
前日在九歐的部落格上得知這篇消息,著實大吃一驚外還很興奮! 日本文學作品《源氏物語》為了紀念流傳千年即將要改編成動畫了! 並且預定在明年(2009年)一月開始在日本電視台播映。
|
《源氏物語》是一部許多人都聽過的日本文學作品,是由當時極少數的 |
《源氏物語》的小說和漫畫我都分別接觸過,小說是在國中的時候於書店閒晃時順手拿起來翻閱的,一讀就上癮了,欲罷不能地站著看完。我記得台灣中文版好像就只有豐子愷和林文月翻譯過《源氏物語》,目前家中收藏的版本是林文月翻譯、紫色皮版四本裝的《源氏物語》,書中文字用句與和歌部份都被翻譯得很精緻,偶而興來就拿出來看看,當成睡前讀物也頗風雅。
<↓《源氏物語》首度動畫化↓>
大和和紀畫的漫畫版則是在高中時才遇到,家附近的租書店被我發現有一整套被冷落在角落(不是06年尖端重出的新版,是超古舊的那套),基於喜歡小說愛屋及烏的心態,二話不說馬上租回家看,天!真是太棒了!大和和紀畫的源氏人物個個都充滿著原著氣質!而內容雖然礙於以漫畫方式無法一一呈現(全都照著原著來大概得花一輩子才畫的完),但是翻開後就停不下,讓人想一口氣把十三本連貫看完,縮改的好看程度是縱使我得拿著聞的到微微霉味、翻頁摸起來沙沙地殘舊本都忍受的下來。啊,寫著寫著又好想重看一次漫畫版喔!
這次改編成動畫最棒的一點就是人物是依據大和和紀的漫畫設定而繪製,什麼預告都還沒見到,光只有官網上的一張圖就夠我心動跟由衷地期待了! 而且圖呈現出的質感讓我完全相信動畫絕對是以非常嚴謹的態度在製作,因為畢竟這是為了紀念日本文學大台柱《源氏物語》的千年慶啊!只要是喜愛或是看過《源氏物語》的人多多少少都會注意,所以一定是盡全力在製作的吧!
不過一想到動畫只有短短十一話,每話還只有三十分鐘,我還是不免為得壓縮到極限的劇情而擔心。如果是從光源氏誕生開始把故事一一道來的話,整體劇情絕對會被砍的七零八落;但如果是以單元方式呈現,就像「モノノ怪」(怪化貓)的單元劇形式,以"光源氏重要的十一個女人"為主題,依「桐壺」、「夕顏」、「空蟬」、「若紫」、「末摘花」、「葵」、「花散里」、「明石」......等人連串敘述下來,就不怕劇情被刪光光了。
唯一缺點是這樣就講不到薰的故事了,不過我是沒有很在意薰啦! 重點是光源氏啊,而且會希望依光源氏的女人為主題也是因為我想多看到關於葵夫人的故事。《源氏物語》裡大多數人不是喜歡紫之上,就是明石或花散里等人,很少人會獨愛光源氏的第一任正妻葵之上,不過我就是異類啦! 彆扭、壓抑、不知該如何表情意,但其實心中卻溫柔如水的葵之上是我最喜歡的角色了,期望在明年的動畫中能夠看到葵之上大放光采呀!






















