です

(二)、解釋
此句型為,把主詞拿來跟比較對象比較,得出否定的比較結果
要注意的是,ほど之後需接否定形,不能接肯定形



█例句
▲台湾は日本ほど広くないです (台灣不像日本那麼大)
主詞:台湾
比較對象:日本
否定的比較結果:広くない

▲台北は東京ほど人が多くないです (台北人口不像東京那麼多)
主詞:台北
比較對象:東京
否定的比較結果:人が多くない

▲この部屋はあの部屋ほど狭くないです (這個房間不像那個房間那麼窄)
主詞:この部屋
比較對象:あの部屋
肯定的比較結果:狭くない

▲今年の夏は去年のより暑くないです (今年的夏天不像去年那麼熱)
主詞:今年の夏
比較對象:去年の
肯定的比較結果:暑くない



█補充
(一)、肯定比較(より)  VS  否定比較(ほど)

我們老師常說一句話可以有不同說法
所以說我想要表達(日本比台灣大),不管用より或是ほど都可以表達
差別在於より其後須接肯定形、ほど其後須接否定形

▲より
A:日本は台湾より広いです (日本比台灣大) 
B:台湾は日本より狭いです (台灣比日本小)
※不管是A還是B,得出的結果都是(日本大、台灣小)

▲ほど
A:日本は台湾ほど狭くないです (日本不像台灣那麼小)
B:台湾は日本ほど広くないです (台灣不像日本那麼大)
※不管是A還是B,得出的結果都是(日本大、台灣小)



(二)、否定比較(ほど) 的翻譯問題


▲問題點

台湾は日本ほど広くないです
明明就是(広くない) - (不大) ,為什麼翻譯出來卻是 (台灣不像日本那麼)

▲以下是個人見解 (所以不一定對,有錯誤歡迎訂正)
台湾は広くないです    (台灣不大)

ほど在此我把它當作程度解釋,所以把(日本ほど)加上去
台湾は日本ほど広くないです (台灣國土程度不大於日本)

但是好像很少人會這樣翻譯,所以只要記住否定比較(ほど)的翻譯就是(A不像B那麼......)


其實我剛開始學否定比較(ほど)時,卡了非常久,因為句子的結構跟翻譯讓我非常苦惱
我是將肯定比較(より)以反向思考的方法,才比較了解ほど的用法



◤(肯定比較) より.....です
lnny1987 在天空部落發表於17:30:16 | 文形觀

█前言
本篇為より比較用法的初階講解


█相關內容
否定比較(ほど)


█本篇內容

(一)、用法
主詞 + は + 比較對象 + より + 形容詞 + です

(二)、解釋
此句型為,把主詞拿來跟比較對象比較,得出肯定的比較結果
要注意的是,より之後需接肯定形,不能接否定形



█例句
▲日本は台湾より広いです (日本比台灣大)
主詞:日本
比較對象:台湾
肯定的比較結果:広い

▲東京は台北より人が多いです (東京人口比台灣人口多)
主詞:東京
比較對象:台北
肯定的比較結果:人が多い

▲この部屋はあの部屋より狭いです (這個房間比那個房間窄)
主詞:この部屋
比較對象:あの部屋
肯定的比較結果:狭い

▲今年の夏は去年のより暑いです (今年的夏天比去年熱)
主詞:今年の夏
比較對象:去年の
肯定的比較結果:暑い



█補充
(一)、肯定比較(より)  VS  否定比較(ほど)

我們老師常說一句話可以有不同說法
所以說我想要表達(日本比台灣大),不管用より或是ほど都可以表達
差別在於より其後須接肯定形、ほど其後須接否定形

▲より
A:日本は台湾より広いです (日本比台灣大) 
B:台湾は日本より狭いです (台灣比日本小)
※不管是A還是B,得出的結果都是(日本大、台灣小)

▲ほど
A:日本は台湾ほど狭くないです (日本不像台灣那麼小)
B:台湾は日本ほど広くないです (台灣不像日本那麼大)
※不管是A還是B,得出的結果都是(日本大、台灣小)

 


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > 下一頁 | 最後一頁 1/44
檢視行動版網頁  |  檢視正常版網頁
系統公告
熱情贊助
*公告*

日記+LM.C 的內容轉移到
FC2

搜尋欄位
搜尋:
個人檔案
個人圖檔
ID:lnny1987
暱稱:うらら
地區:非洲

文章分類
+ すず風 +
部落格排行
Yahoo! blog badge
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam 天空部落 本身立場。
POWERED BY
POWERED BY 天空部落
會員登入免費註冊